Translate.vc / Spanish → French / Threat
Threat translate French
28 parallel translation
Primero es Roquero seguido de Rayo de Luna, Amenaza Falsa tercero y el penúltimo es Sueño Veloz...
En tête Rock lt et Moon Beams, puis ldle Threat et enfin Fleet Dreams...
Era la estética de las bandas de punk.
Ça reprenait l'esthétique de Black Flag et Minor Threat.
Deep Threat.
Gorge profane.
Estaba en la escuela adecuada en el momento justo... y así fue como entré en Minor Threat.
Je suis tombé dans la bonne école au bon moment, et c'est comme ça que j'ai intégré Minor Threat.
Entiendo que muchos piensen : "Minor Threat era una banda muy simple."
Beaucoup de gens pensent que Minor Threat était un groupe de base.
La influencia de Minor Threat llegó a Boston, SSD.
L'influence de Minor Threat est arrivée jusqu'à Boston et S.S.D...
Creo que Boston fue para Minor Threat...
Boston a transformé Minor Threat...
Minor Threat tenía...
Minor Threat était très...
Lo que teníamos en común con Minor Threats, SS Decontrol...
C'était notre point commun avec Minor Threat, S.S.D.,
Cold Case Temporada 06 Episodio 08 "Triple Threat"
Saison 6 Épisode 8
"Yo descubrí al bajista de Minor Threat, así que sé lo que es el rock and roll.".
"J'ai découvert le bassiste de Minor Threat, donc je sais ce qu'est le rock and roll".
Creo que Minor Threat son de los ochenta, pero es algo razonable.
Je crois que Minor Threat c'est 1980, mais c'est vrai.
Lexi's a known threat that should be eliminated.
Lexi est une menace connue qui devrait être éliminée.
Ella sabe I'm not a threat.
Elle sait que je ne suis pas une menace.
Sí, bien por él, pero no creo que yo quiera tener 70 años y seguir escuchando a Minor Threat.
Tant mieux pour lui, mais je ne pense pas, atteindre les 70 ans, à écouter "Minor Threat".
Lo que realmente tuvimos fue una amenaza al establishment cientifico.
What we really had was a threat to the scientific establishment.
Vi esto como la mas grande amenaza estrategica para sobrevivir de los estados unidos, y de hecho de la civilizacion en si misma.
I view this as the greatest strategic threat to survival of the United States, and in fact of civilization itself.
Una operaciond bandera falsa tambien conocida como falsa indicacion, y alerta es una tactica militar en la cual tu creas la ilision de una amenaza algunas veces atacandose a si mismo y condenando al enemigo deseado.
A false flag operation also know as a false indication, and warning is a military tactic in which you create the illusion of a threat often by attacking yourself and blaming the desired enemy.
Ha probado ser extreadamente efectiva unificando al publico alrededor de una amenaza persibida.
It s proven extremely effective at uniting the public around a perceived threat.
"pero adivina que, son una amenaza y necesitamos reunificar el mundo."
"But guess what, they re a threat and we need to unite the world."
Esfuerzos de parte de ciertos elementos con el tipo de estructuras dominantes de nuestro planeta para tratar de utilizar el descubrimiento de inteligencia extraterrestre como extrema amenaza, de los extremos chicos malos para justificar el sueño de estado de seguridad nacional
Efforts on the part of a certain element within the kind of ruling structures of our planet to try to utilize the discovery of extraterrestrial intelligence as an ultimate threat, the ultimate other bad guys to justify the national security state dream
Ocasionalmente pienso en cuan rapido nuestra diferencias en el mundo se desvanecerian si enfrentaramos una amenaza alienigena de fuera de este mundo.
I occasionally think how quickly our differences worldwide would vanish if we were facing an alien threat from outside this world.
Asi que si ud quiere empezar a adoctrinar gente con una "falsa amenaza" desde el espacio exterior que Wernher Von Braun nos advirtio, ud empezaria escenificando eventos que parecieran alienigenas, pero que son completamente hechos por el hombre
So if you wanted to start indoctrinating people into a "false threat" from outer space that Wernher Von Braun warned us about, you would start staging events that look alien, but that are completely man-made that are scary
Entondces se hace a traves de la industria del cine y el ovni señuelo, y la internet, que tu tienes... y se empieza crando el espectro de una amenaza.
And then it makes it out through the movie industry, and the UFO lure, and the Internet, what have you... And it starts creating the specter of a threat.
Estan ellos percibiendo la civilizacion humana como una amenaza?
Are they perceiving human civilization as a threat?
Porque creo que hemmos alcanzado el punto donde somos una amenaza no solo para nuestro planeta y entre si, sino que ademas estamos desarrollando sistemas de armas que son una potencial amenaza en el espacio.
Because I believe we ve reached the point where we re a threat not only to our planet and each other, but we re also developing weapons systems that are potentially a threat in space.
Porque podria ser una amenaza a toda la vida en la tierra si somo temerarios en ese sentido.
Because this could be a threat to all life on Earth if we are reckless with this issue.