Translate.vc / Spanish → French / Thunderbolt
Thunderbolt translate French
73 parallel translation
Nuestro Lightning, Thunderbolt, Mustang, Spit 12.
Voici le Lightning, le Thunderbolt, le Mustang et le Spit-1 2.
¿ Perdone? Nadie había podido manejar a mi caballo Trueno, salvo yo.
Nul n'a jamais pu toucher à Thunderbolt, mon cheval, sauf moi.
Ah, sí. Participa con Trueno en la gran carrera.
Elle montera Thunderbolt dans la grande course.
Hagan sus apuestas, amigos. Tres a uno para Trueno. 20 por Trueno.
Thunderbolt à 3 contre 1!
¿ No decías que Trueno era el mejor caballo?
Vous disiez que Thunderbolt était le plus beau cheval que vous ayez vu.
- ¿ Es mejor que Trueno?
Meilleure que Thunderbolt?
- Eso no es un insulto para él. No hay ningún caballo en...
Oh, je ne dénigre pas Thunderbolt!
- ¿ Cómo están las apuestas sobre Trueno?
- Où en est Thunderbolt? - A 3 contre 1.
60 dólares por Trueno.
50 dollars sur Thunderbolt.
Has perdido 60 dólares. Ya te lo advertí.
Je vous avais dit de ne pas parier sur Thunderbolt!
¡ Trueno es el ganador!
Thunderbolt gagnant!
Trueno, tres a uno.
Thunderbolt, à 3 contre 1.
Pero apostaste por Trueno.
Vous pariez sur Thunderbolt.
Suelta los caballos y ve a por Trueno.
Libérez les chevaux et prenez Thunderbolt.
ÉSTA ES LA HISTORIA DE MIKE MARTIN... MÁS CONOCIDO EN LA LEYENDA COMO CAPITÁN LIGHTFOOT... Y DE UN GRAN HÉROE LLAMADO CAPITÁN THUNDERBOLT.
Voici l'histoire de Mike Martin, plus connu dans la légende comme capitaine Lightfoot, et celle d'un grand héros du nom de Thunderbolt.
¿ No será usted por casualidad ese famoso Capitán Thunderbolt?
Ne seriez-vous pas le fameux capitaine Thunderbolt?
Al Capitán Thunderbolt no le hubieran engañado.
Il n'aurait pas dupé Thunderbolt.
¿ No ha oído hablar de un caballero llamado Capitán Thunderbolt?
Avez-vous entendu parler du capitaine Thunderbolt?
¿ Unirme yo al Capitán Thunderbolt?
Moi? Servir le capitaine Thunderbolt?
Cuesta tanto creer esto... Usted, Thunderbolt...
Quand je pense que Thunderbolt...
¿ Y qué nombre ha elegido el gran Thunderbolt para su segundo?
Quel surnom lui avez-vous choisi?
El gran Capitán Thunderbolt dueño de un garito.
Le grand Thunderbolt tient une maison de jeu.
el capitán Thunderbolt.
le capitaine Thunderbolt.
¿ Cómo puede saberlo si ni siquiera sabemos quién es Thunderbolt?
Comment vous croire quand on ne sait pas qui il est?
El capitán Thunderbolt es mi padre.
C'est mon père.
Es hija del Capitán Thunderbolt, ¿ no?
La fille de Thunderbolt?
Si Michael estaba con Thunderbolt... ¿ por qué éste no nos ha avisado?
Si Martin était sous son commandement pourquoi n'est-il pas venu lui-même?
La hija de Doherty... - ¿ Aga? Trata de que la Asociación asalte el castillo.
La fille de Thunderbolt veut attaquer la prison.
Aquí tenemos al campeón juvenil...
Voici le champion junior, Thunderbolt.
Thunderbolt, número 184.
Numéro 184.
Hotel Thunderbolt. San Mateo ".
Hôtel Thunderbolt.
Del Hotel Thunderbird, en San Mateo.
De l'hôtel Thunderbolt.
¡ Trueno de la Cruz del Sur!
SOUTHERN CROSS THUNDERBOLT
Incluso un culón A-10 Thunderbolt.
- Et un énorme Thunderbolt.
Lo último que vimos. Fue al Thunderbolt lanzando napalm a los helicópteros derribados.
Pour finir, le Thunderbolt a largué du napalm sur les deux hélicos crashés.
Lo último que vimos fue al Thunderbolt lanzando napalm sobre los helicópteros derribados.
Pour finir, le Thunderbolt a largué du napalm sur les 2 hélicos.
Pordias golpearte con el thunderbolt.
Tu pourrais être foudroyé.
- El thunderbolt.
- Le coup de foudre.
Luego del salto al hiperespacio en uno de sus Thunderbolts, aterrizaré afuera.
Bien. Sitôt sortis du saut dans l'hyperespace... je prendrai un Thunderbolt et j'atterrirai près de la colonie.
Es un "Rayo P-47".
Un P-47 Thunderbolt.
¡ Thunderbolt!
La Foudre!
¡ Thunderbolt Buddha!
Bouddha la Foudre! !
Y Titfield Thunderbolt.
Et Titfield Thunderbolt.
George Easton con el Thunderbolt... y Mickey Thompson con el Challenger.
George Easton avec sa Thunderbolt. Et Mickey Thompson avec sa Challenger.
# ¡ Mi mami me compró # el Thunderbolt!
Maman m'a acheté une moto! Une moto!
# ¡ Mi mami me compró # el Thunderbolt!
Maman m'a acheté une moto!
¡ Thunderbolt!
Une moto! - Une moto!
El propio Thunderbolt.
Thunderbolt lui-même.
Allí estaba esa montaña llamada Thunderbolt Peak.
Il y avait cette montagne "Le sommet foudroyé"
¡ Thunderbolt!
Fais gaffe, tu vas finir par le buter.
# Thunderbolt, Thunderbolt.
Une moto!