English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Tinkerbell

Tinkerbell translate French

44 parallel translation
Tinkerbell.
Clochette.
¿ Sammy...? ¿ Ha venido Tinkerbell o qué?
C'est la Cage aux folles, ici?
Eso te costará caro, Tinkerbell.
Tu vas payer, Tinkerbell.
Siempre te gustó Tinkerbell.
Tu veux Tinkerbell?
En los 60, los clubes dejazz surgían por todo Detroit... con nombres como El Bar Flame... el Salón Phelps, el Apex... el 20 Grand y el Chit Chat.
Tinkerbell tente de lui rafraîchir la mémoire et les souvenirs lui reviennent peu à peu. "Ah oui, Wendy était là, les garçons perdus faisaient ça."
Conseguimos un vecino que no vio nada, Un barman que no sabía nada Y una reina llamada Tinkerbell.
Nous avons un voisin qui n'a rien vu, un barman qui ne sait rien et un drag queen dénommé Clochette.
Además una nota tirarda sobre que Tinkerbell tenía un dueño Al que le gustaba patear culos En el vecindario.
Et une note qui indiquait que Clochette savait où vivaient les casseurs d'homos dans le coin.
Tinkerbell podía haber sido,.. Sin embargo, es una buena identificación.
Clochette aurait pu être retrouvé par son pseudo.
Usted quiere buscar a Tinkerbell?
Tu veux chercher Clochette?
Conocia a una reina llamada Tinkerbell?
Et rien à propos d'un drag queen dénommée Clochette?
Nosotros estamos, uh, Buscando unos caballeros más viejos.... Un travesti Quen se hacia llamar por el nombre de Tinkerbell.
Nous, euh, cherchons un homme plus âgé... un travesti qui se fait appeler Clochette.
El cuento es que Tinkerbell tenía un anillo en el pezón.
L'histoire est que Clochette avait un anneau dans le mamelon.
Así que, Tinkerbell estaba en el Ejército?
Alors, Clochette était dans l'armée?
O el de Tinkerbell?
Ou celui de Clochette?
Tinkerbell se presentó voluntariamente.
Clochette s'est présentée spontanément.
Tinkerbell no es una broma.
Ce n'est pas de la rigolade, Clochette.
Él se fue con el nombre de Tinkerbell.
Il se faisait appeler Clochette.
Encontré a Tinkerbell.
J'ai trouvé Clochette.
- ¿ Tinker qué? ¿ Tinkerbell?
Tinker de pierre.
- Whoa. ¿ Quién dijo algo acerca de que Tinkerbell hiciera la presentación?
Qui a dit que la fée Clochette ferait le ferait?
- Campanilla.
- Tinkerbell.
- ¿ Campanilla?
- Tinkerbell?
Voy a limpiar las caballerizas del Sr. Longpre... y a cambio él me dejará montar a Campanilla.
Je vais nettoyer les stalles et travailler pour M. Longpre... et en échange il va me laisser monter Tinkerbell.
- ¿ Quién es Campanilla?
- Qui est Tinkerbell?
Más vale que empieces con el compartimiento de Campanilla.
Aussi bien commencer avec le box de Tinkerbell.
Campanilla.
Tinkerbell.
Vamos, Campanilla.
Viens, Tinkerbell.
¿ Cómo le puso el nombre Campanilla?
Comment a-t-il hérité du nom de Tinkerbell?
Incluso Tinkerbell se ha visto afectada.
Même Tinkerbell a été perturbée.
Las comunicaciones del satélite Tinkerbell 4 se vieron dañadas por la basura espacial.
Un satellite de communication a été endommagé par un débris spatial.
¿ El Tinkerbell 4?
Tinkerbell 4?
¿ Vamos a llamar a la compañía Tinkerbell y preguntarles si un platillo volador golpeó su satélite?
On appelle les propriétaires pour savoir si un ovni a heurté leur satellite?
Aquí está el informe del seguro de la perdida del Tinkerbell 4.
Voilà le rapport sur l'accident de Tinkerbell 4.
La causa oficial del daño del Tinkerbell 4 fue la basura espacial.
Les dommages ont été causés par des débris spatiaux.
Las fuerzas aéreas y varias agencias espaciales de todo el mundo nos han asegurado que lo que fuera que dañara al Tinkerbell 4 no es identificable.
L'Air Force et d'autres agences nous ont confirmé que les débris étaient non identifiables.
De acuerdo, aquí está la recreación animada de la compañía de seguros de la destrucción del Timkerbell 4.
Voilà la reconstitution de la compagnie d'assurance de la destruction de Tinkerbell 4.
Entonces nos dieron la información sobre Tinkerbell 4.
C'est la compagnie d'assurance de Tinkerbell 4.
Esos viejos tienen pasta, Campanilla.
Ces vieux ont de l'argent, Tinkerbell.
Hola, Campanita.
Bonjour, Tinkerbell.
Respira, Campanita.
Respire, Tinkerbell.
Sincronización : elderman Traducción : ilse menoyos...
GunAddict, Guiros, TinkerBell, Gaetan753 G.Snake. Relecture :
Huele como las alas de campanita ( tinkerbell ) jaja.
Elle sent comme les ailes de la fée Clochette.
Muy bueno, Tinkerbell.
- Très beau, Fée Clochette.
Esta compañía aseguró el Tinkerbell 4.
- Voilà l'assureur de Tinkerbell 4.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]