Translate.vc / Spanish → French / Tiñó
Tiñó translate French
68 parallel translation
Mientras la lluvia caía, la plaza se tiñó de rojo con la sangre de las víctimas.
Pendant que la pluie tombait, la place s ´ est retrouvé rouge de sang
Peter no se tiñó los cabellos.
Peter ne s'est pas teint les cheveux.
-... mi mujer se tiñó el pelo.
- Ma femme s'est teint les cheveux.
Mi mujer se tiñó el pelo sola y se le quedó todo amarillo.
Je ne dors plus. Ça se passera comment demain? Très bien, bien sûr.
"Nuestra montaña del norte se tiñó de rojo con la sangre"
Dans les montagnes du Nord Teintes en rouge sang
Como se había profetizado, la luna de tiñó de sangre... y el Forastero Oscuro regresó.
Comme selon la prophétie, la lune est devenue rouge sang et l'homme en noir est revenu.
La sangre tiñó tu pardo azul
Jadis, ta lame bleue s'est teinte en rouge
La luna llena se tiñó de sangre. Entonces una gran montaña en llamas cayó al mar.
La pleine lune s'est ensanglantée... puis, une haute montagne, torche de feu... a été précipitée dans la mer.
Se ha ido. Se convirtió en modelo. Se tiñó de rubio.
Elle est partie pour devenir mannequin... et elle a teint en blond ses cheveux.
Se tiñó el pelo y esas cosas... pero se ve cómo de un millón de dólares.
Elle a changé de coiffure et tout, mais elle vaut le détour!
Un tono oscuro tiñó sus mejillas e intentó patear a un gato que pasaba por delante.
Une teinte sombre imprégné sa joue et il a tenté de frapper un chat qui passe.
Se tiñó el cabello y usaba la misma ropa que yo.
Elle s'est teint les cheveux, a copié mon style vestimentaire.
Ada me tiñó el pelo.
- Ada m'a coiffée...
Después de divorciarse se tiñó el pelo.
Après le divorce, elle s'est teint les cheveux.
Cuando Rahmon fue derrotado, tiñó el sudario...
Après la défaite de Rahmon le linceul a été teint...
No es su obligación decirme si no asistió a la clase de inglés ni tampoco decirme si se tiñó el cabello de morado o salió con amigas.
Vous n'êtes pas là pour moucharder si elle sèche... se teint les cheveux en bleu... ou va dans un club de strip-tease avec ses amies.
Supongo que se lo tiñó para hacerse pasar por Bobo.
Il a dû la teindre pour se faire passer pour Bobo.
" Isabella se tiñó rubia.
" lsabella devient blonde.
Mi papá me lo tiñó.
C'est mon père qui l'a fait.
Se cambió el cabello. Se lo tiñó de rubio. Se lo cortó.
Elle s'est fait teindre les cheveux en blond et les a coupés.
- Se tiñó el cabello.
- Elle s'est décolorée.
- Se cortó y se tiñó el cabello.
- Elle a encore changé de coupe.
Se tiñó el pelo.
C'est pas un nazi.
Me lo tiñó un excelente tipo... del barrio alemán.
C'est un type génial, à Germantown. Un coloriste.
Se tiñó el pelo, bajo de peso, se aplicó Botox.
Les cheveux teints, le régime, le Botox...
Se bajó dos mil canciones a la iPod y se tiñó el pelo de rosa con puntas negras.
Elle a téléchargé 2000 chansons sur son iPod et s'est teint les cheveux en rose avec du noir sur les pointes.
Alguien le tiñó el pelo de negro, le arrancó los ojos la arrojó en un contenedor de basura, con otras dos mulas, y se imaginaron que estaríamos tan ocupados buscando a alguien de Colombia o de Honduras o... Ni siquiera sabríamos que estaba desaparecida.
Quelqu'un lui a teint les cheveux en noir, lui a enlevé les yeux, et la jetée dans une poubelle avec deux autres mules, et... ils ont pensé qu'on serait trop occupé à chercher une colombienne ou une Hondurienne alors Qu'on ne savait même pas qu'elle avait disparu.
Quiero decir, Gwyneth Paltrow tiñó su cabello en marrón oscuro.
Je veux dire, Gwyneth Paltrow a teint ses cheveux en châtain foncé.
Le enviaste una carta a Scott Peterson. Después de que se tiñó el cabello y adelgazara muchísimo por el estrés.
Après qu'il ait teint ses cheveux et soit devenu super mince à cause du stress.
Ahí es donde se cortó y tiñó el pelo.
C'est là qu'elle a coupé et teint ses cheveux.
Se tiñó el pelo.
- Elle s'est décoloré les cheveux.
Así que quizás fué secuestrada. Y entonces alguien le rizó y tiñó el pelo... para intentar ocultar su identidad.
Peut-être qu'elle a été enlevée et qu'on lui a frisé et coloré les cheveux pour cacher son identité.
- Jessica lo tiñó.
- Jessica y a mis du glaçage!
Ella tiñó su pelo.
Elle a décidé de changer de couleur.
- Daphne se lo tiñó.
- Daphne se l'est fait seule.
Michelle se tiñó el cabello de azul para la graduación.
Et Michelle, elle s'est teint les cheveux en bleu pour la cérémonie.
Se tiñó el pelo para la graduación.
Elle s'est teint les cheveux pour la cérémonie.
Él secuestró a Leeza, le tiñó el cabello cambió su nombre.
Il a enlevé Leeza, teint ses cheveux, changé son nom.
En este caso, blanqueó su piel, removió las argollas y tiñó el cabello.
Il a décoloré sa peau, enlevé ses piercings et teint ses cheveux.
Papá, en su infinita sabiduría, tiñó los muebles hoy.
Dans sa sagesse infinie, papa a teint des meubles aujourd'hui.
Trevor le tiñó el pelo, pero ese es Logan.
Trevor lui a teint les cheveux, mais c'est Logan.
La víctima se tiñó el cabello de gris recientemente.
Il s'est récemment teint les cheveux en gris.
Tu llave electrónica puede no abrir la sala de ejercicios porque alguien tiñó de misterio la cerradura.
Votre carte-clé n'ouvrira pas la salle d'exercice parce qu'on a éclaboussé la serrure de mystère.
¿ La recuerdas? Se tiñó el pelo de negro en undécimo grado.
Elle avait teint ses cheveux en noir, en Terminale.
Se tiñó su maldito pelo.
Il se teint les cheveux.
¿ Así que este tipo tiñó el pelo de Angela?
Il a teint les cheveux d'Angela?
La presencia de una rarísima fiera considerada extinta, tiñó durante largas semanas las tardes de los montes, lanzando aullidos solitarios y lacerantes.
Un fauve rare, que l'on croyait disparu, avait été entendu durant des semaines sur les flancs de la montagne... d'où provenaient les échos d'atroces grognements.
Le tiñó el cabello de rubio, le pintó los labios rojos, máscara en las pestañas.
les cheveux en blond, le rouge à lèvre, le mascara.
Sé por qué se tiñó de rubio.
je sais pourquoi il s'est peroxydé.
- Se lo tiñó. - Pero ¿ por qué?
- Il les a teints.
Bueno, le tiñó el cabello.
Et bien, il a teint ses cheveux.