English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Tlc

Tlc translate French

62 parallel translation
Ella debe ser peor que Left Eye de TLC.
Elle doit être pire qu'un cyclone.
Tratado de Libre Comercio ( TLC )
ALENA ( accords de libre échange nord - américain )
El TLC les paga para proteger sus naves, y los terroristas les pagan para hacerlos estallar.
L'A.C.L. vous paie pour protéger leurs vaisseaux, les terroristes vous paient pour les détruire...
Le pusiste suficiente TLC a esas bolas como para mantener a Stevie Wonder pegado.
Tu as mis assez d'amour dans ses boules pour rendre la vue à Stevie Wonder.
Ojalá pudiera culpar al TLC por haber perdido mi empleo pero en realidad tiene más que ver con Chloe.
J'aimerais pouvoir en vouloir à l'ALÉNA pour mon licenciement. Mais la raison, c'est Chloe.
Se necesita mucho de TLC para mantener a mi niño feliz y... Y completamente funcionamiento en el laboratorio de Abby, o
Il faut beaucoup de câlins pour rendre mes enfants heureux et complètement fonctionnels dans le laboratoire d'Abby ou...
Yo... he tenido la amabilidad de ayudarla a crecer dándole un poco de TLC extra y solo solo se hace más grande y más grande...
Je lui donne un peu plus d'affection, et elle grandit.
Un pequeño TLC, esta cosa es una gozada.
C'est un petit bijou.
Con algo de TLC podría ser capaz de rescatar algo.
Je pense pouvoir la réparer.
El Candidato Obama dijo a los trabajadores que los iba a sacar de los TLC y el GATT. Y ya comienza a romper esas promesas.
Le candidat Obama promit aux travailleurs de sortir du NAFTA et du GATT et il a déjà renié ces promesses.
El candidato Obama dijo a desesperados trabajadores de fábricas, discurso a discurso que iba a renegociar el TLC y el GATT para que sea más justo para los trabajadores.
Le candidat Obama a dit à moult reprises aux ouvriers qu'il renégocierait NAFTA et le GATT pour les rendres plus justes pour les travailleurs Américains.
"No me gusta el TLC y todo estos engaños del libre comercio"
"Je n'apprécie pas NAFTA et tous ces trahisons libre échangistes."
Nada que un poco de TLC no puede arreglar.
- Quelques caresses ont suffi.
¿ Fue accidente o citó a TLC a propósito?
Une chanson de TLC. Vous le faites exprès?
- Esa es una canción de TLC.
C'est une chanson des TLC.
No se dice "Creep creep" si no está citando a TLC.
"À pas de loup", c'est forcément TLC.
- Referencias a TLC.
Vous citez TLC!
Bingo. "1.37 de la mañana, Bobby Man FTW ( por la victoria )"
À 1 h 37, " TLC, je viens de voir
- Gracias por el TLC.
Merci, papa.
Vi un TLC show en la oficina de casa de Kate Walsh
J'ai vu une émission sur le bureau de Kate Walsh.
y T.L.C.
et le TLC ( total lang capacity )
Donnie vino a la clínica hoy, pero pensé que podría usar un poco el TLC de Holt.
Donnie est venu à la clinique aujourd'hui mais je pense qu'il pourrait utiliser un petit Holt TLC.
Bueno, es asombroso lo que un poco de TLC, algo de cortisona y un médico brujo pueden hacer.
Et bien c'est fou ce qu'un petit TLC, de la cortisone et un docteur / sorcière peuvent faire
No puedo volver a un mantra como ese.
Je peux pas renier les TLC.
, TLC, y Oxygen.
Je suis E! , TLC, et Oxygen.
¿ Cambiaste accidentalmente a la sección C de TLC?
Accidentellement basculé sur une césarienne sur TLC?
Pero con un poco de TLC, él lo debería poder lograr.
Mais avec un TLC, il devrait s'en sortir.
Te escuché llorando en tu habitación y pensé que te vendría bien tomar un poco de TLC.
Je t'ai entendu pleurer dans la chambre et peut-être tu pourrais utiliser un petit TLC.
No veo la pegatina de tu licencia de taxi en la ventana trasera derecha.
Je ne vois pas votre autocollant TLC ( pour les taxi ) sur votre fenêtre arrière.
Lo positivo es que todavía me sé toda la parte rapeada de la canción Waterfalls de TLC.
Je connais encore tout le rap dans Waterfalls de TLC.
TLC del pais
Nous?
Extra de'cariño y amor'.
Extra TLC.
Su novia está saliendo. Precioso... mi teoría es que alguien en la TLC está manipulando los registros.
sa petite amie va voir ailleurs mignon ma théorie est que quelqu'un du TLC falsifie les dossiers.
No hay conexión con ningún empleado de la TLC.
Il n'y a de lien avec aucun des employés de TLC.
¿ No pone TLC en mi identificación de la TLC?
Pas de correspondance sur l'identité?
Peter Billings de la TLC.
Peter Billings du TLC
Peter Billings, TLC.
Peter Billings, TLC.
La TLC está devolviendo todas las licencias robadas.
Le TLC nous renvoie tous les licences volés.
- ¿ Cómo está tu mamá. - Solo necesitaba un poco de cariño.
- Elle avait besoin d'un peu de TLC.
Bueno, necesita reparaciones, pero la estructura es buena.
Eh bien, il a besoin d'un peu de TLC, mais les os sont bons.
¿ "TLC"?
"TLC"?
Como la chica de dos cabezas de TLC.
Comme la fille à deux têtes.
¡ TLC!
TLC!
Tu madre fue elegida presidenta de la Casa Kappa en 1995 con una campaña que consistía principalmente en la promesa de hacer que Waterfalls de TLC fuera la canción oficial de la Casa Kappa. ¡ Waterfalls es mi canción!
Ta mère a été élue présidente des Kappa en 1995 suite à une campagne électorale basée essentiellement sur la promesse de faire de "Waterfalls" des TLC la chanson officielle des Kappa. ♪ Mais je pense que vous êtes aller trop vite... ♪ "Waterfalls" c'est ma vie!
Oye, Dr. R, ya que estás de tan buen humor, ¿ me preguntaba si podríamos revisar mi solicitud para un código de vestimenta de "Martes Libre"?
Hey, Dr R., vu que vous êtes de si bonne humeur, j'espérais que vous pourriez reconsidérer ma requête concernant le dress code "les Mardis TLC"?
¿ Martes Libre?
Les Mardi TLC?
Ya sabes, no quiero tener que llevar pijamas sanitarios en mi cuerpo.
Tu sais, comme, je ne veux pas de blouses sur mon corps. [Chanson No scrubs de TLC]
El hermano de Beka de Valentine, es espía de TLC.
Par le frère de Beka Valentine, c'est un espion de l'A.C.L. En plus, en gage de notre bonne foi,
¿ FTW?
"TLC"?
" Las canciones favoritas de Robert, Creep de TLC,
" Les chansons préférées de Robert :
Creep de Radiohead. "
Creep de TLC, Creep de Radiohead. "

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]