Translate.vc / Spanish → French / Toaster
Toaster translate French
103 parallel translation
Se le reventó una arteria porque fue omitido... de la Enciclopedia Británica. Mientras que le dedicaron 30 páginas a Thomas Alva Edison... 17 a Alexander Graham Bell... pero ni una línea a Daniel S. Totten, el inventor de la tostadora eléctrica.
Une de ses veines a éclaté quand il a vu qu'on avait omis son nom... dans l "'Encyclopédie britannique "... et qu'il y avait 30 pages sur Thomas Alva Edison... 17 sur Alexander Graham Bell... mais pas un mot sur Daniel S. Totten, l'inventeur du toaster électrique.
Tostadoras, batidoras...
toaster, mixer...
- ¿ Y la tostadora?
- Et le toaster?
- Claro, tome.
- Prenez donc le toaster.
¿ Y me espera... a que esté listo o funciona erecciones espontáneas.
Et est-ce que... Est-ce que ça m'attendra ou ça marche comme un toaster? Ça ne produit pas d'érections spontanées.
¿ Recuerdas el tostador?
Tu te souviens du toaster?
Al final, nuestra relación era como una tostadora de Sandwich.
A la fin, notre relation c'était comme un toaster à sandwich.
Una tostadora.
Un toaster...
Igualmente, escucha. ¿ Por qué tienen una tostadora en el baño?
Ecoute. Pourquoi tu as un toaster dans tes toilettes?
No tenemos una tostadora en nuestro baño.
On n'a pas de toaster dans les toilettes.
Tostadora, tostadora
Toaster?
No recogiste la tostadora
Tu n'auras pas ton toaster.
o para hacer tostadas.
- Ou c'est un toaster.
- o puede que haga tostadas. - o puede que haga tostadas.
- Où c'est un toaster.
entonces no era una tostadora.
- Bon, c'était pas un toaster apparemment.
- No le pusiste uno al tostador.
- Quel est le nom du toaster?
De acuerdo, pero admítelo. Saltarín es un buen nombre para un tostador.
D'accord, mais admets-le, Poppy c'est un super nom pour un toaster.
No veo la hora de probar la pizza.
J'ai hâte de manger une pizza à toaster.
Y también está la tostadora.
Vous aurez aussi besoin d'un nouveau toaster.
Le regalé una tostadora.
Je lui ai offert un toaster.
Te vi sentada solita, te ves tan guapísima.
Mais Evie, quand le docteur est entré, ma peur a fondu comme... de la neige dans un toaster.
Es rica porque su padre inventó el Toaster Strudel.
elle est très riche. Son père a inventé Ies Toaster StrudeI.
No creo que a mi padre, inventor del Toaster Strudel le agrade escuchar esto.
Et je ne crois pas que mon père, l'inventeur des Toaster StrudeI, serait très content d'entendre parler de ça.
Bueno, dado que no lograba retirar la pop tart de la tostadora la desenchufé y metí un tenedor y supongo que toqué algo en el interior, porque...
Bah vu que je n'arrivais pas à retirer le Pop Tart du toaster, je l'ai débranché Et j'ai fourré une fourchette dans le trou et je suppose que j'ai du la remuer pas mal là-dedans parce que...
De acuerdo, Sr Shrum, cuando metió más y más el tenedor en la tostadora, ¿ se electrocutó usted? Con quemaduras de segundo grado Según usted, ¿ de quién fue la culpa?
Ok, M. Shrum, quand vous remuiez encore et encore la fourchette dans le toaster, et que vous avez été électrocuté avec des brûlures au second degré selon vous, à qui en revenait la faute?
Metió un tenedor en una tostadora.
Il a fourré une fourchette dans un toaster.
Y para resumir, la compañía de la tostadora ha estado abierta a mis argumentos
Et pour faire court, la compagnie de toaster a été ouvert à mes arguments
¿ por eso revisabas la firmeza de tu mandíbula en la tostadora?
Pourquoi examinais-tu tes joues dans le toaster?
Acabemos con esa tostadora.
Voilà un toaster épinglé.
Por si no os acordais, los relojes lo asustan, y se sube al mostrador, y patea la tostadora, que una vez funcionó, hasta la sala.
Au cas où vous auriez oublié, les montres le terrorisent, il saute subitement sur le comptoir, et envoie valser mon toaster qui n'a servi qu'une fois à travers la pièce.
Estaba haciendo un sandwich.
Je faisais un sandwich Monte-Cristo quand le toaster s'est éteint.
Eileen, no podemos usar la tostadora y el microondas al mismo tiempo sin quemar un fusible.
Eileen, on ne peut pas faire marcher le toaster en même temps que le micro ondes sans griller un fusible.
Oh, Soy Macgyver. Puedo hacer una bomba de una cascara de banana y un tostador.
Oh, je suis Macgyver, je peux faire une bombe avec une banane pelée et un toaster.
- Y no te olvides de la tostadora.
- N'oublie pas le vieux toaster.
Suelta la tostadora o tu amigo se ahogará con su lengua hinchada hasta morir.
Lâche le toaster, ou ton ami va mourir étouffé avec sa langue enflée.
"Déjenme tener mi tostadora y mi TV, mis neumáticos radiales y no diré nada".
Laissez-moi avoir mon toaster et ma télé, mes pneus radiaux, et je ne dirai rien. Laissez-nous simplement tranquilles! "
¡ Waffles de tostador!
Des gaufres à toaster!
- ¿ Puedo usar la tostadora? - Sí, estás en tu casa.
- Je peux utiliser ton toaster?
En los viejos tiempos se decía "hey ahora, hazlo para papá y hazlo para mamá". Al igual que Machuki y Lord Comic, pero cuando llegó el dub, el DJ tenía el lugar exacto para hablar.
l'époque à laquelle les DJ ont commencé à toaster sur les disques coïïncide à peu près avec la montée du dub, avec l-Roy, U-Roy, Big Youth, Tappa Zukie, des gens comme ça.
Cuando comenzé a tocar para King Tubby, como... que en el primer show les gustó tanto que todo el mundo... me quería para tocar con ellos en el próximo show.
Ce que les jamaïcains appellent "toaster", c'est ce que les Américains et le monde entier appellent rapper. Un rappeur, ou un DJ, en Jamaïque, rajoute des paroles ad lib sur un rythme.
Y la cultura hip hop está basada, más que cualquier otra música, está basada en el sampleo.
ont commencé à toaster. Ça semblait être une progression naturelle.
Tenemos un plan que eliminará a ese tostador.
On a un plan pour vaincre ce toaster.
Si.. escucha, rompi el boton de la tostadora.
Bref. Écoute. J'ai cassé le thermostat du toaster.
Bueno, ¿ consiguió arreglar la vieja tostadora?
Alors, avez vous fini de démonter ce pauvre vieux toaster?
Cuando hablamos por teléfono, ¿ no estaba arreglando una tostadora?
La dernière fois qu'on a parlé au téléphone, n'étiez vous pas entrain de démonter un toaster?
Hasta se preocupan de mi tostadora.
Ils sont même inquiet pour mon toaster.
¡ El tostador de Mary!
Le toaster de Mary!
Necesitas una tostadora, ¿ verdad?
Ça vous plairait un toaster?
lo tienes todo?
- Où c'est un toaster. - Hé!
¿ Qué? ¿ El viejo truco de la tostadora?
Le vieux coup du toaster.
Tostadora.
Toaster!