English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Tootie

Tootie translate French

126 parallel translation
- Si quieres, llámame Tootie. - No creo que sea racista.
Si tu veux, tu peux m'appeler Tootie, je ne trouve pas ça raciste.
- Bien. Soy Tootie, y sé cómo entrar a la red y usar Bittorrent.
Oh parfait, je suis Tootie, je vais... sur le web et... sur bittorent!
Mejor trae una botella "Tootie-Sweetie".
Une boutanche, et fissa.
¿ Dónde está Tootie? No la he visto en todo el día.
Maman, où est Toutie?
- ¿ Tootie vino a casa contigo?
- Toutie était avec toi?
Tootie, recuérdame que te dé un azote tras la cena.
Rappelle-moi que je te dois une fessée.
¿ Ya has acabado, Tootie?
Déjà fini, Toutie?
Tootie, ¿ sabías que iban a llamar por teléfono a esta casa?
Toutie, savais-tu qu'on allait appeler de New York?
- Tootie canta muy bien para una niña.
- Toutie chante bien pour une enfant.
Vamos, Tootie. Anoche estaba borracha, madre
J'étais ivre hier soir, p'tit'mère
- Le servirá de aviso, ¿ no, Tootie?
- Ce sera un avertissement.
No, no, Tootie, quédate aquí.
Non, non, tu es trop petite.
De acuerdo. Tootie va a por los Braukoffs.
Toutie va chez les Braukoff.
- ¿ Tú sola? - ¿ Qué te pasa, Tootie?
- Ça ne va pas, Toutie?
- Tootie, ¿ no puedes hablar?
- Tu es muette, Toutie? - Je l'ai tué!
Tootie mató a los Braukoffs con una sola mano. ¡ Es la más valiente!
C'est la plus brave! Oui!
¡ Sí! ¡ Tootie es la más horrible!
Toutie est la plus horrible.
- ¡ Sí! Tootie Smith, eres libre. Tu bruja está muerta.
Tu ne seras pas hantée.
Dele recuerdos a Tootie.
Oh, mes amitiés à Toutie.
- Rose, ¿ has oído un grito? - ¡ Sí, es Tootie!
Rose, tu as entendu crier?
- He oído a Tootie. ¿ Dónde está?
- J'ai entendu Toutie. Où est-elle?
Tootie Smith, ésa es una mentira monstruosa.
Toutie, tu mens!
Bueno, Tootie, ¿ qué tienes esta vez?
Qu'y a-t-il cette fois, Toutie?
- Venga, Tootie, déjale verlo.
Montre au docteur, Toutie.
Venga, ¿ qué...? Es... es pelo, y no creo que sea de Tootie.
Des cheveux et ce ne sont pas ceux de Toutie.
Tootie, ¡ lo he visto todo!
Toutie, j'ai tout vu!
Tootie, ¿ qué te pasó en el labio?
Toutie, comment t'es-tu blessée?
¿ Cómo está Tootie?
Comment va Toutie?
Tootie, niña mala. Deberías estar dormida.
Toutie, petite vilaine, tu devrais dormir.
Amigos maravillosos. Pero lo principal, Tootie, es que estaremos juntos como siempre hemos estado.
Mais le principal, c'est que nous restions ensemble.
Muy bien, Tootie.
Et voilà, Toutie.
- ¿ Adónde, Sr. Smith? - Díselo tú, Tootie.
- Dis-le lui, Toutie.
Mi buen amigo Tootie.
C'est mon copain Tootie.
- Tootie, ¿ qué has estado haciendo?
- Tootie, où étais-tu?
¿ Qué paso, Tootie?
Qu'y a-t-il, Tootie?
Tootie, ¿ no puedes hablar?
Tu ne parles pas?
Tootie ha matado a Braukoff ella sola.
Tootie a tué Braukoff toute seule.
- Sí, Tootie es la más horrible.
- Oui, c'est la pire.
¿ Tootie?
Tootie?
- ¿ Qué le pasa a Tootie?
- Qu'arrive-t-il à Tootie?
Tootie, entra en casa, vas a coger una neumonía.
Tootie, rentre, tu vas attraper une pneumonie.
Tootie, cariño, no llores.
Tootie, chérie, ne pleure pas.
- ¿ Quién quiere un helado, Sr. Neely? - Nadie, Tootie.
Nulle part, Toutie.
¡ Mirad a Tootie! Muy bien, ve con ellas.
Bien, allez avec eux.
Quédate aquí, Tootie.
Reste ici.
Yo iré a por los Braukoffs. - Sí, ¡ dejad que vaya Tootie!
Toutie peut y aller.
¡ Tootie! - ¿ Qué estabas haciendo?
- Qu'est-ce que tu faisais?
Rose, es tan emocionante... - Tootie.
- C'est Toutie...
Tootie... - Vivirá.
- Elle en réchappera.
- Tómatela tú, Tootie.
Prends-le, Toutie.
Tootie, cariño, no llores.
Ne pleure pas.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]