Translate.vc / Spanish → French / Torres
Torres translate French
2,829 parallel translation
Los mecanismos de la puerta están protegidos por dos torres con guardias.
Le mécanisme de la porte est protégé par deux gardes.
Una red de torres como ésta.. ... recorrerá el Mundodisco segun exija la demanda.
Un réseau de tours comme celle-ci parcourra le Disque-monde à la demande.
Necesito saber cuántas torres vamos a construir.
Je dois savoir combien de tours nous allons bâtir.
Hemos subido las tarifas de clacs para financiar una flotilla de torres, ¿ verdad?
On a augmenté les tarifs pour financer de nouvelles tours, OK?
Pero ¿ la gente no querrá ver algunas torres?
Mais ne voudront-ils pas voir des tours?
Parece que todos se han pasado a la moda de las nuevas torres, señor.
Ils ont l'air très occupé avec ces tours ultramodernes.
Congelar las torres.
Geler les tours.
- ¿ El de las torres puntiagudas?
Celui qui a des tours pointues?
Es un engaño, o sea el 15 % de los americanos piensan que Saddam voló las torres.
C'est un prétexte! Les gens croient que Saddam a fait sauter les tours.
Las Torres Gibson. La de ocho pisos, en el techo.
Au dernier étage des tours Gibson.
Torres Gibson.
Les tours Gibson.
TORRES GIBSON
TOURS GIBSON
Derribaron una de esas torres de extracción.
Ils ont pris dans une de ces tours minières.
Escaneando torres de antena locales, Puedo crear una cuadrícula que se expande.
En scannant les pylônes d'antennes locales, je peux créer un réseau anti-éclaboussures.
El tipo no va a una escuela desde el ataque a las torres gemelas.
Il n'est plus allé dans un lycée depuis le 11-Septembre.
Es de las Torres Belfront.
Aux Belfront Towers.
Aquí está resolviendo lo que se conoce como Torres de Hanoi.
Ici elle s'affaire à ce que nous appelons la "Tour Lucas".
Completó las Torres de Hanoi en 15 movimientos, la puntuacion perfecta.
Il a terminé la "Tour Lukas" en 15 mouvements, un score parfait.
En primer lugar, Koba resuelto Torres de Hanoi problema en tan solo 15 movimientos, perfecta.
Au début, Koba a fait un score parfait de 15 à la "Tour de Lucas".
¿ Recuerdas el caso Torres hace 40 años?
Souviens-toi de l'affaire Torres, il y a 40 ans.
Sus torres bloquean la recepción de mi teléfono.
Vos tours bloquent ma réception.
Áramis sin duda confiará en la legalidad y el sigilo, usará las torres y los tejados.
Aramis sans aucun doute utilisera son agilité et sa discrétion. Vérifiez toutes les tours et tous les toits.
Así que eviten puntos altos, como torres, colinas o lugares que mostrarían sus siluetas.
Évitez les endroits en hauteur comme les tours et les sommets de colline, vous serez visibles.
Donde trabajo creamos una señal que piratea las señales de sus torres de radio.
Nous développons des appareils qui peuvent brouiller le signal envoyé à leurs tours.
Torres, repórtate.
Torres, au rapport. "
Torres, repórtate.
"Torres, au rapport."
Parecían dos torres de acero salpicadas de sangre. Donde batía el hacha del uno y la espada del otro el enemigo caía fulminado.
Une paire de tours d'acier, ébréchées, éclaboussées de sang, et là où la hache de l'un et l'épée de l'autre frappaient, un ennemi tombait ou mourait.
¿ Cuántas torres hay en los Estados Unidos?
Combien y a-t-il de stations cellulaires aux États-Unis?
Unos minutos para triangularlo con las torres de celulares.
- Combien de temps pour le trouver? - Quelques minutes, on triangule.
¿ Señora Torres?
- Ellie? - Quoi?
Olvida por un minuto que si dejas entrar un Torres en tu casa todos los primos segundos y terceros de la Costa Este pasarán a saludar.
Oublie une seconde que si tu laisses entrer un Torres chez toi, tous les cousins éloignés de la côte est débarquent pour te saluer.
Llama y pregunta por el agente Torres.
Demande l'agent Torres.
Tenemos torres de oficinas, en realidad no hay mucho donde ir.
Nous avons des tours de bureaux, pas vraiment beaucoup pour continuer.
¿ Y por qué no en el despacho de Torres?
Et le bureau de Torres?
- ¿ Sí, Torres?
Oui, Torres?
Loker y Torres pueden ponernos al tanto cuando regresen.
Loker et Torres pourront nous en dire plus à leur retour.
Sólo relájese y trate de recordar.
Torres : Détendez-vous et essayez de vous souvenir.
¿ Torres te dijo eso?
Torres t'a dit ça?
Sí. Me lo dijo Torres.
Torres m'a dit ça.
¿ Realmente te lo dijo Torres?
Est-ce que Torres t'a vraiment dit ça?
Sra. Bradley, ¿ ha tenido alguna vez una aventura con alguien a parte de con su jefe?
Torres : Mme Bradley, avez-vous eu une liaison avec quelqu'un d'autre que votre boss?
Necesito saber qué conseguisteis tú y Torres de los empleados de Zach.
Je dois savoir ce que Torres et vous avez sur les employés de Zach.
Él está bien.
Torres : Il va bien.
Las torres de teléfonos probablemente están dañadas.
L'antenne est désactivée.
Se lo agradezco. Su cabeza me hace recordar esas torres de antiguos torreones,... amuebladas interiormente con bibliotecas.
- Votre tête fait penser à ces tours d'antiques donjons qu'on a aménagées intérieurement en bibliothèque.
¿ Tú también construyes torres con tus libros?
Tu construis des tours avec tes livres toi aussi?
Todo eso desapareció después de que esos aviones chocaron contra esas torres después de que Jimmy muriera, después que tú no con las mismas palabras, pero después de que me dijeras que lo superara y madurara.
Tout ça a disparu après les avions dans les Tours, après la mort de Jimmy, après que tu m'as dit - pas aussi explicitement - de tourner la page et de grandir un peu.
¡ Volvamos a las torres de perforación!
Retour vers les derricks!
¡ De vuelta hacia las torres de perforación!
Vers les derricks!
Ya sea que tales un árbol, o construyas las Torres Gemelas, o la bomba atómica...
Que ce soit en abattant un arbre, en construisant les Twin Towers ou la bombe atomique.
Las torres Hampton.
Hampton Towers.