Translate.vc / Spanish → French / Tortuga
Tortuga translate French
2,111 parallel translation
- Ja, Tortuga, no - Qué sabes?
- Non, crois-moi.
Tortuga, no le digas a Tom Brady que es un chupa "bolas"
Ne dis pas à Brady qu'il suce des bites.
- Tortuga, no te atrevas.
- T'as pas intérêt.
Una tortuga.
Une tortue.
Me quedó algo de carne de tortuga de la cena.
Il me reste un morceau de tortue du diner.
O como usted la llamaría, carne de tortuga de bono.
Autrement dit, c'est un morceau bonus.
Walter, esto es un caparazón de tortuga.
Walter, c'est une carapace de tortue.
Sí, esto es un caparazón de tortuga.
Oui, une carapace de tortue.
Es como intentar patear a una tortuga.
C'est comme frapper une tortue.
Porque justo cuando me puse en posición tortuga... puse mi libro de historia atrás en mis pantalones, y cuando Dylan me pateó el trasero, se rompió la pierna en 5 partes.
En me mettant en position "tortue", j'ai mis mon livre d'histoire dans mon pantalon et quand Dylan m'a frappé, il s'est cassé la jambe à 5 endroits.
El caparazón de tortuga azul siempre persigue al coche que lidera.
La carapace bleue cherche toujours à détruire... la voiture de tête.
Estaba a punto de volver cuando vi algo varado en la playa. Pensé, tal vez sea una ballena, o una tortuga, o un león marino.
J'allais faire demi-tour, quand j'ai vu une forme échouée sur le sable et j'ai pensé que c'était une baleine, une tortue ou un lion de mer.
Tu, yo y Tortuga.
- Toi, moi et Turtle.
Apesta a huevos de tortuga.
Ça craint. Comme le boudin.
¿ Huevos de tortuga?
Le boudin?
Eso parece una tortuga. Y aquello un hombre.
on dirait un homme.
¡ PODER TORTUGA!
LE POUVOIR DES TORTUES!
Sucia tortuga mutante.
Une saleté de tortue mutante
Y esas similitudes serán el camino para encontrar la dimensión original ¡ La "Tortuga-Uno"!
Ce sont ces similitudes qui me conduiront vers la dimension original, TORTUE PRIME!
Esa a la que el Destructor llama "Tortuga-Uno".
Celle dont Shredder à parlé comme étant celle des "Tortues Originelles".
No tenemos ningún modo de saber cuál dimensión es la "Tortuga-Uno".
Nous ne savons pas laquelle des dimensions est "Tortue Prime"
Ha llegado hasta Tortuga-Uno.
Il a trouvé Tortues Primes.
"Tortuga-Uno"...
"Tortue Prime"
¿ Como puede ser tan patética una tortuga?
C'est lamentable pour une tortue?
El universo "Tortuga-Uno" se está recuperando rápidamente.
L'univers "Tortue Prime" a l'air de récupérer très rapidement.
Siempre y cuando "Tortuga-Uno" siga existiendo.
Tant que "Tortue Prime" existe.
¡ PODER TORTUGA!
Le pouvoir des tortues!
Clyde la tortuga.
Clyde la tortue.
¿ Quién se llevó a Clyde la tortuga de clase de la señorita Angela?
Qui a volé la tortue Clyde dans la classe de Mlle Angela?
Ah, y por cierto quien haya robado a Clyde la tortuga, a las tortugas les gusta la lechuga.
Et en passant... celui qui a volé Clyde la tortue... Les tortues... aiment la laitue.
Oye, aquí hay alguien que está mintiendo sobre Clyde la tortuga. Puedo olerlo.
Vous savez, c'est sûr que quelqu'un ment ici pour Clyde la tortue.
Es una tortuga, y no le gusta estar en clase sola por las noches.
C'est une tortue, elle n'aime pas être toute seule dans la classe, la nuit.
- ¿ La gripe de la tortuga?
- Tortuaire... - Tortuaire.
Gripe de la tortuga.
Grippe tortuaire.
Las hormigas forrajeras rápidamente recolectan semillas y la carne. Eso si una tortuga no llega primero.
Des fourmis recueillent les graines et la chair, quand une tortue ne les prend pas de vitesse.
La tortuga también se dirigirá a la sombra. pasa gran parte de su día refrescándose bajo los árboles donde es seguro para dejar las semillas sin digerir en su estiércol.
En quête de fraîcheur elle aussi, la tortue passe la journée à l'ombre des arbres, où elle expulsera des graines non digérées dans ses excréments.
"Millones no vas a poder alcanzar, Si te mueves como una tortuga".
"Doucement, c'est pas sûrement." Il faut accélérer.
y cuando alguna cosa la asusta, hace así... la tortuga no sale... así que, lo que asusta a la tortuga, se aleja porque piensa que es una roca.
Et quand elle voit quelque chose qui lui fait peur, la tortue ne sort pas... Donc la chose qui lui fait peur, s'en va parce qu'elle croit que c'est une pierre.
Por favor, encuentra anexado, un frisbee, un poco de Chocolate Pop Rocks, que deberías comer con refresco, y una ilustración de una tortuga de una de mis "National Geographic".
Ci-joint, un frisbee, des Pop Rocks au chocolat, à manger avec du cola, et un dessin de tortue tiré d'un National Geographic.
He estado retirado aquí por años. Nunca he visto ninguna tortuga de fuego.
Je suis ici depuis des années, je n'en ai jamais vu.
Si tu veneno de tortuga de fuego es curable dependerá de la voluntad del Cielo.
Tu guériras de ton empoisonnement si le ciel le désire.
Es una tortuga que se cayó y no puede levantarse.
C'est une tortue qui est tombée et qui peut pas se relever.
Una tortuga, ¿ verdad?
Une tortue, c'est ça?
Oye, ¡ Fuera del camino tortuga estupida
Ca va pas, la tête? Va courir ailleurs.
No hay nada que no seamos nosotros, y,... / tortuga y sonidos de estas hermosas olas.
Il n'y avait personne, sauf nous, les tortues. Pas d'autre bruit que celui des vagues.
Si usted coge una, serás sopa de tortuga!
S'ils t'attrapent tu finiras en soupe à la tortue.
Es bueno para mi piel. Porque, usted sabe... ¿ Cuándo fue la tortuga, y todos los osušiš Misc.
Le soleil rend les écailles solides, sèches, et encore plus belles.
¿ No es lindo tortuga?
Comme elle est mignonne!
¿ Caparazón de tortuga?
Carapace de tortue?
Pareces una tortuga que perdió su caparazón.
On dirait une tortue sans carapace.
¡ Me preocupa la gripe de la tortuga!
La grippe tortuaire m'inquiète!