Translate.vc / Spanish → French / Trash
Trash translate French
196 parallel translation
¿ Te pregunté algo, escoria? .
Ai-je vous demander quelque chose, tu peu trash?
Debería ser algo más... sucio.
....formel. Ça devrait être plus... trash.
¡ Shakespeare es basura!
Shakespeare est trash!
Traigan algo de luz aquí, Trash se está desnudando otra vez.
Allez, on amène des loupiotes par ici. Trash se déshabille, une fois de plus.
¿ Qué pasó con Trash y Suicide?
- Où sont Trash et Suicide?
- ¿ Y Trash? ¿ Dónde está Trash?
Où est Trash?
No pude con eso.
Je ne pouvais pas trash que.
Coge a mama. Basta del glam-ram trashy ambient jazz de Babes in Toyland con Dennis the Menace y un par de blancas y negras por ahi.
Adieu, glamour trash du Toyland et acid jazz avec Denis la Menace et ses vieux polars.
Cariño, necesitan que todo sea una porqueria para que sus jodidos anuncios en gris y beige parezcan tener clase.
Ils réclament du trash, pour que leurs pubs en beige et gris fassent plus classe.
Ah supongo que debería estar agradecida de que no es tecno... ácido... housey housey... pop... trash. Leah!
J'ai du pot que ce soit pas de la techno, de l'acid, de la house, du pop trash!
Y todos esos grupos basura que decían : Somos un grupo punk.
Et tous les groupes trash qui répétaient : "On est punk"
¿ No es genial, de onda y con doble frescura?
Les fringues sont sup? Fab? Et trash?
¿ Por qué siempre le doy mi corazón a la basura?
WHY DO I ALWAYS GIVE MY HEART AWAY TO TRASH, HUH?
- Ya sabes, negociando insultos.
- Le jeu de l'insulte la plus trash.
Basura de trailer, te ahorcaré hasta tu último aliento y te haré ver como un tonto
Trailer trash, l'll choke you to your last breath And have you look foolish
Soy solo basura blanca, y estoy orgulloso de ello
l'm a piece of fuckin'white trash, I say it proudly
Básicamente estaría trabajando mucho como ahora, correteando en un taxi por la ciudad hacia el estudio de grabación a colgar mi arte y despues tengo que correr hacia la linea de ropa de Trash and Vaudeville para tratar de vender mis camisetas a ellos.
Comme maintenant, traverser la ville dans ce taxi aller au studio d'enregistrement pour y accrocher des peintures et puis courir jusqu'à la boutique Trash and Vaudeville pour les convaincre de vendre mes T-shirts.
Alguien a quien le gusten las mismas cosas que tú, que lee los mismos libros, O escucha la misma música, las mismas películas.
Quelqu'un qui aime les mêmes choses que toi, qui lit les mêmes livres, ou écoute la même musique, ou aime les mêmes films trash.
¡ tendrás la oportunidad de experimentar los placeres de la "citta eterna"!
You, who are not mouth - breathing trailer trash, vous éprouverez les plaisirs de la citta eterna!
Esta en esa ECC ( Comunidad Universitaria de Everwood ) "Muerde el hueso", con Laynie.
Elle est à la soirée trash de ECC avec Laynie.
Guerrero... ¿ Podrías llevar a esta pedazo de trash Kalish?
Guerrier, peux-tu t'occuper de cette tralk de Kalishe?
¿ Podrías llevar a esta pedazo de trash Kalish?
Peux-tu t'occuper de cette tralk de Kalishe?
Warrick, "Trash call at a weekly" entre Fremont y la 12ª.
Warrick, suicide dans motel entre Fremont et la 12ème.
Bonito traje, "white trash".
Joli costume, blanc-bec.
Eso es, duros.
C'est ça, du trash!
Escucha, Haileykins. Obviamente yo no puedo dejar la casa. Pero si tú me suministras con "Twinkies" y "Ho-ho's".
Ecoute p tite Hayley, je ne peux pas quitter la maison mais si tu me nourris avec des twinkies et des hohos tu vois, n'importe quelle nourriture basique des "white trash" que ta frigide mère ne veut pas me laisser manger
" "Mejor título : Trash Canyon" ".
" Meilleur titre :
¿ A quién le dio éste / " "Trash Canyon" ".
- Ça les motive. - Qui a reçu celui-là? "Thrash Canyon"?
Ya saben, algo sucio, para saber si estoy bien con eso.
Un truc plus trash, pour voir si ça ne me gène pas.
- Es una película snuff.
- Un film porno trash.
¿ Quieres apostar tu pequeña y repugnante reputación en eso, Taylor?
Tu es prête à parier ta grinçante petite réputation là-dessus, Taylor Trash?
Cantante pop ordinaria que orina en las gasolineras.
Chanteuse trash. Elle pisse dans les stations-service.
PALOMITAS ¿ Parezco basura así?
J'ai l'air trash, là-dedans?
¿ No es eso extravagante?
Je fais pas dans le trash!
Me gustan las cosas mas sencillas.
Non, non. Je préfère le plus trash "Piège à langue".
A Shaolin sólo le han interesado películas de acción de bajo presupuesto.
Charlene est seulement intéressée par les films trash de série B.
Ligera y mucho menos delicada.
Elle était plus trash et beaucoup moins gnangnan.
Lo único que hemos encontrado es una clínica mental en Sheffield, y una banda de rock duro en Iowa.
Tout ce qu'on a trouvé, c'est une oeuvre de charité et un groupe de trash métal.
Probablemente esté en algun estacionamiento escuchando esa musica trash metal y haciendo skate con sus amigos.
Il est probablement sur un parking à écouter du Trash Metal et à faire du skate avec ses amis.
Como todo creativo de cada empresa del mundo, mi Charly se pasa el 89 % de su tiempo de trabajo compartiendo imágenes basura a través de Internet allí, el viene de un período de "Come Vómito Japonés"
- Comme tous les créatifs, mon Charlie consacre 89 % de son temps de travail.. .. á l'échange d'images trash. Lá, il sort d'une grande période "mangeur de vomi Japonais".
Puedes reemplazarme con una versión nueva y burda, ¡ como hiciste con mamá!
Tu ne peux pas me remplacer par une fille plus trash, comme avec maman!
Trash, Trash, es Fish. Fishy.
Oh, Trash, Trash, c'est Fish.
Ahora, señoras y señores, las Can Can barriobajeras.
Et maintenant, mesdames et messieurs, les cancans trash.
- Sabrosamente graficos
- Délicieusement trash. - Merci.
- ¿ Desastroso?
- De plus trash?
¿ Los soldados psicóticos, o la maldita prensa liberal que busca algo que explotar?
Les militaires psychopathes, ou le putain de journaleux pacifiste qui cherche un peu de trash à montrer?
Eso es algo brusco.
Ça serait un peu trash.
Laurel encontró a los internos viendo fotos de ti y Agnes en un desastroso bar.
Je sais où vous avez été la nuit dernière. Laurel pris les stagiaires à la recherche d'images De vous et Agnes à certains trash bar.
Vienes a insultarnos Te mandamos al otro mundo
♪ You come talkin'that trash we gonna pull your card ♪
Te gustan las cosas duras.
T'aimes le trash.
- No lo pillo.
C'est trash!