English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Tíbet

Tíbet translate French

192 parallel translation
Buscamos la mariphasa lupina lumina... es una flor rara que sólo crece en el Tíbet... y la cual dicen que toma su vida de la luna.
Nous cherchons la mariphasa lupina lumina... une étrange fleur qui ne pousse qu'au Tibet... et dont on dit que la lune lui donne vie.
Desde que regresaste del Tíbet... siento que planeas divorciarte y casarte con un laboratorio.
Depuis ton retour du Tibet... j'ai le sentiment que tu comptes divorcer et épouser un laboratoire.
Nos vimos una vez en el Tíbet... pero sólo fue un momento y fue en la oscuridad.
Au Tibet, une fois... mais seulement un moment dans l'obscurité.
¿ Dice que nos conocimos en el Tíbet?
Vous dites bien que nous nous sommes rencontrés au Tibet?
Usted me provocó esto esa noche en el Tíbet.
Je vous dois cette malédiction cette nuit-là au Tibet.
Justo en la frontera del Tíbet.
Juste à la frontière du Tibet.
¿ Por qué me lo tengo que tragar en el Tíbet?
Pourquoi avaler ça ici au Tibet?
" Contó algo curioso sobre un lugar en el Tíbet.
"Raconté étrange histoire d'un lieu au Tibet."
Mendigó y luchó abriéndose camino hacia la frontera del Tíbet.
Il a mendié et combattu, a passé la frontière tibétaine.
Sorprendentes positivamente. Hasta que al fin... le seguí la pista hasta el puesto más avanzado en el Tíbet.
Vraiment fabuleux, jusqu'à ce que je l'aie pisté au poste le plus avancé du Tibet.
De las colinas del Tíbet... donde el aire y el agua son frescos.
Des collines du Tibet, où l'air et l'eau sont frais.
¿ Qué haces con este lama del Tíbet?
Que fais-tu avec ce lama tibétain?
Me sentí en la cima de una montaña en el Tíbet.
Je me sentais comme au sommet d'une montagne au Tibet.
Salvó mi vida en el Tíbet.
Elle a sauvé ma vie au Tibet.
Atrapó a uno en una aldea de Italia, a otro en Tíbet.
Il en a pris un dans un village italien, un autre au Tibet.
Son del Tíbet.
C'est au Tibet.
Si quiere recuperar la memoria, hay un lugar al que debe ir. En las montañas del Tíbet. Una lamasería, un lugar maravilloso.
Pour retrouver la mémoire, il faut aller dans cette lamaserie, au Tibet.
Mientras esté afuera podemos llevar a Tabatha al jardín de infantes para brujas en el Tíbet en donde aprendiste a volar.
Pendant qu'il est absent, on peut emmener Tabatha à la garderie des sorcières au Tibet, où tu as appris à voler.
Ahora verá imágenes... tomadas en el antiguo país del Tíbet.
Nous allons voir maintenant quelques images... prise dans l'ancien Tibet.
Quiero ir al Tíbet.
Au Tibet.
- ¿ Las ciudades en cuevas del Tíbet?
- Les villes-grottes du Tibet?
Durante meses su familia sólo sabía que viajaba solo... por sitios extraños, como el Tíbet.
On savait seulement qu'il était au Tibet.
Yo siempre pensaba en irme al Tíbet... a hacer Dios sabe qué.
Je ne pensais qu'à filer au Tibet ou Dieu sait où!
Es uno de los símbolos más antiguos del Tíbet.
C'est un symbole très ancien!
¿ Te imaginas extrapolar esta situación al Tíbet? Estaría tan fuera de lugar. No lo entenderían.
Imagine cette situation dans une maison tibétaine... la stupeur que ça provoquerait!
Es interesante, porque cuando fui a Ladakh, en el Tíbet... y pasé un mes en una granja, cuando venía gente a tomar el té por la noche... nadie decía nada, a menos que ocurriera algo... y casi nunca había nada.
Très intéressant! Au Ladakh, je suis resté un mois dans une ferme... Là-bas, le soir, on se réunit pour le thé, et on ne dit rien!
- Está en el Tíbet.
- Il est au Tibet.
"¿ Cómo me encontró en el Tíbet?"
"Comment m'a-t-il retrouvée au Tibet?"
Pasé la mayor parte del año pasado en el Tíbet centrado mi conciencia con los secretos del Libro de los Muertos.
Je viens de passer un an au Tibet où j'ai appris à entrer en moi grâce aux secrets du Livre des morts.
Un lugar entretenido, en el Tíbet.
C'est sympa, le Tibet.
Era un pequeño truco que aprendí en el Tíbet.
J'ai appris l'astuce au Tibet.
Esta semana, la estrella es el Tíbet.
On sort un dossier sur le Tibet.
Marcia, por favor, recuérdele al profesor Galt que tendré que ver al Dalai Lama antes de mi viaje al Tíbet.
Rappelez au professeur Gold que je dois voir le dalaï lama avant d'aller au Tibet.
Visitar el Tíbet, llamadas desde Malí.
Le voyage au Tibet, les appels du Mali.
Por supuesto, no hace falta que diga que me gustaría visitar el Tíbet.
Et, cela va sans dire, j'aimerais aller au Tibet.
El Tíbet.
Le Tibet.
Para explicar lo que vamos a hacer primero voy a hablarles un poco sobre un país llamado Tíbet.
Pour vous expliquer ce qu'on va faire, je vais d'abord vous parler d'un pays qui s'appelle le Tibet.
En 1950, la China comunista invadió el Tíbet. Dejando al Dalai Lama a la cabeza se apoderaron del país.
En 1950, la Chine communiste envahit le Tibet, tout en laissant le Dalai Lama au pouvoir.
- ¿ Tíbet?
- Le Tibet?
Sí, debo ir a Tíbet por un tiempo.
Oui, au Tibet, pour un moment.
Estuvimos en Vietnam en el 54, en Indonesia en el 58, en el Tíbet en el 59.
Vietnam 1954, Indonésie 1958, Tibet 1959.
lo gane del mejor mago de la India al cual se lo dio el mejor mago del Tíbet.Es un pasaporte... para otro mundo.
"Je l'ai eu d'un magicien des Indes qui l'a eu d'un magicien tibétain." "C'est un passeport pour un autre monde. Il était à moi".
Yo hubiese dicho que contiene una momia, ya que es del Tíbet.
Je croyais qu'il s'agissait d'un sarcophage. Ça vient du Tibet.
No, los sarcófagos del Tíbet eran de piedra.
Non. Les sarcophages tibétains étaient en pierre.
Cuatro años más tarde, un hombre santo, disfrazado como criado, se encontró en un lejano rincón del Tíbet.
Quatre ans plus tard, un saint homme déguisé en serviteur se retrouva dans un coin reculé du Tibet
El no dejará el Tíbet.
S'il vous plaît.
Por favor, por favor, él no dejará el Tíbet.
Il reviendra Il ne quitte pas le Tibet.
Hoy, la rendición del Tíbet es completa.
Aujourd'hui, le Tibet a capitulé
En Pekín, representantes del Tíbet y de la República Popular... rubricaron un Acuerdo de Diecisiete Puntos retornando el Tíbet a su Madre Patria.
A Pékin, ses représentants et ceux de la République populaire ont signé les 17 points d'un accord rendant le Tibet à la patrie
Representantes del Dalai Lama han suscripto el tratado en su nombre... con los mejores deseos por una rápida reunificación del Tíbet con la Madre Patria.
Les représentants du Dalai-Lama ont signé en son nom Il souhaite la réunification rapide du Tibet avec la mère patrie 1er point :
El pueblo tibetano se unirá y expulsará... a los agresores imperialistas del Tíbet.
le peuple tibétain s'unira pour chasser l'agresseur impérialiste du Tibet. 2ème point...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]