English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Ubba

Ubba translate French

94 parallel translation
Silencio, Ubba.
Hush, Ubba.
Te aconsejo que nunca te cruces con Ubba... y jamás, jamás pelees contra él.
Mon conseil pour toi est de ne jamais croiser Ubba et de ne jamais, jamais le combattre.
Lo que teníamos que haber hecho... era ir al sur con el jefe Ubba... y contar la historia de la muerte de Ragnar.
- Ce que nous avions à faire c'était de chevaucher vers le sud vers le camp d'Ubba Et raconte l'histoire de la mort de Ragnar.
Ubba sabe que Ragnar era mi padre.
Ubba sait que Ragnar était mon père.
Tenemos que encontrar a Ubba y esperar que te crea.
Nous devons trouver Ubba et espérer qu'il te croit.
Un ataque del jefe danés Earl Ubba... es inevitable.
Une attaque du chef Danois, le Jarl Ubba est inévitable.
Ubba... ¿ es el danés... a quien el rey Edmund dio de comer y beber en el pasado?
Ubba, c'est le Danois que le roi Edmund a nourri et baptisé autrefois?
Ravn solía decir, "Nunca luchar contra Ubba".
Ravn disait toujours "il ne faut pas affronter Ubba".
Ubba es impredecible.
Ubba est imprévisible.
Una puta sajona de Ubba.
Une pute saxonne de la part d'Ubba.
Ahora sirvo a Ubba.
Maintenant je sers Ubba.
Esta iglesia es mía por orden de Ubba.
Cette église m'appartient par ordre d'Ubba.
- Es del conde Ubba.
- Elle est au comte Ubba.
¿ Por qué me enviaría Ubba una mujer?
Pourquoi Ubba m'envoie une femme?
Haré lo que Ubba pide, y morirá...
Je ferai ce qu'Ubba demande, et elle va mourir...
Ubba vendrá a buscarme.
Ubba va me chercher.
Esperaré a Ubba aquí.
J'attendrai Ubba ici.
Conde Ubba.
Jarl Ubba.
Señor Ubba, le digo... que el conde Ragnar fue asesinado por daneses.
Ubba, je vous annonce que Ragnar a été tué par des Danois.
Solo si vos, Señor Ubba, y todos sus hombres... se someten a Dios.
Seulement si vous, seigneur Ubba, et tous vos hommes, vous soumettez à Dieu.
Tu olor les revuelve el estómago, Ubba.
- Non. Ils ne supportent pas ton odeur, Ubba.
- ¿ De Ubba?
- Ubba?
Fuera quien fuera que los envió, Ubba o tu tío... no se detendrán.
Peu importe qui les envoie, Ubba ou ton oncle, il ne se reposeront pas.
Tú mismo lo dijiste, solo tenemos a Ubba.
Comme tu l'as dit, on a seulement Ubba.
Mientras que Ubba va a matarme como inglés.
Et Ubba me tuera en tant qu'Anglais.
Y el jefe Ubba... aunque ha viajado hacia el norte... ha enviado hombres a Mercia preguntando por su paradero.
Et le chef Ubba, bien que voyageant vers le nord, il a envoyé des hommes à Mercia pour surveiller tes déplacements.
Pero dijiste que Ubba estaba en el norte.
Mais Ubba est dans le nord, - qui les dirige?
Ubba nos ha abandonado.
Ubba nous a abandonné.
La mayoría, si no todos, siguen a Ubba... créeme, muchacha, han sido abandonados.
La plupart, voir tous, suivent Ubba, crois-moi, jeune fille, tu as été abandonnée.
Te aconsejo que nunca te cruces con Ubba y jamás, jamás pelees contra él.
Mon conseil pour toi est de ne jamais croiser Ubba et de ne jamais, jamais le combattre.
Lo que teníamos que haber hecho era ir al sur con el jefe Ubba y contar la historia de la muerte de Ragnar.
- Ce que nous avions à faire c'était de chevaucher vers le sud vers le camp d'Ubba Et raconte l'histoire de la mort de Ragnar.
Un ataque del jefe danés Earl Ubba es inevitable.
Une attaque du chef Danois, le Jarl Ubba est inévitable.
Ubba... ¿ es el danés a quien el rey Edmund dio de comer y beber en el pasado?
Ubba, c'est le Danois que le roi Edmund a nourri et baptisé autrefois?
Ravn solía decir, "Nunca luchar contra Ubba."
Ravn disait toujours "il ne faut pas affronter Ubba".
Señor Ubba, os estoy diciendo que el conde Ragnar fue asesinado por daneses.
Ubba, je vous annonce que Ragnar a été tué par des Danois.
Solo si vos, Señor Ubba, y todos vuestros hombres, os sometéis a Dios.
Seulement si vous, seigneur Ubba, et tous vos hommes, vous soumettez à Dieu.
Fuera quien fuera que los envió, Ubba o tu tío, no se detendrán.
Peu importe qui les envoie, Ubba ou ton oncle, il ne se reposeront pas.
Y el jefe Ubba, aunque ha viado hacia el norte, ha enviado hombres a Mercia preguntando por vuestro paradero.
Et le chef Ubba, bien que voyageant vers le nord, il a envoyé des hommes à Mercia pour surveiller tes déplacements.
Pero dijístieis que Ubba estaba en el norte.
Mais Ubba est dans le nord,
La mayoría, si no todos, siguen a Ubba, créeme, muchacha, habéis sido abandonados.
La plupart, voir tous, suivent Ubba, crois-moi, jeune fille, tu as été abandonnée.
¿ Cómo sabes que simplemente... no te entregará a Guthrum para pasarte luego a Ubba?
Comment sais-tu s'il ne va pas simplement Tu ne sais rien sur lui.
¿ El jefe de tribu, Ubba, viene con él?
Le chef Ubba est avec lui?
Y tú eres el conde Ubba.
Et tu es le comte Ubba.
Alfred pagó a los señores Ubba y Guthrum en plata... a cambio de la paz.
Qu'Alfred a payé les seigneurs Ubba et Guthrum en argent, en échange de la paix.
Nunca te habría entregado a Ubba.
Je ne t'aurai jamais donné à Ubba.
Y el oído de Ubba.
Et la confiance d'Ubba.
Nunca cruce Ubba y nunca, nunca luchar contra él.
Ne traversez jamais Ubba, et jamais, jamais me battre avec lui.
Ubba y su ejército han de regresar de Irlanda.
Ubba et son armée sont rentrés de l'Irlande.
Ha debido haber una ida, "Ubba-dubba-dubba-da".
Vous parlez anglais?
Tenemos a Ubba.
Nous avons Ubba.
Es Ubba.
- Voici Ubba.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]