Translate.vc / Spanish → French / Ubient
Ubient translate French
38 parallel translation
Es decir, ¿ el presidente de Ubient Software es supuestamente un doble agente del futuro?
Le P.D.G. Des logiciels Ubient serait un agent double venu du futur?
Pues, Ubient tiene su sede en Seattle.
Ubient est à Seattle.
Es decir, ¿ el presidente de Ubient Software es supuestamente un doble agente del futuro?
Le PDG d'Ubient serait un agent double venu du futur?
Todas corren bajo el sistema operativo de Ubient.
Le système d'exploitation Enzyme d'Ubient.
¿ Ubient?
Ubient?
Sí, es cierto pero aún así, Ubient es una de las corporaciones más grandes del mundo.
C'est vrai. Ubient est l'une des plus grosses sociétés au monde.
Fomenta la destrucción de todo software de la compañía Ubient.
Il invite à la destruction des logiciels Ubient.
Entiendo lo delicados que son sus registros departamentales y le prometo que una vez que resolvamos el problema Ubient hará todo lo posible para recuperar su información perdida.
Je suis conscient de la confidentialité de vos archives et je vous promets que dès que l'on aura résolu le problème, Ubient fera tout son possible pour récupérer vos données perdues.
Cierto, ese fue el virus Ubient.
C'est le virus d'Ubient.
Lo utilizamos para comparar el lenguaje del manifiesto anti-Ubient con el de las cartas con amenazas de muerte enviadas a Drew Imroth.
On a pu comparer le langage du manifeste anti-Ubient avec les menaces adressées à lmroth.
¿ Todavía creen que él está detrás de lo que le ocurrió a Ubient?
Comment pourrait-il être à l'origine de ce qui arrive à Ubient?
Pero Ubient está perdiendo millones de dólares por hora.
Ubient perd des millions toutes les heures.
Mantener escondido a Trask en NTAC no garantiza que los ataques contra Ubient vayan a cesar.
Boucler Trask au NTAC ne stoppera pas les attaques contre Ubient.
Dime que tienes buenas noticias porque a esta velocidad Ubient Software dejará de existir en tres días lo que significa que perderemos todo nuestro respaldo económico además de nuestro software de espionaje- -
Vous avez de bonnes nouvelles? À ce rythme, dans 3 jours, Ubient n'existera plus. Et on perdra notre soutien financier.
¿ Qué hay de los ataques a Ubient?
Et les virus d'Ubient?
Desde esta mañana, el software de Ubient está libre de virus.
Depuis ce matin, plus un virus en vue.
Los próximos dos trimestres fiscales serán inciertos pero gracias a ti, Ubient vive.
Les deux prochains trimestres seront juste difficiles, mais grâce à vous, Ubient est sauvé.
Soy la Sra. Desai de la corporación crediticia Ubient.
C'est Mme Desai de la société de crédit Ubient.
Crediticia Ubient, Bangalore.
- Suprabhaat, Ubient credit, bangalore.
Hola, estoy buscando a un empleado de Crediticia Ubient.
Je recherche un employé d'Ubient Credit.
Trabajas para Farmacéuticas Ubient, ¿ verdad?
Vous travaillez pour Ubient Pharmaceuticals, non?
El doctor Kirke dirige un laboratorio de investigación... en Farmacéuticas Ubient.
Le Dr Kirke dirige un laboratoire de recherche à Ubient Pharmaceuticals.
Con un poco de suerte, podemos arrestarlo... y convencerlo de que entregue a sus superiores... de Farmacéuticas Ubient para, digamos, la hora de comer.
Avec un peu de chance, nous pouvons l'arrêter et le convaincre de dénoncer ses supérieurs à Ubient Pharmaceuticals avant midi.
Háblenos de Ubient.
Parlez-nous d'Ubient.
Crees que nos equivocamos con Ubient.
Vous pensez que nous avons tort pour Ubient.
No lo había escuchado. Al principio asumimos que el Sr. Kirke estaba trabajando... en nombre de sus jefes de Farmacéuticas Ubient.
Nous avons d'abord pensé que M. Kirke travaillait au nom de ses employeurs d'Ubient Pharmaceutical.
La historia de Ubient no es sólo una historia de fabricación de productos farmacéuticos, es la historia de un pequeño grupo de personas quien tomó su fascinación por liberar el potencial del cerebro humano a la escena mundial.
L'histoire d'Ubient n'est pas juste une histoire de production pharmaceutique, c'est l'histoire d'un petit groupe de personne qui ont mis leur fascination pour le déverrouillage du potentiel du cerveau humain sur le devant de la scène.
Hay un montón de gente con las iniciales AE que el trabajo en Ubient, pero creo que este es nuestro hombre.
Il y a énormément de personne avec les initiales A.E. ça marche chez Ubient, mais je pense que c'est notre homme.
Éste se encuentra en los ensayos en humanos que corría en Ubient con los medicamentos de la demencia.
Celui-ci est sur le procès humain qu'il a supervisé chez Ubient. avec des drogues sur la démence.
Tiene que ser alguien más en Ubient que sabe algo.
Il doit y avoir quelqu'un d'autre à Ubient qui sache quelque chose.
Ahora, estoy seguro de que está todo muy ocupada corriendo Ubient Farmacéutica, así que vamos a salvarnos todos algún tiempo.
Bon, je suis sûr que vous êtes tous très occupés à diriger Ubient Pharmaceutical, donc sauvons nous un temps précieux
Andrew Epperly no es un empleado de Ubient Farmacéutica.
Andrew Epperly n'est pas un employé d'Ublent Pharmaceutique.
Mientras que él era un empleado de Ubient Farmacéutica.
Eh bein, c'était un employé d'Ublent Pharmaceutique.
Señor, no hubo juicio de cualquier droga llamada NZT en Ubient.
Monsieur, il n'y a pas eu d'essai d'une drogue appelée NZT à Ubient.
Mira, es evidente que no quieren a nadie para hacer cualquier asociación entre Ubient y NZT.
Ecoute, il est clair qu'ils ne veulent pas que quelqu'un fasse le rapprochement entre Ubient et le NZT.
Esa mujer de Ubient.
La femme d'Ubient.
Así, Ubient accedió a ella?
Donc Ubient était d'accord avec ça?
Ubient no sabía nada sobre el estudio hasta que varios de los pacientes ya había desaparecido.
Ubient ne savait rien de l'étude jusqu'à ce que plusieurs patients aient déjà disparus.