Translate.vc / Spanish → French / Uda
Uda translate French
48 parallel translation
Encerrado aqu ¡ no puedo consolar a lav ¡ uda.
Je ne peux même pas consoler la pauvre veuve. Quel dommage.
Los Kuroda descienden del Emperador Uda y de los guerreros de Omi.
Les Kuroda descendent de l'Empereur Uda, et de la famille des Genji.
A gdyby tak uda ³ o siê znaleŸæ wrota do równolegle istniej ¹ cych wszechœwiatów?
Et si l'on découvrait un passage vers un univers parallèle?
# ¿ O es el UDA?
À moins que ce soit l'UDA
Propuse a los miembros del Consejo Municipal que tuviéramos un gesto humano, presentando nuestras condolencias a la familia de luto, en Habla.
J'ai proposé aux gens de notre comité local de faire un geste humain en allant présenter nos condoléances à la famille Uda à Habla.
- "Hij uda puta"
- Fisse deux putes!
La UDA.
- L'U.D.A.
Ya sean esos sus verdaderos motivos o se trate de simples racistas creo que Minton y su UDA son claros sospechosos.
S'ils pensent que les indiens sont un frein au progrès, ou à leur profit, ou qu'ils sont juste de véritables racistes, il me semble que Minton et l'U.D.A. sont de solides suspects.
Los indios están impidiendo que Minton y la UDA ganen un montón de dinero con las construcciones en tierra apache.
Les Indiens empêchent Minton et les membres de l'UDA de se faire de l'argent sur le développment et les constructions sur les terres Apaches.
Lo dudo, pero le hemos dado motivos para creer que algún grupo dentro de la UDA podría estar actuando por su cuenta y Minton podría llevarnos hasta ellos.
- Pas vraiment, mais nous avons donné une raison à Minton de croire qu'une faction de l'UDA a décidé d'agir de son propre chef, et Minton pourrait nous conduire à eux.
No parece que Minton o la UDA tengan nada que ver.
Il semble que Minton et l'UDA ne soient pas dans le coup.
El primer ataque aparentó ser hecho por indios en un intento de provocar a la UDA y que se vengase contra la reserva india.
La première attaque a été préparée pour que l'on croit à des indiens. Dans le but de manipuler l'UDA pour qu'il y ait des représailles contre la réserve.
Así que Cally aumenta la presión asesinando al jefe de la UDA.
en tuant le leader de l'UDA,
Intentará provocar a los indios fingiendo un ataque de la UDA contra ellos.
Il essaie de provoquer les indiens en organisant une attaque contre eux.
No, no hablé. Esta bo uda se fue de a pensión y ni un te éfono dejó
Non, elle a quitté l'hôtel sans laisser de numéro.
Sa I uda, Sta n.
Sal ue, Stan.
¿ Usará el seguro del sindicato de actores?
Utiliserez-vous les assurances de l'UDA?
UDA ( Alianza para la Defensa de Ulster )
UDA ( Ulster Defense Alliance )
Por lo tanto... Uda es muy buena en la cama, ¿ eh?
Uda doit être sauvage au lit?
Uda, ¿ por qué?
Uda. Pourquoi?
- ¡ Qué extraño que hayas dicho Uda.
Bizarre que tu dises Uda.
- Bueno, yo sólo... Bueno, solo se que Henry sale con una del catering que se llama Uda, asi que...
Je sais qu'Henry sort avec un traiteur du nom de Uda, donc...
Henry esta saliendo con Uda Bengt?
Henry sort avec Uda Bengt?
- Henry sale con Uda Bengt?
Henry sort avec Uda Bengt? Ouais, carrément.
- No Dennis me acaba de decir lo de Uda, así que...
Dennis m'a dit que tu sortais avec Uda, donc...
viene en jaula de oro tu puedes ir a casa estar con Uda...
Je retourne dans ma cage dorée. Rentre chez toi, traîne avec Uda.
Es un tipo que resuelve crimenes con la mente, es la serie favorita de Uda.
Un gars résout des crimes avec son esprit. - C'est la préférée d'Uda.
Y Uda... Uda es tu dama negra en bikini, sí.
Et Uda... est la femme en noir en bikini.
Entiendo, Uda.
Je comprends, Uda.
Y que hay de Uda?
Qu'en est-il de... Sa langue?
Hola, Uda, oye, lo siento mucho.
Je suis vraiment désolé.
Sí, por supuesto, entiendo, Uda, pero, ya sabes, no tienes por que te enfadas tanto.
Bien sûr, je comprends, Uda, mais tu sais, tu dois pas te mettre en colère.
Uda tiene una oveja?
Que fait Uda avec un mouton?
Si, mira... la próxima vez que vea a Uda, podría hablar con ella.
Oui... La prochaine fois que je vois Uda, je pourrais lui parler.
No lo hago, solo estoy disfrutando - la fiesta Uda.
Rien, je profite de la fête, Uda.
¿ Esto es del bolso de Uda Bengt?
Ça vient du sac d'Uda Bengt?
¿ Uda Bengt es una drogadicta?
Uda Bengt, une fumeuse d'herbe?
Uda, mira, creo...
- Écoute, je pense...
Y, lo siento Uda...
Et je suis désolé Uda.
De pudfo uda madición. Dilo, pero no escupas.
* pfipfe pfupfopf pfu *
UDA Shigeki
UDA Shigeki
- Soy Dennis. Tu debes ser Uda
Tu dois être Uda.
Henry esta mucho mejor con Uda.
Henry est bien mieux avec Uda.
¿ Que rompa con Uda?
Je quitte Uda?
¿ Uda Bengt?
Uda Bengt?
Bien. Voy a entrar y poner esto en el bolso de Uda...
Je mets ça dans le sac d'Uda en douce...
¡ Uda! Quería hablar contigo sobre algo...
Je voulais te parler de quelque chose.