Translate.vc / Spanish → French / Uhh
Uhh translate French
417 parallel translation
Estás bromeando, ¿ uhh?
Sans blague?
Uhh... debe ser Cruella.. Tu querida y devota compañera de escuela
Ce doit être Cruella, ton ancienne camarade d'école.
Siempre puedes ser sincero conmigo.
- Uhh, Paul, you can always be frank with me.
- Lo he oído, has dicho "uhh".
- Je t'ai entendu dire "oh".
uhh! qué paquete pesado.
Couché, Mme Gros-Paquet.
¡ Uhh, no exageremos tanto!
- N'exagérons pas.
- Piratas, uhh?
Pirates, hein?
Uhh... Pequeña niña...
Petite fille...
Siguiente. Uhh... Tres, cuatro, cinco.
Pour éviter que les radicaux recommencent ce genre de plaisanterie.
Um... Uhh...
Qu'est-ce que...
Uhh, yo también
Moi aussi.
Pero, uhh....
Mais euh...
Bastante bien ¿ uhh?
Pas mal, hein?
¿ pensé que dijiste que no moría hasta mañana por la noche? Uhh, eso es correcto, el muere.
Tu avais dit qu'il mourait demain soir.
Ellos están buscando un reemplazo, y el estará aquí, según Ziggy, uhh, el día después de mañana.
Un remplaçant arrivera après-demain, d'après Ziggy.
Uhh, estoy que ardo! Bailemos, bebé!
Oh, je suis en feu, allons dansez!
Escuchó algo que, que uhh...
Quelque chose qui lui a fait...
uhh, tiene las uñas sucias.
Il a les ongles sales.
Uhh... Detuve la hemorragia interna, vas a estar bien.
J'ai stoppé l'hémorragie interne.
Uhh Cariño, ¿ Que te pasó en la cara?
Qu'est-ce qui t'arrive?
Y las estrellas salen a jugar. Uhh.
* Quand ils volent vers les étoiles *
Yo empecé con ésto. ¡ Uhh!
Mes sinus.
parece que fue ayer... -... cuando les encontraste en las cunitas. - Y ya llevan con nosotros... uhh....
On dirait que c'est hier que ça s'est passé et maintenant ça fait
Así que ahora que están educados acerca de su enfermedad, no le harán mas burla, ¿ cierto boobie? Uhh... si.
Maintenant que tu es informé, tu ne te moqueras plus d'elle?
- ¿ Que? - Uhh, eres como el gobierno viejo. Dando discursos que se contradicen entres si, mmkay, mientras les dan su apoyo a las armas, mmkay?
- C'est comme au gouvernement, d'une main il nous persécute, voyez, et de l'autre il approuve l'auto-défense, voyez.
Uh... abracadabra mumbo jumbo... abracadabra... uhh...
Abracadabra mumbo jumbo... abracadabra... heu...
- Uhh, técnicamente... ¿ para los dos?
- Euhhhh, techniquement... pour nous deux?
Si eso significa que no tengo que leer, "uhh".
Si ça veut dire que je peux arrêter de lire, c'est top.
- ¡ Aagh!
- Uhh!
Son tus dedos de mantequilla los que resbalan. ¡ Uhh!
C'est tes doigts qui glissent, manchot.
Señor, esperaba, realmente que no llegáramos a eso... pero esto es, uhh una carta de renuncia.
J'espérais ne pas en arriver là, mais voici... une lettre de démission.
¡ Uhh! , Profesor.... es otro Jieb
C'est une autre Jeab, professeur.
De acuerdo, Stark, envía a Rygel y Jack, intentaremos llevar a Crais de vuelta a Talyn
Stark, envoie Rygel et Jack essaie de ramener Crais sur Talyn. Uhh!
Uhh, sí... está allí mismo, puedo preguntar por qué?
Oui... c'est... Juste là... Je peux te demander pourquoi?
Ah, uhh... Oh amigo.
Putain.
¡ Es el capitán Garfio!
Uhh! Un héros!
¿ Qué es eso?
- Uhh! - Uhh! Hey!
- ¡ Muévete, Smee!
- Uhh! - Vite, Mouche!
- ¡ Uhh!
- Oh! - Uhh!
¡ Ayúdenme!
- Uhh! Aah! - Ha ha ha!
Niños perdidos, ¡ A colgarse!
- Uhh! - Uhh! Ha ha!
Uhh, perdón... por Dios.
Pardonnez-moi.
¡ Uhh la brioche con café con leche!
La p tite brioche avec le café au lait!
Uhh, ¿ quién necesita esteroides?
Qui a besoin de stéroïde?
Uhh, mira esto
Regarde.
Si, bueno uhh...
Oui.
ahgg.. uhh... es que duele, duele un poco.
J'ai juste un peu mal.
¡ Uhh! pero todavía no.
Petit homme, votre fin approche, mais ce n'est pas encore l'heure
Uhh, ¿ Podemos apurarnos? Mi estómago hace ruidos.
Vous pourriez activer, je commence à défaillir.
Uhh, Jieb...
Jeab...
¿ Uhh, es mucho?
- Tant que ça?