Translate.vc / Spanish → French / Uhhuh
Uhhuh translate French
26 parallel translation
Supongo que usted sabe que hacer con esto. Uhhuh. Si.
Tu sais ce que tu dois en faire?
No hay que preocuparse. Uhhuh.
Pas de souci.
Sr. Macintosh realmente estar alli? Uhhuh.
M. Macintosh y vient-il donc?
Uhhuh. Y no quiero mas cartas
Et je ne veux plus de lettre désormais.
Dímelo.
Dis le moi. Uhhuh.
No.
Uhhuh.
Por lo menos me podías haber llevado hasta el umbral.
Uhhuh. Tu aurais pu au moins me porter sur le seuil.
Esa es mi chica Alexis.
Uhhuh. C'est ma copine Alexis.
Tienes que hacerme una promesa de todos modos.
Tu dois me faire une promesse. Uhhuh.
Vale. ¿ Sabes esas blusas que tienes en cinco colores diferentes?
Ok. Tu sais ces blouses que tu as en cinq couleurs différentes? Uhhuh.
¿ Cuánto tiempo ha pasado?
Uhhuh. Combien de temps ça fait?
Eso es lo que quería decir.
C'est ce que je voulais dire. Uhhuh.
Su mujer fue secuestrada, pero ahora va a regresar, y como estas cámaras estaban por aquí, le han estado siguiendo a todas partes.
Sa femme a été enlevé mais elle va revenir, et avec toutes ces caméras tout autour, elles l'ont suivi partout. Uhhuh.
Así que lo que estás diciendo es que necesitas a otro diferente para hacer esto.
Uhhuh. Donc tu es en train de dire que tu as besoin de quelqu'un d'autre avec qui faire ça.
Se debe haber caído cuando maneje tu coche.
Ça a dû se brouiller pendant le trajet en voiture. Uhhuh.
¿ Y qué te ha traído aquí, socio?
- Uhhuh. Alors qu'est-ce qui t'amène ici mec?
Hablando de agujeros en el suelo... mi novio, Sir Emmet Lawson... es un apasionado del golf.
Uhhuh. A propos de trous dans le sol, Mon petit-ami Sir Emmet Lawson, est assez dévoué au golf.
Ves, ahora estoy menos furioso que lo que estaba antes.
Uhhuh. Voyez, maintenant je suis moins en colère qu'avant,
Quizás vuestro caballo había cogido fiebre, mi señor.
J'ai cru que votre cheval a eu de la fièvre, Sire. Uhhuh.
Si pudiera inyectarme esto en las venas, estaría mejor.
Si je pouvais m'injecter çà dans les veines, ce serait beaucoup mieux. Uhhuh!
No es gran cosa.
Pas grand-chose. Uhhuh.
Él nos llevó a los Altans.
Il nous a mené à Atlans. Uhhuh.
Es lo del género... lo que me emociona mucho, y...
- Je veux dire, c'est le truc sur le genre... - Uhhuh. Qui m'excite tellement, et...
¿ Tu ex?
- Ton ex? - Uhhuh.
Uhhuh. Muy bien.
Quigley qu'il a tout ça dans ses doigts.
¿ Tienes ya! Uhhuh!
La baie.