English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Undercover

Undercover translate French

63 parallel translation
Porque es lo que usa... el negro de Policías de Nueva York.
Parce que le flic s'en sert dans New-York Undercover.
- New York Undercover.
- New York Undercover.
Su nombre : El "Hermano" Encubierto.
Son nom, Undercover Brother.
El Hermano Encubierto desconocía la existencia de una organización secreta que luchaba por los afroamericanos.
A l'insu d'Undercover Brother, il y avait une organisation secrète dédiée a la vérité, la justice, et au mode de vie Afro-américain.
Le dicen el Hermano Encubierto.
Son nom est Undercover Brother.
Trae al Hermano Encubierto.
Ramenez-moi Undercover Brother!
Bueno, Hermana Chica, si no has venido por el Hermano Amante...
Donc, Sistah Girl, Si vous n'êtes pas là pour Undercover Lover,
habrás venido por el Hermano Encubierto.
Vous devez être là pour Undercover Brother.
- ¿ El Hermano Encubierto?
- Est-ce que c'est ce foutu Undercover Brother?
Dime tú, Hermano Encubierto, si realmente te llamas así.
Réfléchissez, Undercover brother. Si c'est votre vrai nom.
- Este es Hermano Encubierto.
Lance, voici Undercover Brother. Qu'est-ce qui se passe?
Hermano Encubierto, ahora que trabajas con nosotros, tienes que aprender las reglas.
Ecoutez, Undercover Brother. Maintenant que vous travaillez pour nous... vous allez devoir apprendre nos consignes et règlements... et couper vos cheveux et mon Dieu, changer de vêtements.
Hermano Encubierto, ven.
- Undercover Brother, je vous en prie - Je retourne au boulot.
Hermanos Chica y Encubierto, cambio.
Sistah Girl, Undercover Brother, venez.
A propósito, Hermano "Mete la Pata"
Et en passant, Undercover Foireux...
¿ Hermano Encubierto?
Undercover Brother...
El Hermano Encubierto es pura acción.
L'action est ce que Undercover Brother connait bien.
Abre los ojos, Hermano Encubierto.
Ouvrez les yeux, Undercover Brother!
Es hora de despedirse de Anton Jackson... y de decirle qué hubo al Hermano Encubierto.
Il est temps de dire au revoir à Anton Jackson... et dire ce qu'il en est à Undercover Brother.
Hermano Encubierto.
Undercover Brother.
- ¿ Hermano Encubierto?
- Undercover Brother?
Odio decirlo, pero si el Hermano Encubierto no se normaliza, podríamos perder la batalla.
J'ai horreur le dire, mais sans l'aide de Undercover Brother, nous pourrions perdre cette bataille face au Maître.
Hermano Encubierto, no puedo resistirme,
Undercover Brother.
Cuando vuelva a mi guarida, quiero ver muerto al Hermano Encubierto,
Et alors, quand je retournerai au repère... Undercover Brother ferait mieux d'être mort.
Eliminando al Hermano Encubierto, La Hermandad tendrá que pisar firme, o perderá el paso.
Avec la mort de Undercover Brother... la Fraternité ferait mieux de faire ce qu'il faut... sinon leur prochain geste sera le dernier.
Hermano Encubierto, regresaste.
Undercover Brother, vous revoilà!
Qué listo, Sr. Hermano Encubierto.
Très futé, Monsieur Undercover Brother.
Cuando una ha gozado del Hermano Encubierto, no hay otro.
Quand on a connu Undercover Brother, y a rien de meilleur.
Tonterías, general. Mátelo. ¿ Estás bien?
Général, tuez-le! Undercover Brother, est-ce que ça va?
Hermano Encubierto.
Undercover Brother!
Hasta la vista, Hermano Encubierto.
Adieu, Undercover Brother.
Hermano Encubierto, eres un malote.
Undercover Brother, vous êtes le meilleur.
Hermano Encubierto, el mundo está a salvo
Undercover Brother, le monde est en sécurité, encore une fois.
Gracias al Hermano Encubierto, el mundo volvió a ser funky.
Merci à Undercover Brother, le monde est encore un lieu funky.
Siempre quise tener un Héroe Encubierto.
Je suis toujours partant pour jouer à Undercover Brother.
Franco Márquez, productor ejecutivo de La chica encubierta.
Franco Marquez, producteur exécutif de "Girl, Undercover".
Este sitio de Internet tiene más de mil entradas.
Elle était habillée en "Girl, Undercover" Ce site internet a eu plus de 100 000 connections.
" Esa tonta encubierta sólo es una perra engreída.
" La bimbo d'undercover n'est rien qu'une petite salope coincée.
Te proponemos enviar un agente francés, un topo,... alguien que pueda infiltrarse entre ellos.
On vous propose d'injecter un undercover.. .. un agent français qui sache se fondre dans la masse.
Nuestro hombre informó que, Miguel Álvarez... el dominicano que buscamos, está en España.
Notre undercover nous a appris qu'Alvarez,.. .. Ie Dominicain qu'on cherche, attendait en Espagne..
Recomienda el estudiante puede utilizar para las operaciones de investigación, Undercover es decir, puestos de trabajo.
Il est conseillé de faire de cette recrue un infiltré.
Todo esto aquí es una gran operación encubierta.
Tout ce que vous voyez ici fait partie d'une plus grande opération undercover.
Hay un sacerdote, un rabino y un pastor todos juntos en un ascensor.
"Undercover of the night" par The Rolling Stones.
* undercover of the night... * Clandestino de la noche... El arma de un subinspector.
Et une arme de commissaire adjoint, une!
* undercover of the night. * Clandestino de la noche. Ha llegado la información del móvil del suscriptor, es de Clifton Harper en el distrito de The Heights en la ciudad de Jersey.
Le téléphone est inscrit au nom de Clifton Harper de Jersey City Heights.
Volvemos con Jefe de incógnito.
De retour sur Undercover Boss.
Supongo que no soy muy bueno en esto de ir de incógnito. ¿ Quién eres?
Je pense que je ne suis pas si bon à cette chose... Undercover. Oh!
soy en undercover misiones de CIA actuando para una audiencia de cruel thugs, terroristas y assassins.
Je suis en mission pour la CIA, où je joue la comédie devant les plus dangereux criminels.
- Alto ahí.
Undercover Brother.
LA CHICA ENCUBIERTA
Jessie Dawning est : "Girl Undercover".
Todos los hombres de La chica encubierta.
Chaque membre de l'équipe de "Girl, undercover".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]