English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Usada

Usada translate French

1,656 parallel translation
Cualquier cosa que diga puede ser usada contra Ud. en la corte.
Tout ce que vous direz pourra être retenu contre vous devant un tribunal.
Tengo una coincidencia parcial con la sangre usada en la tarjeta.
J'ai une correspondance partielle sur le sang utilisé par le tueur pour écrire sur la carte téléphonique.
Bueno, no olvides limpiar su jaula, que no debe ser usada para peleas de jaulas.
Et bien, n'oublie pas de nettoyer sa cage, qui ne devrait pas être utilisée pour des combats en cage.
Bueno, para ser honesta, la tecnología no fue probada para ser usada de esa forma.
La technologie n'a pas été testée pour cette utilisation.
¿ Ellos consiguen cosas nuevas y nosotros nos quedamos con la basura usada?
- Alors ils ont toutes les nouvelles affaires, et on doit garder les secondes mains usagées?
La unidad K9 fue usada para un ejercicio y uno de los perros de los cadaveres se enloqueció.
L'unité K-9 l'utilisait pour un exercice, et un des chiens policier est devenu fou.
Las marcas del corte son consistentes con un tipo de sierra usada para remover los cuernos... -... de los novillos.
Ces encoches correspondent aux marques des scies utilisées pour retirer les cornes des génisses.
Buscamos la compra de cualquier máquina....... que pudo haber sido usada para galvanizar. ¿ Como qué?
Nous recherchons l'achat d'une machine qui aurait pu être utilisée pour anodiser.
Es una bruja usada.
C'est une sorcière flétrie.
Es cierto, no es sólo una frase usada por intelectuales políticos que usan moños.
Ce n'est pas seulement une phrase répétée par des politiciens véreux.
Jack tirado como una cerilla usada.
Elle n'aura que faire de Jack.
Esta sala será usada para celebrar un juicio.
Cette salle est réquisitionnée pour un procès.
Fue usada en una gasolinera de la calle Nyrop.
- faire le plein à Nyropsgade.
No voy a ser usada.
Je n'ai pas l'intention de vous obéir.
Bueno, quiza la misma pala fue usada como arma homicida.
c'est peut-être la même pelle qui est aussi l'arme du meurtre.
Como dije, solía ser usada como escuela.
C'était une école, comme je l'ai dit.
JUGUETES USADOS Oh, miren... ¡ una muñeca de trapo usada!
Regarde, une poupée avec une ficelle qu'on peut tirer.
No hace falta ser un abogado muy listo para saber que la ley de Cristo puede ser usada para invalidar la propia ley.
Nul besoin d'être avocat, pour savoir que la Loi du Christ peut être utilisée pour invalider cette décision.
Por ejemplo el caso de la celebrada Sangre de Hayles. Supuestamente la sangre de un santo, usada para curar el rebaño de peregrinos esperando un milagro, resulta que es la sangre de un pato, que los monjes renuevan cada cierto tiempo.
Prenez le cas du célèbre Sang Sacré de Hailes, prétendument le sang d'un Saint, utilisé pour guérir les pèlerins qui se pressent, espérant un miracle, il se révèle que c'est du sang de canard que les moines renouvellent régulièrement.
¿ Compraste una cámara de video usada por $ 2,000?
Tu as acheté une caméra vidéo d'occase 2 000 $?
Ella también puede ser usada para realizar tu ambición.
Elle ne doit pas non plus être le moyen de réaliser vos ambitions.
- Esta planta, silene capensis, también conocida como la raíz africana del sueño, ha sido usada por chamanes y médicos durante siglos.
- Cette plante est une racine africaine. Les chamans l'utilisent depuis des siècles.
Si crees en las leyendas, es usada para manipular los sueños. Lo que quiero decir, entrando a los sueños de otras personas, fisgonear en las cabezas de otros.
D'après la légende, c'est une passerelle pour entrer dans les rêves ou la tête des autres.
Cualquier cosa que digáis podrá ser usada en vuestra contra en un juicio.
Tout ce que vous direz pourra et sera retenu contre vous dans une cour.
Bueno, mi abuelo tenía una cabaña de caza. No ha sido usada en años.
Mon grand-père a une cabane de chasse non utilisée depuis des années.
Ser usada.
Fais-toi une raison.
ATF dice que la bomba fue pequeña, casera, igual a la usada... para matar al informante de la familia Cruz el año pasado.
Les artificiers disent que la bombe était relativement petite et faite maison, du même genre que celle utilisée dans le meurtre d'un informateur de la famille Cruz l'année dernière.
Él abrió un restaurant en la vecindad de las Hermanas del Divino Magnato, donde, sin él saberlo, la Hermana Larue descubrió la perilla de una puerta que no había sido usada desde que la prohibición entregaba vino de comunión.
Il ouvrit un restaurant à côté des Soeurs de la Divine Magnatum, où, inconnu de lui-même, soeur Larue découvrit un passage demeuré secret depuis les trafics de vin de communion.
Esa computadora fue usada hace exactamente 4 horas y 12 minutos.
Cet ordinateur a été utilisé il y a exactement 4h et 12 minutes.
Tenemos evidencia que la misma barra fue usada para sabotear la motocicleta de Tripp.
On a la preuve que le même levier a été utilisé pour saboter la moto de Tripp.
La cama parece usada. Quizás tuvo fiesta con Tiffany.
Le lit est défait, il a peut-être passé un peu de bon temps avec Tiffany.
Estoy pensando que la misma arma fue usada en ambos asesinatos.
Je pense que la même arme a été utilisée dans les deux meurtres.
Los niños están tan dedicados a complacer a nuestro Terrateniente con su pequeño show, si usted tuviera alguna ropa usada, un vestido o dos, o un abrigo quizás, que yo pudiera cortar para hacer sus disfraces.
Les petits ont tellement envie de plaire au Squire avec leur spectacle, auriez-vous des vêtements usés, une ou deux robes ou un manteau peut-être, que je pourrais utiliser pour coudre leurs costumes?
El líquido que encontramos en las tres a la fórmula de animación suspendida usada por los cultos de vudú sureños.
Le liquide dans lequel elles étaient a des propriétés chimiques similaires à celui utilisé par certains cultes vaudous pour mettre en hibernation.
Pienso que debe haber sido usada en la comunicación pre-verbal.
Ça peut être utilisé dans la communication préverbale.
No tiene que decir nada ahora pero cualquier cosa que diga puede ser anotada y usada como evidencia en su contra.
Vous avez le droit de garder le silence. Mais tout ce que vous direz pourra et sera retenu contre vous.
Me siento tan usada
Je me sens délaissée.
He vivido por años en un mundo donde la gente como nosotros ha sido cazada, masacrada, usada, todo por lo que le dijiste al mundo en esa conferencia de prensa.
J'ai vécu des années dans un monde où des gens comme nous étaient chassés massacrés, utilisés. Tout ça à cause de ce que tu as révélé au monde à cette conférence de presse.
Y tu brillantez es usada en su contra.
Et votre intelligence sera utilisée contre elle.
Cualquier cosa que diga puede y será usada en su contra- -
Tout ce que vous direz pourra être retenu contre vous...
bueno, esa habitacion no habia sido usada en años.
Cette pièce n'avait pas été utilisée pendant des années.
- Usada esta bien?
- Même d'occasion?
¿ Así que siente por su música estar siendo usada para protestar contra un programa abstinencia de educación sexual?
Que dites-vous du fait qu'elle ait été utilisée pour protester contre un programme d'éducation sexuelle sur l'abstinence?
Una escala Tandocca es una serie de longitudes de onda usada como señal portadora por las abejas migratorias.
Ce sont des ondes portant un signal. Infiniment petites, invisibles!
La llave de Osterhagen debe ser usada si es sufrimiento de la raza humana es tan grande tan desesperanzado que se convierte en la última opción.
La Clé Osterhagen doit servir... si les souffrances de la race humaine sont si grandes, et si dénuées d'espoir, que ça devient la solution finale.
No te permite decir definitivamente si un arma en particular fue usada, pero puede excluir otra arma.
Ça ne te dira pas spécifiquement si telle ou telle arme a été utilisée mais ça peut éliminer une arme.
La punta de cuchillo encontrada en Jethro. proviene de una Bota usada en tacticas navales.
La pointe de couteau trouvée dans Jethro vient d'un couteau de la Marine.
Tradicionalmente usada como insecticida
Traditionnellement utilisée comme insecticide.
Es una hierba usada en varios productos medicos las bayas y hojas son los componentes mas letales, y en este caso, el veneno estaba en una dosis concentrada esto pudo causar la fibrilación ventricular en un rango de 5 minutos.
C'est une plante utilisée dans bon nombre de produits pharmaceutiques. Les baies et les feuilles sont les composants les plus mortels, et dans ce cas, le poison avait à un dosage si concentré que ça aurait causé une fibrillation ventriculaire en moins de 5 minutes.
Procese la manguera usada para dirigir el monóxido de carbono dentro del taxi.
J'ai analysé le tuyau utilisé pour détourner le monoxyde de carbone dans le taxi.
Va con la corriente, y es bien usada, podría añadirla.
Très opportun, dirais-je.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]