Translate.vc / Spanish → French / Uterus
Uterus translate French
1,228 parallel translation
Que es, un utero?
Qu'est-ce que c'est, un uterus?
Donde diablos esta mi utero?
Ou est passe mon uterus?
Van a quitarte el útero.
Ils vont enlever ton uterus?
Entonces dame tu utero.
Alors donne-moi ton uterus.
Infecciones uterinas.
Infection de l'utérus.
El útero es un entorno muy equilibrado y una infección puede iniciarse con algo tan simple como una pizca de tierra.
L'utérus est un organe très sensible. L'infection peut être due à une simple petite saleté.
El útero de una yegua es del tamaño de un balón, podía haberlo llenado de bolsas de diamantes.
Un utérus de jument a la taille d'un ballon. Il a pu le remplir de sacs de diamants.
El ataque del tiburón sacó trozos de su cavidad abdominal, incluido su útero.
Le requin a emporté un peu d'abdomen, dont l'utérus.
Bueno, se supone que ese sonido les recuerda al útero.
Ce bruit rappelle au bébé ce qu'il entendait dans l'utérus.
No hay tejido remanente sino fibroides uterinos múltiples.
Il n'y a pas de résidus. Elle a un utérus fibromateux.
Hablábamos de procedimientos para preservar el útero.
Nous discutons d'une procédure de sauvegarde de l'utérus.
- Según veo el útero parece embarazada.
- On dirait un utérus de femme enceinte.
Tienes que liberar el útero.
- Il faut clamper l'utérus.
Te hemos estabilizado. Pero para salvarte el útero van a tener que operarte.
On vous a stabilisée, mais si on veut sauver votre utérus, on va devoir vous opérer.
Y le han salvado el útero. ¿ Cómo está él?
Ils ont sauvé son utérus. Comment va-t-il?
¿ Entiendes lo que eso significa, Chris?
Ses organes vitaux vont bien... mais son utérus est gravement touché.
¿ El ambiente de mi útero no es hospitalario?
Mon utérus est un environnement inhospitalier?
Significa que mis muchachos no quieren entrar en combate... y tu tienes un útero preparado para matar a los que lo hacen.
Ça veut dire que mes "troupes" ne partent pas au combat et que ton utérus se prépare à tuer ceux qui le feront.
Si el feto no puede sobrevivir fuera del útero, no es una persona ante la ley.
Si le fœtus ne peut survivre hors de l'utérus, ce n'est pas une personne légale.
Bueno, al menos así tendré alguna garantía de que no me despertaré con un cauterizador metido en el útero.
De cette façon, je suis à peu près sûre de ne pas me réveiller avec une cautère oubliée dans mon utérus.
Primero, puedes acabar adentro. Los componentes del semen dilatan el cuello y aceleran el parto.
Un : on jouit à l'intérieur et le sperme contient des substances qui aident à dilater le col de l'utérus.
Debería ir al grano y bañar en bronce mi útero.
Autant y aller directement et me faire dorer l'utérus.
Todo el que tenga útero, bebe gratis.
Toute personne avec un utérus peut boire gratos!
El Sr. Flelscher se acostó con mi Tiffany la embarazó la hizo abortar y la despidió por faltar al trabajo porque tenía una perforación en el útero.
Fleischer a couché avec ma Tiffany, il l'a mise enceinte, et l'a persuadée d'avorter, Mr. Puis l'a renvoyée quand elle ne pouvais plus venir au travail, à cause... d'une perforation de l'utérus.
Nunca vi tal... corazón... pulmones, o un útero como este. Nunca.
Je n'ai jamais vu un coeur, des poumons, ni un utérus comme ça... jamais.
El doctor removió su utero, pero éste era inservible.
Le médecin lui a enlevé l'utérus, mais ça a été inutile.
Lo insertamos dentro de la vagina. Hace que el útero se contraiga.
Une fois introduit dans le vagin, l'utérus va se contracter.
Cuando el niño está en el útero... la puerta en el suelo es la... vagina.
Quand le petit garçon est dans l'utérus... la porte dans le plancher est... un vagin.
¿ Quiere ver esa cerviz, enfermera Kisilevsky?
Regardez-moi ce col de l'utérus, Mme Kisilevsky.
El útero, la pared del útero fue dilacerada.
L'utérus... La paroi de l'utérus se déchire.
Se nos marca como traidores desde el momento en que salimos del vientre de nuestras madres. Así que quítate la máscara de simpatía y muestra tu verdadera actitud.
nous sommes stigmatisés des traîtres le moment nous sortons de l'utérus de notre mère tellement finalement le masque des glissades de sympathie et vos vraies expositions d'attitude
¿ Dejas que bocas llenas de gérmenes se metan en tu útero?
Tu offres ton utérus à des bouches inconnues et pleines de microbes?
Tienes al diablo en el útero, eso es lo que tienes.
Ton utérus est possédé!
Cójeme tan fuerte como mi vientre pueda soportar.
Bourre-moi, pétris-moi, poinçonne-moi jusqu'à m'en déchirer l'utérus!
Sí, pero el suyo era de útero.
Oui, mais elle c'était l'utérus.
Otra, el bebé de tu vientre se morirá de hambre
Prenez le petit déjeuner avant de partir... Autrement, le bébé dans votre utérus va être affamé
No están seguros. Algo en el útero.
Un truc à l'utérus, on ne sait pas exactement.
Las mujeres sin sexo... tienen mayor posibilidad de tener cáncer de útero.
Sans sexe, les filles... Elles prennent le risque d'avoir un cancer de l'utérus.
Las mujeres debemos defendernos unas a otras.
Le col de l'utérus n'est pas encore entièrement dilaté.
La vagina no está todavía completamente dilatada
Le col de l'utérus n'est pas encore entièrement dilaté.
Es ancha para el canal de parto.
C'est large pour l'utérus.
Sin útero, no hay período.
Pas d'utérus, pas de cycle.
Pues no vamos a renegociar mi útero.
On ne va pas renégocier mon utérus.
Vale, estuvo unos cuantos meses en tu útero en los ochenta.
Tu l'as hébergé dans ton utérus pendant quelques mois dans les années 80.
Me interesa cómo las voces pueden ser provocadas por una mala posición del útero.
Je suis intéressé de savoir comment des voix dans la tête peuvent être causées par une position incorrecte de l'utérus
Los conductores de camellos lo utilizaban para insertar guijarros en el útero de las camellas para que no se quedaran embarazadas
Les chameliers mettaient des cailloux dans l'utérus des chamelles pour les empêcher de tomber enceintes.
- Claro, entonces, hmmm bien ahora esperamos hasta que crece y se divide y cuando es lo suficientemente estable lo introducimos en la matriz y esperamos que la constitución genética sea más o menos igual al humano del que procede
- Ensuite... Il faut attendre que ça croisse, et se divise, et quand ça s'est stabilisé, on le place dans l'utérus, et on espère que l'expression du patrimoine génétique donne naissance à un semblant d'humain.
Fuiste expuesta cuando Miranda estaba en tu útero y desarrollaste la inmunidad tambien. No puedes cogerlo
Mais vous avez été exposée quand Miranda était dans votre utérus, et vous avez aussi développé une immunité.
Luego esperamos a que se desarrolle y se divida y cuando está estabilizado, lo insertamos en el útero y esperamos que la expresión del material genético se parezca más o menos, a un ser humano.
On attend qu'il grossisse et se divise puis, une fois stabilisé, on le met dans l'utérus en espérant que son expression ressemble à un humain.
Al menos una vez por semana, nos da una charla sobre su útero
Elle parle régulièrement de son utérus.
Bueno, qué alivio pero tu y yo todavía tenemos pendiente una buena y larga charla sobre el útero.
C'est un soulagement. Mais je dois te parler de l'utérus.