English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Uti

Uti translate French

29 parallel translation
Willie usó todos los trucos que sabía y algunos más.
Wi / / ie uti / isait tous les stratagèmes possib / es.
¿ En qué puedo puedo serle úti? .
Je peux vous être utile?
Ya que utiliza un nombre falso podría haber escogido Haruo Sato.
Puisq ue vous uti I isez un faux nom Vous auriez pu choisir Haruo Sato
¡ Pafn uti!
Pafnouti!
Ninguna de las partes la llamé. Ninguna puede citarla como evidencia.
Personne ne |'ayant appelée, personne n'uti | isera son témoignage.
Sé que las víctimas fueron una niña de dos años y una mujer de 28 años, que lucha por su vida en la UTI.
Je sais qu'une fillette de 2 ans est morte et qu'une femme de 28 ans est dans un état critique.
Acabamos de verlo en la UTI, y parecía que respiraba.
On vient de le voir, il respirait.
Tenemos un posible donante. Está en UTI.
On a un donneur, en réa, on lui a fait le 1er encéphalo.
Iré contigo. Bali, te he dicho que no utilices el nombre de tu esposo en vano.
Ba I i, je vous a i d it de ne pas uti I iser le nom de votre ma ri en va i n.
Gracias por usar nuestros servicios.
Merci pou r uti I iser notre service.
Hace algún tiempo, hubo un árabe en España que tocaba el Uti.
C'était un Arabe qui jouait de l'oud en Espagne.
Empezaron a tocar la guitarra. Tal y como el tocaba el Uti. Esto es un Uti.
Ils ont commencé à jouer à la guitare ce que ce joueur d'oud interprète.
No, creo que es parte del decorado de la casa modelo. UTI LERÍA
Non, il fait partie de la décoration de la maison.
Seguido de un tour por la UTI. Pensaba que ibas a tener el bebé en casa.
Tu n'accouches pas à la maison?
- Luka, estabas paralizado y entubado,... necesito ir para la UTI.
- Je me sens bien, Kerry! - Luka, vous avez été paralysé et intubé,... vous devez allez en soins intensifs.
- Vamos para la UTI Neonatal.
- Va en Néo-nat'
¿ Podemos apagar esta luz espantosa?
Peut-on ne pas uti I iser cette I um ière horrible? .
Madre Juno. Júpiter, haciéndote esta ofrenda te ruego con oraciones nobles que cuides de mi persona y de toda mi familia esperando que la ofrenda te reconforte.
Mater Juno te hoc ferto obmovendo bonas preces precor, uti sies volens propitia mihi liberisque meis domo familaeque meae macta hoc ferto.
Llévenla de regreso a UTI.
On la ramène en réa.
Es probable que mañana salga de la UTI y la pasen al quinto piso para una evaluación psiquiátrica.
Elle sortira de réa demain et sera envoyée au cinquième pour une évaluation psychiatrique.
Dios, vendería mi alma por un buena infección del tracto urinario a la que poder someter a tortazos con un simple antibiótico.
Waouh, je vendrais mon âme pour un bon vieux UTI. Je ne peux pas battre ça avec de simples antibiotiques.
UTI, no es serio.
- Une infection urinaire, c'est rien.
- He tenido, UTI antes.
J'ai déjà eu des infections urinaires.
Los peregrinos y los soldados otomanos Io montan.
Pèlerins et soldats ottomans |'uti | isent.
Ella esta estable, asi que la sacamos de la UTI.
Elle est stable, donc elle n'est plus en soins intensifs.
UTI es bajo control?
Infection urinaire sous contrôle?
Debería estar orgulloso de que estás haciendo algo loable.
Je devrais être fier, car tu fais quelque chose d'uti | e.
Alerta a la UTI Neonatal.
Appelez la pédiatrie.
Cayenne, como está el uti?
Salut, Cayenne.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]