Translate.vc / Spanish → French / Utopia
Utopia translate French
108 parallel translation
- ¡ Flamante!
- Utopia
Pero en Utopia no podria ser.
En Utopie, cela ne serait pas possible.
Un esquema prototipo en la fase de desarrollo en Utopia Planitia.
Prototype expérimental réalisé sur Utopia Planitia.
Es un programa holográfico de la sala de diseño de Utopia Planitia.
Ce programme holographique est dans la salle des conceptions.
Esquema programado en Utopia Planitia.
Les diagrammes du réacteur à Utopia Planitia.
Pensé que tras tres años en la planicie de Utopía estaría listo para un cambio.
J'aurais imaginé qu'après trois ans sur les chantiers d'Utopia Planitia, un changement vous ferait plaisir.
El espacio profundo 5, la base estelar 47, la colonia ladara, y los astilleros de Utopía.
Deep Space Five, la base stellaire 47, la colonie Ladara, et les chantiers navals de Planitia Utopia.
Trabajó en su construcción en Utopía.
Il a aidé à le construire sur Utopia Planitia.
Había una caja de herramientas que ponía "Planicie de Utopía".
Il y avait une caisse à outils, sur le sol, étiquetée "Utopia Planitia".
Revise los archivos del personal de la planicie de Utopía, a ver si encuentra una cara que reconozca.
Voyez dans les fichiers du personnel d'Utopia Planitia si vous reconnaissez certains visages.
He limitado la búsqueda al personal que sirvió en la planicie de Utopía y en el Enterprise.
L'ordinateur limite sa recherche au personnel ayant travaillé sur Utopia Planitia et sur l'Enterprise.
¿ Era usted supervisor del Tte. Kwan en la planicie de Utopía?
Vous étiez le superviseur du Lt Kwan sur Utopia Planitia?
Deberíamos revisar los diarios de reactores de Utopía.
Retrouvons le journal de l'ingénierie d'Utopia Planitia.
Su desaparición se registró en la planicie de Utopía en la fecha estelar 40987.2.
Il est écrit qu'elle a été portée disparue sur Utopia Planitia, à la date stellaire 40987.2.
Aterrizamos en Utopía.
On a atterri sur Utopia.
La hija del Presidente, Utopia, estaba entre ellos.
La fille du Président, Utopia, était là.
Utopia empezó a aislarse utilizando su simulador de realidad virtual. Abstraída por completo en su propio mundo, permanecía en él durante días.
Utopia s'est retirée de la vie au profit de la réalité virtuelle, s'est lancée dans le cyberespace et peut y rester des jours.
Utopia grabó cintas de sus vivencias e intentó borrarlas, pero se le olvidó una sola imagen.
Elle a enregistré ses expériences, puis a voulu les effacer, mais a oublié 1 / 5ème des images.
Utopia estaba buscando algo en qué creer, y él la utilizó para robar la caja negra.
Utopia esseulée, cherchait un but. Il l'a utilisée pour voler la boîte noire.
Y ahora parece que la tiene el amiguito de Utopia.
C'est le petit copain d'Utopia qui l'a maintenant.
Utopia se ha acabado para mí.
Utopia est perdue pour moi.
Soy yo, Utopia.
C'est moi, Utopia.
asi, mucha gente pensó que había alcanzado su pico... y al siguiente año, ibamos a regresar todos... para seguir lo que estabamos haciendo. y vamos a regresar a nuestra pequeña utopia de nuestro pueblito.
Beaucoup ont cru que le phénomène avait vécu son apogée et que, d'ici un an, on reprendrait nos activités passées, nos petites utopies provinciales.
Brenda Chance, avenida Utopía, número 4108.
Brenda Chance, 4108 Utopia Parkway.
.. siento que estas en tu propio viaje de Utopia.
Je suis s r que tu es dans tes fantasmes.
Ya habían construido Nuevo Berlín en las planicies de Utopía de Marte e incluso unas pocas colonias en asteroides pero todo era en el sistema solar.
Nous avions New Berlin sur la Lune, Utopia Planetia sur Mars et quelques autres colonies, toutes dans notre système solaire.
Esta pintura, "Utopia", es de Kawabata Yukio
Ce tableau s'appelle "Utopie de rêves". Un chef-d'oeuvre de Kawabata Yukio de 1447.
No tenías ni idea de que el sol brillaría tan brevemente sobre tu Utopía privada
Tu ne savais pas Que le soleil ne brillerait que brièvement sur ta propre Utopia
Es una utopia sin guerras, enfermedades, sufrimiento o odio.
"Utopie, sans maladie, guerre, souffrance ou haine"
Es una utopia en las leyendas orientales.
Une contrée de l'Est, utopique et légendaire.
Y como sabes, la única amenaza para Utopia, que para todos hemos creado aquí, es el conflicto
La seule chose qui constitue une menace pour l'Utopie, et tout ce que nous avons créé, c'est le conflit.
Hay un precio que pagar para Utopia.
Il y a un prix à payer pour l'Utopie.
Es donde se mantiene Utopia.
Au siège de l'Utopie.
Para proteger Utopia.
Pour protéger l'Utopie.
Y ese es el único modo que tienen de mantener Utopia funcionando.
Et c'est le seul moyen pour eux de sauvegarder l'Utopie.
Solo lo hacemos cuando es necesario, para mantener Utopia.
On a fait le nécessaire pour sauvegarder l'Utopie.
Muy bien. Volveremos a usar nuestro poder para retroceder en el tiempo a cuando Utopia comenzó.
Nous utiliserons le pouvoir qu'il nous reste pour remonter le temps jusqu'avant l'Utopie.
Quiero decir, tiene que hacerlo ¿ Es Utopia, no?
Je veux dire, c'est obligé. C'est l'Utopie, non?
Si le alcanzamos acabaríamos con la mitad de la colonia Utopía.
Si on le frappe, cela détruira la moitié d'Utopia.
El Hospital de la Colonia Utopía será apropiado hasta que llegue el Enterprise.
L'hôpital d'Utopia conviendra jusqu'à l'arrivée de l'Enterprise.
Una nueva utopia!
Une nouvelle utopie!
Quiten el cuerpo del paladín de Utopía 3.
Retirez le corps du paladin d'Utopia Trois.
El Barón afirma que Karma Fluido es seguro pero se niega a publicar el informe de impacto ambiental de Utopía 3.
Le Baron affirme que Fluid Karma est sûr, mais il refuse de publier le rapport sur l'impact écologique d'Utopia Trois.
Mis muchachos y yo lo contrabandeamos desde Utopía.
Mes gars et moi on le sort en douce d'Utopia.
Pilot Abilene está acusado junto a un grupo de soldados de contrabandear la droga desde Utopía 3.
Pilot Abilene est accusé d'appartenir au groupe de soldats ayant fait sortir de la drogue d'Utopia Trois.
Los sismólogos advierten a los habitantes del Sur que podría haber un gran terremoto debido a las alteraciones de marea provenientes de la planta Utopía 3 ubicada en la costa del Pacífico.
Les sismologues alertent les habitants du Southland sur la possibilité d'une réplique, ayant noté des perturbations des marées autour du complexe Utopia Trois sur la côte Pacifique.
El Generador de Marea de Utopía 3 logró simular el movimiento perpetuo.
Le générateur océanique d'Utopia Trois est parvenu à simuler le mouvement perpétuel.
Todos parecían haberse desviado de la utopía y de la escena Underground.
All seem in dell'Utopia search... in the scene...
Una y otra vez, "Vengan a Utopía".
Encore et encore, venez à Utopia.
- ¿ Utopía es?
Utopia est?
Tú lo enviaste a Utopía.
Tu l'as envoyé sur Utopia.