English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Vache

Vache translate French

6,838 parallel translation
Con el uso de la tierra es decir, entre 1 a 1,5 hectáreas por vaca... todo el camino hasta, dependiendo, no tan exuberante como este, hasta 14 hectáreas.
Côté superficie... la production industrielle a entre 1 et 1,5 hectare par vache et cela peut aller jusqu'à 14 hectares, moins luxuriants que ça.
Bivalvos Lácteos ( Co-propietario ) Normalmente una vaca consume 64 a 70 kg de alimento al día.
Une vache mange en moyenne 60 à 70 kilos de paturages par jour. Copropriétaire Ferme bio Bivalve Dairy
La vaca debe tener un becerro de dar leche.
la vache doit avoir un bébé pour produire du lait.
Estaba en lo cierto. ¿ Cómo podría la leche de vaca sea sostenible?
Il avait raison. Comment le lait de vache pouvait-il être durable?
Cuando se piensa en ello, el propósito de las vacas'milk- -
Quand on y réfléchit bien, l'objectif du lait de vache...
El propósito de la leche de vaca es convertir un becerro de 65 libras en una vaca de 200 kilo tan rápidamente como sea posible.
L'objectif du lait de vache est de transformer un veau de 30 kg en un veau de 180 kg le plus rapidement possible.
La leche de vaca es fluida crecimiento del bebé de la pantorrilla.
Le lait de vache est un liquide de croissance pour bébé veau.
Todo en ese líquido blanco, las hormonas, los lípidos, las proteínas cada uno de los que está destinado a soplar la pantorrilla hasta una gran vaca grande o que no estaría allí.
Tout est fait pour transformer un petit veau en une énorme vache, sinon ça ne serait pas dedans.
La leche de vaca es la secreción de lactancia de un mamífero de la especie bovina que acaba de tener un bebé.
Le lait de vache, c'est la sécrétion de la lactation d'un gros mammifère bovin qui vient d'avoir un bébé.
La vaca saltó sobre la luna...
La vache saute par-dessus la lune...
- Una vaca.
- Une vache.
¿ Por qué comprar una búfalo cuándo la leche es gratis?
"Pourquoi acheter une vache, quand le lait est gratuit."
Oye, gracias, por todo el amor que me das, hijo.
Hey, merci pour l'amour vache, fils.
Tío, sabe a tierra y agua. ¿ Qué va a ser, amigo?
La vache, on dirait de la poussière et de l'eau. Wow. Ce sera quoi, mec?
Joder.
La vache.
No puede ser.
La vache.
¿ Esto viene de una vaca?
Ça vient d'une vache?
Pero parece una vaca.
Mais ça ressemble à une vache.
¡ Vaca estúpida!
Stupide vache!
Deberíamos conseguirle a mamá una vaca.
On devrait prendre une vache pour maman.
CONVIRTIENDOSE EN UNA VACA LECHERA, QUIÉN SABE POR QUÉ, AUNQUE TOTALMENTE EXTRAÑO, NO ES PELIGROSA PARA LA VIDA.
se tranformer en vache à lait, pour je ne sais quelle raison bien que complètement étrange n'est pas une menace pour la santé.
No estoy llamando a tu esposa una vaca.
Je ne traite pas votre femme de vache.
Mierda.
La vache!
Mientras que la Sra. Vaca suelta...
Et Mr. Vache dit...
Fue sólo amor duro.
C'était de l'amour vache.
De hecho, era menos de amor duro y más de porquería dura.
En fait, il était moins amour vache et plus merde de vache.
- Es sólo amor duro.
- C'est juste de l'amour vache.
- ¡ Me cago en la leche!
- Oh, la vache!
Hace unas semanas, salí a correr y encontré una vaca moribunda.
J'ai trouvé cette vache mourante, en courant, il y a quelques semaines...
Tío, está realmente resentida.
La vache, elle est vraiment rancunière.
Un bebé vaca.
Un bébé de vache.
Entonces, ¿ qué es esto, amor firme?
Oh donc c'est "l'amour vache"?
Ya sé, metamos una vaca a escondidas en la escuela.
Je sais, on va faire rentrer une vache au lycée.
Oh, tío.
Oh la vache.
"El chef puede traer a la vaca paseando por una habitación caliente".
"Le chef n'a qu'à faire passer la vache entière dans le four."
¿ Sabes? Estaba pensando " Dios mío.
Tu sais, je me disais, " La vache.
Lo sé. Sirven carne de Kobe, vacunos alimentados para carne de Kobe.
Je sais ils servent du boeuf Kobe de vache qui n'ont été nourrit que de boeuf Kobe
Me pregunto si te gustan los intestinos de vaca.
Aimez-vous les intestins de vache?
¿ Qué cojones, tío?
La vache, mec.
¡ Le llamó "Gorda de mierda"!
Elle a traité ma fille de grosse vache!
¿ Gorda de mierda?
Grosse vache?
Pero eso de "gorda de mierda" ha sido un poco duro.
Mais "grosse vache", c'était vilain.
Conseguiremos otra vaca y la llamaremos GPS también.
On aura une autre vache et on l'appellera aussi GPS.
Incluso nuestro amigo J'Marcus ha dicho lo insoportables que estamos siendo.
Même notre ami J'Marcus a dit combien tu étais vache.
¡ Demonios!
La vache!
Está cuidando una vaca enferma.
Il soigne une vache malade.
- ¿ Es o no es?
La vache.
Anoche llovía a cántaros.
La nuit dernière, il pleuvait comme vache qui pisse.
¡ Gorda de mierda!
Grosse vache!
- ¿ Por qué dispararían...?
- Vache!
¡ Vaca!
Pourquoi ils tireraient dans une... vache!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]