English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Vernon

Vernon translate French

1,222 parallel translation
Lamento lo de esta tarde, Sra. Vernon-Williams.
Désolé pour cet après-midi, Mme Vernon-Williams.
La cuidaré bien, Sra. Vernon-Williams, lo prometo.
Je prendrai soin d'elle, Mme Vernon-Williams. Promis.
- Sra. Vernon-Williams, una foto, por favor.
- Mme Vernon-Williams, une photo.
No quise hacer daño, Sra. Vernon-Williams.
Je n'ai pas voulu faire de mal, madame.
Voy a liberar a Allison sólo esta vez... porque usted es una mujer fina y hermosa, Sra. Vernon-Williams.
Je vais laisser Allison partir pour cette fois, parce que vous êtes une femme élégante et belle, Mme Vernon-Williams.
Allison Vernon-Williams, no tienes que tomar una decisión hoy.
Allison Vernon-Williams, tu n'es pas obligée de te décider aujourd'hui.
Allison Vernon-Williams, tú decides.
Allison Vernon-Williams, à toi de décider.
Vernon no bebía limonada, si me entiendes.
Vernon ne carburait pas à la limonade.
- ¿ Quién es Vernon?
- Qui est Vernon?
Vernon Presley.
Vernon Presley.
- Preparate, Vern.
Ferme ta boîte, Vernon!
¿ Y la dirección exacta del barón en Kingston?
Et l'adresse du Baron à Kingston? Vernon Lodge.
Vernon Lodge la casa grande es un hombre rico.
Une grande maison. C'est un homme riche.
Chequea su oficina, quiero a Vernon aquí ahora.
Ramène-moi Vernon. Gardez les mains en l'air.
El Sr. Vernon es el único que tiene la combinación.
Neil Walters, c'est toi?
¿ Bill Walters?
- Vernon n'est pas là!
- Quiere que salgamos. - No hasta que veamos a Vernon.
- Pas avant d'avoir vu Vernon.
¿ Vernon?
- Vernon?
¿ Gus Vernon?
Gus Vernon? Évidemment, Gus Vernon.
Por supuesto, Gus Vernon, es el presidente del banco, ¿ o no?
C'est le président de la banque. - Il peut résilier le prêt.
Si, este, nos preguntábamos si podríamos hablar con el Sr. Vernon.
On se demandait si on pouvait parler à M. Vernon.
Billy. Quiero que tomes tu motocicleta... que vayas a Harker Falls y traigas a Gus Vernon para aquí.
Je veux que tu prennes ta moto, que tu ailles à Harker Falls et que tu me ramènes Gus Vernon.
Bueno, planeo terminar mi café y comer un pedazo de pastel. Luego planeo esperar a Gus Vernon.
Je compte finir mon café, manger mon morceau de tarte, et... attendre Gus Vernon.
Entonces aparece Gus Vernon.
Et voilà Gus Vernon qui débarque...
Bien, nos gustaría escuchar a Gus Vernon... que nos explique que tipo de negocios cara a cara. Son sólo negocios.
C'était juste du business.
Sam, resulta ser que la granja de los Walters fue una de seis parcelas compradas en remate por un inversor que construyó el centro comercial más grande de todo el área, y Vernon hizo una fortuna de los sobornos por esto.
La ferme des Walters était l'une des six parcelles achetées aux enchères par un promoteur qui y a fait construire le plus grand centre commercial du coin.
Si, es decir, es bastante claro que... la motivación de Vernon, sin mencionar sus métodos, son sospechosos, ¿ verdad?
Il est clair que les mobiles et les méthodes de Vernon sont suspects. - Et alors?
¿ Y?
- Alors... Si on prouve que Vernon a manipulé les prêts?
El Sr. Vernon está viniendo y esperamos que todo esto se arregle, y podamos volver a nuestros hogares donde debemos estar.
M. Vernon est en route, j'espère qu'on trouvera un arrangement et qu'on pourra rentrer chez nous.
¿ Qué era lo que decías de Vernon queriendo nuestra tierra?
Qu'est-ce que tu disais au sujet de Vernon qui veut nos terres?
Como lo veo yo, Gus Vernon se lo merece.
- Gus Vernon ne l'a pas volé. - Beth!
¡ Willie! Vernon está aquí.
- Willie, voilà Vernon.
Este, no había nada oficial registrado entre Vernon y el constructor. - Nada.
Aucune trace de contact entre Vernon et le promoteur.
- ¿ Estás seguro que Vernon es culpable? - Completamente.
- Tu es sûr que Vernon est coupable?
La casa de Vernon está a una milla del pueblo. ¡ Apúrate!
La maison de Vernon est à 1 600 m du centre.
¿ Y con todas las familias de las que Vernon está sacando ventaja?
Et les autres familles dont Vernon a abusé?
Si, Vernon probablemente le embargó su equipo de limpieza o algo así
Vernon a dû reprendre possession du matériel de nettoyage.
¿ Conocías a este Vernon cuando estuviste aquí antes?
Tu connaissais ce Vernon à l'époque?
Mire, tengo evidencia de que Gus Vernon manipuló intencionalmente los préstamos para rematar las tierras.
J'ai la preuve que Vernon manipulait les prêts pour vendre les terres.
Es un acuerdo entre Gus Vernon y un constructor privado para construir en las tierras embargadas.
Un accord entre Vernon et un promoteur pour bâtir sur les terres saisies.
- En casa de Vernon.
- Chez Vernon.
Usted mismo dijo que eso podría ser suficiente para condenar a Vernon.
Vous avez dit qu'il y avait de quoi faire condamner Vernon.
¿ Y qué pasa con Vernon?
Et Vernon?
Eh, Vernon es condenado por fraude bancario está preso seis meses y revocan su licencia.
Il est reconnu coupable de fraude bancaire. Il fait 6 mois, on lui retire sa licence et voilà le meilleur :
¿ De Vernon Bundy, un drogadicto?
Vernon Bundy, un drogué?
Vamos, Vernon, vamos.
Allez, Verna, on y va.
No podemos.
M. Vernon est le seul à avoir la combinaison.
¡ Vernon no está aquí, no está!
- Où est-il?
¿ Gus Vernon?
- Gus Vernon?
¿ Y si probamos que Vernon manipuló los prestamos?
Tu as dit que Neil n'était pas futé.
¿ Vernon?
Et Vernon?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]