Translate.vc / Spanish → French / Victory
Victory translate French
277 parallel translation
No, fuimos por Victory Drive.
Non, on est passé par Victory Drive.
Coronel Mantle, mi padre cogió a ese potro en sus brazos y dijo : "Judy, aquí hay un campeón. Como Victory..."
Colonel... mon père l'a tenu dans ses bras et m'a dit : "Judy, voici un champion!".
Ollie, mira, un dibujo del Victory.
Regardez! Le "Victory" de Nelson!
- ¯ Quieren un Victory Punch?
- Un punch de la Victoire?
Un Victory y una malteada de vainilla sin helado.
Un Victoire et un soda vanille sans glace.
CHATARRERlA Victory
CASSE AUTO Victory
Atención unidades tres uno, únanse a las patrullas del río... para registrar las calles del área acordonada.
Rejoignez la police fluviale pour inspecter la zone qui longe Victory Street.
Vigile junto con la policía... la zona acordonada de las calles cercanas al río.
Rejoignez la police fluviale pour inspecter la zone délimitée par Victory Street, Hayse Lane et la Tamise.
Han enviado seis aviones de la base aérea de Victory que están buscándolo ahora desde el aire.
Nous avons envoyés six avions de la Base aérienne de Victory qui sont à sa recherche depuis le ciel.
ejército de los Estados Unidos, Segunda Victoria Mundial.
Armée des États-Unis, World Victory 2.
Vayan a Victory Square y busquen el auto que se abre con esta llave.
Fouillez Victory Square jusqu'à ce que vous trouviez la bonne voiture.
También llevaba esta cigarrera que contenía las llaves de un auto que hallamos en Victory Square.
Par ailleurs, cette boîte de cigarettes, contenant la clé d'une voiture qu'on a trouvée à Victory Square.
Sólo una palabra, "Victory."
Un seul mot : "Victory".
¿ Esto se encontraba en el auto de Victory Square?
On a trouvé ceci dans la voiture à Victory Square?
- Nunca había estado en un escenario y yo trabajaba en ese club de Ocean Parkway, el Victory Club.
- Il n'était jamais monté sur scéne, et je travaillais dans un club d'Ocean Parkway, le Victory.
Línea G, Queen Victory. Y espera allí.
Ligne G. Reine Victoire.
Victory 2-1-0, Aquí Zulú-5-Bravo.
Victory 210, ici, Zulu-5-Bravo.
Zulú-5-Bravo, aquí Victory 2-1-0.
Zulu-5-Bravo, ici, Victory 210.
Un autocine al que voy en Riverside con Victory, en la esquina.
Je connais un drive-in au coun de la rue Riverside et de la rue Victory.
Está en un autocine en la esquina de Victory con Riverside.
Il est dans un drive-in au coin de la rue Riverside et de la rue Victory.
2.2 millones de ametralladores pesadas, modelo 5 Victory... 6 millones de granadas de rifle... 9 millones de granadas de mano de piña modelo Perry... y 1.4 millones de lanzacohetes ligeros... con proyectiles anti-carro.
2.2 millions de mitrailleuses lourdes Victory... 6 millions de lance-grenades... 9 millions de grenades à goupille Perry... et 1.4 million de... lance-roquette anti-char.
En una concentración de la Liga Anti-sexo... que tuvo lugar en la Plaza de la Victoria esta noche para celebrar... la disminución del 50 por ciento en los matrimonios civiles... más de 10.000 mujeres del Partido hicieron el voto de celibato... y se comprometieron a actuar de portadoras para el programa... de inseminación artificial...
Au rassemblement de la ligue Anti-Sexe ce soir sur la place Victory... tenu pour célébrer la diminution de 50 % des mariages civils... plus de 10.000 femmes du Parti ont fait voeu de célibat... et s'engagent comme receveuse à l'insémination artificielle....
14.000 Vampiros Victoria... 6,700 cadetes Ingsoc... 4,600 marines Ingsoc... 12,300 misiles pilotados Porteous... 31.000 bombarderos Victoria... 23.000 bombarderos pesados Gran Hermano.
14,000 Vampires Victory... 6, 700 cadets de l'Ingsoc... 4,600 cadets de la marine de l'Ingsoc... 12,300 missiles télécommandés... 31,000 bombardiers de combat Victory... 23,000 bombes massives Big Brother.
Citación en la Plaza de la Victoria a las 21,30.
... un rassemblement dans le Square Victory à 21 heures 30.
- ¿ El bulevar Victory?
- Victory Boulevard?
Hemos llegado a las coordenadas 3629 por 584, con tres días de antelación para el enlace con el USS Victory.
Nous sommes arrivés à notre rendez-vous avec l'USS Victory, trois jours avant la date prévue.
Está por ahí, con el Victory.
Il s'entretient... avec le Victory.
Faltan tres días para enlazar con la nave Victory, pero ella...
Notre rendez-vous avec le Victory n'est que dans trois jours...
Es mi regalo para el capitán Zimbata, del Victory.
C'est mon cadeau au capitaine Zimbata, du Victory.
Ojalá hubiera estado al mando del Victory.
J'aurais bien aimé qu'il commande ce Victory-là.
Capitán, la nave estelar Victory ha llegado.
Capitaine, le vaisseau Victory est en approche.
Nelson lo hizo antes de la batalla de Trafalgar.
Nelson a fait le tour du HMS Victory avant Trafalgar.
USS VICTORIA DIARIO DEL EQUIPO DE SALIDA
USS VICTORY - JOURNAL DE L'EQUIPE D'EXPLORATION
Vio una película llamada Victory at Dawn?
Avez-vous vu le film "Victory at Dawn"?
Un cartón de Victory Kings y 20 dólares de gasolina.
Je voudrais une cartouche de Victory Kings et 20 $ d'essence.
En 1989, André Gregory reunió actores para "El Tío Vania". La compañía ensayó por unos años en el abandonado Teatro Victory.
En 1989, André Gregory et un groupe d'acteurs commencent à répéter Oncle Vanya dans un théâtre abandonné de la 42e Rue.
Me vendr � an bien tus temibles h � bitos en el Victory Motel.
J'ai besoin de vous au Victory Motel.
Felicitarle por su interpretaci � n en el Victory Motel.
Le féliciter pour son numéro au motel.
Tnte. Exley quiere verle en el Victory Motel.
Le Lt Exley vous retrouvera au Victory Motel.
EI Capit � n Smith pr � cticamente admiti � esto antes de que yo le disparara en el Victory Motel.
Le capitaine Smith me l'a pratiquement avoué... avant que je l'abatte... au Victory Motel.
Puede pasar a buscarlo por el Depósito del bulevar Victory.
Vous pouvez aller la retirer à la fourrière de North Hollywood.
No lo sé, pasas tres luces y giras en Victory.
Au troisième feu, à droite
Entendido, Victory. Tome el comando.
Victory, vous êtes autorisés à mettre les gaz.
Control, aquí Victory. Asumimos el control.
Ici Victory, on a mis les gaz.
¿ Dónde vivía? Victory Gardens.
- Elle vivait à Victory Gardens.
Si, claro que si querida. Recuerda, trajiste ese traje de la celebración de Victory.
Si, tu as apporté ta robe pour célébrer la victoire.
De cerca los siguen Despedida, Arte Victoriano y Rebelión y los demás se quedaron atrás.
Pas loin derriére, Parting Moment, Victory Art et Rebellion, le reste du groupe se détache légèrement.
Es una batalla, cabeza a cabeza, entre Katchum, Paco's Boy y Azafrán los siguen Despedida, Arte Victoriano y Océano del Oeste.
C'est une lutte acharnée entre Katchum, Paco's Boy et Saffron Street, puis Parting Moment, Victory Art et Western Ocean.
Despreocupado se acerca a los primeros y Arte Victoriano...
Insouciant rejoint la tête, comme Victory Art et...
¿ Sabes qué? Déjame parar en las hamburguesas de Victory.
Si on faisait un saut au fast-food...
Está respirando solo.
Victory à contrôle, on s'est posés.