English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Vines

Vines translate French

47 parallel translation
Después vino Vines.
Après, c'était Vines.
- ¡ He dicho que pares!
Ferme-la. Qu'est-ce que tu as? Vines.
- Se llamaba Vines.
Vines, il s'appelait.
- ¿ Cómo se llaman?
- Quel est votre nom déjà? - Vines.
- Vines. Veamos cuál les gusta.
Allons voir ce que Mr et Mme Vines préfèrent.
¡ Hola, Sr. Vines!
Bonsoir, M. Vines.
Miss the moss-covered vines Añoro las viñas cubiertas de musgo Los altos y dulces pinos Donde los ruiseñores acostumbran a cantar
Je me languis de ses pins, de ses arbres en fleurs où chante l'oiseau moqueur.
¡ Ven a desayunar!
Vines prendre le petit déjeuner!
Si vines a darme las gracias por lo de esta mañana, no hay ninguna necesidad.
Si te es venue pour me remercier pour ce matin, ce n'est pas la peine.
- Vamos.
- Vines.
Traten de escuchar a los Yeah Yeah Yeahs The Vines, The Breeders.
Essayez d'écouter "The Yeah Yeah Yeahs", "The Vines", "The Breeders".
Ninguna mamá que escucha a The Vines castigaría a nadie.
Non, une mère qui écoute "The Vines" ne voudrait punir personne.
- ¿ Te gusta The Vines?
- Tu aimes "The Vines"?
¿ Red Vines o Twizzlers?
Tu es Red Vines ou Twislers?
Yo soy un tipo Red Vines.
Je supporte uniquement les Red Vines
- Es una tragedia, salgo con un tipo Red Vines.
- Horrible, je sors avec un fan des Red Vines.
Bueno, claro que estaré irritada, se te olvidaron los Red Vines.
Bien sur que je serai énervée, tu as oublié les Red Vines
Ven conmigo.
Vines avec moi.
Tienen Twizzlers en lugar de Red Vines.
Ils n'ont pas les bons bonbons.
Creo que te agradará la doctora Vines.
Le Dr Vines va te plaire.
- Red Vines.
- Des Red Vines.
Bueno, alguien condujo hasta la iglesia, y disparó al padre Jean Pierre.
Mike, viens. Vines. - J'ai votre argent.
Somos una familia de "sabor a fresa".
On mange des Red Vines.
Eh, ¿ quieren uno de fresa?
Des Red Vines?
oh, regaliz de fresa... mi favorito!
Oh, des Red Vines, mes préférés.
Soy quarterback de Hollywood Vines, pero parece que voy a estar en el mismo campo que tú.
Je suis le quarterback des Hollywood Vines Mais je me suis entrainé pour être sur le même terrain que vous.
Tercero y largo para los Hollywood Vines. A falta de 13 segundos para el final del partido, esto es.
Troisième et long pour les Vignes d'Hollywood avec juste 13 secondes en plus à jouer C'est ça, les gens!
Y esa captura de T.O Hollywood Vines se levanta y 50.000 más para actividades caritativas extraescolares
et 50 000 $ de plus pour l'oeuvre de charité!
Sólo compraré unos red vines.
Je vais juste prendre des rouleaux de réglisse.
Vines aquí por Bjørn.
Je suis venu ici pour voir Bjorn.
- ¿ Vines a ayudar?
Tu es venu aider?
Podríamos tener Vinos Tintos en una sala de cine real.
On pourrait aller voir le film "Red Vines".
Vas con Vinos Tintos, y... voy más allá con la idea de... una valla de madera.
Tu prends le "Red Vines", et... j'irai un plus loin avec... un conte de fée.
¿ Quieres adivinar por qué?
Tu de vines pourquoi?
A partir de ahora, yo soy sólo va a caer cintas de la mezcla libre y vides de mis conejillos de Indias!
A partir de maintenant, je vais laisser tomber les videos gratuits et les Vines de mes cochons d'indes!
"Nueve" vines "de mascotas que volarán tu mente".
"Neuf vines d'animaux qui vont vous épater."
¿ Ya recargaron los Red Vines?
Ils ont remis des Red Vines?
¿ Qué tal dos paquetes de Red Vines?
Pour deux paquets de Red Vines?
Dos filetes y cheddar de Arby \'s, una tarta de cumpleaños, vino tinto, rollitos de salmón texturiliciosos de la Factoría Tarta de Queso, Y un paquete grande de palomitas del AMC... Solo compra la entrada y vete.
Deux bœufs et cheddars de chez Arby, un gâteau d'anniversaire, Red Vines, des sushis au saumon de chez Chessecake Factory, un grand paquet de popcorn de chez AMC tu achètes juste le billet et tu pars.
¿ No preferirías estar mirando videos de cosas explotando en cambio?
Mais ne voudriez-vous pas plutôt regarder des Vines de choses explosant à la place?
¿ Recuerdas cuando estabas viendo videos de explosiones y yo estaba aprendiendo como hackear?
Vous vous souvenez quand vous regardiez les Vines d'explosions et que j'apprenais comment hacker?
Mi mamá siempre me envía videos de gatitos haciendo cosas muy tiernas.
Ma mère m'envoie toujours des Vines de chatons faisant des trucs vraiment mignons.
Mientras tanto, videos del director ejecutivo Walt Camby se han vuelto un fenómeno en línea. Varios ya han acumulado más de 10 millones de visitas.
Entre-temps, des Vines du PDG d'Ibis font des ravages sur Internet et comptabilisent déjà plus de dix millions de vues.
- Ahí debajo está el regaliz rojo.
- Cherche les Red Vines.
Hacemos Vines juntos.
Les meufs adorent ce petit négro.
Recuerden que no existía YouTube ni Vines.
À cette époque, il n'y avait ni YouTube ni Vine.
Con ese tremendo pase
Avec cette magnifique passe et la stupéfiante recéption de T.O, Les "Hollywood Vines" concluent la victoire.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]