Translate.vc / Spanish → French / Vir
Vir translate French
251 parallel translation
- El número 209 de la calle...
- 209 Est Vir...
Es difícil recordar un primer concierto igual a ése en su vir... "
Rares sont les premiers concerts aussi prometteurs en vir... "
Vir libre quam in servitude.
Vir libre quam in servitude.
Nombre botánico : undulatum Vir pluribus.
- Oui. Nom botanique : Vir pluribus undulatum.
- Eso es del Latino vir.
En latin, ça veut dire verge.
Lo qué queremos saber es si tu eres vir...
Savoir si tu étais... une vierge?
Es del barrio.
Mais il vir dans mon quartier.
Esrá viviendo en Harlem.
Elle vir à Harlem.
El sexo virtual produce ondas alfa en la transferencia de energías sexuales.
Vir-sex accroît les ondes alpha... pendant la transmission sexuelle.
Despedí a Earl.
J'ai vir é Earl.
- Vir.
- Autre chose, Vir.
Es un tesoro, Vir.
Tu es une perle, Vir.
Pero suavemente, Vir.
Doucement, Vir.
Vir, se me había ocurrido algo.
Vir, je pensais à une chose.
Hay que redirigir los controles hasta que se instalen nuevos chips.
Puis-je prendre un message? Attends, Vir.
Cuando se ponen las semillas en una mezcla apropiada de alcohol nuevos universos se abren.
Envoie une réponse à Homeworld. Dis-leur... que je règlerai moi-même la situation du Quadrant 37. - D'accord, je... - Tu es dur d'oreille? Je pensais seulement avoir pénétré un univers parallèle. Etes-vous sûr d'aller bien? Vir, j'ai toute ma tête.
- Sí, Vir, ¿ qué pasa?
- Ambassadeur?
Nuestra colonia, Ragesh 3, la colonia agrícola.
- Qu'y a-t-il, Vir? Notre colonie, Ragesh 3, la colonie agricole?
¿ Vas a presentarme, Vir?
Vous allez me présenter, Vir?
- ¿ Tú eres Vir?
- C'est vous, Vir?
- ¿ Vir?
- Vir?
¿ Qué estás escondiendo, Vir?
Que cache-t-il?
No te morderé, Vir.
Je ne mords pas.
Creeme, Vir, si la conocieses como yo, no le quitarías el ojo un momento.
Si vous la connaissiez comme moi, vous ne l'auriez pas ratée.
Él probablemente piensa que es nuestro esposo y que, como esposas obedientes esperaremos reteniendo el aliento por su llegada. ¿ No es así, Vir?
Il se prend pour notre époux... et nous, ses femmes soumises... devons l'attendre, le souffle coupé... N'est-ce pas vrai, Vir?
¿ Vir?
Vir?
Vir, si no te importa...
Vir, si vous voulez bien...
Vir...
Vir...
- ¡ Vir!
- Vir!
Soy Vir Cotto... diplomático agregado del embajador Londo Molari de la República Centauri.
Je suis Vir Cotto... l'attaché de l'ambassadeur Mollari, de la République centauri.
Mi nombre es Vir Cotto... diplomático agregado del embajador Londo Molari de la República Centauri.
Je suis Vir Cotto... l'attaché de l'ambassadeur Mollari, de la République centauri...
Mi nombre es Vir Cotto... diplomático agregado del embajador Londo Molari de la Republica Centauri.
Vir Cotto... l'attaché de l'ambassadeur Mollari, de la République centauri.
No regreses, Vir Cotto.
Ne revenez pas, Vir Cotto.
Mi nombre es Vir Cotto... diplomático agregado al embajador Londo Molari de la Republica Centauri.
Je suis Vir Cotto... l'attaché de l'ambassadeur Mollari, de la République centauri.
Vir, impresionante.
Très impressionnant, Vir.
Vir.
Vir.
Es algo maravilloso de contemplar, ¿ no es así, Vir?
C'est une belle chose à voir, n'est-ce pas, Vir?
Las cosas se hacen así, Vir.
C'est comme ça, Vir.
Es para Vir.
C'est au sujet de Vir.
Creo que Vir sería el perfecto reemplazo.
Je pense que Vir ferait un remplaçant idéal.
Bueno, durante los 2 últimos años... para mi gran sorpresa le he tomado mucho cariño a Vir.
Au cours de ces deux dernières années... et j'en suis le premier surpris... je me suis beaucoup attaché à Vir.
- Vir, será un buen paso en tu carrera.
- Vir, c'est une belle opportunité.
Soy absolutamente capaz de cuidar de mí mismo, Vir.
Je peux très bien m'en charger tout seul, Vir.
Estoy cansado, Vir.
Je suis fatigué, Vir.
- Vir.
- Vir.
No le caigo bien, ¿ verdad, Vir?
Vous ne m'aimez pas, hein, Vir?
Tenemos a Vir Cotto pidiendo verle, capitán.
- Vir Cotto demande à vous voir.
No, no, no, Vir.
Non, non, Vir.
Vir, quiero presentarte a un viejo amigo mío.
Vir, je te présente un vieil ami.
Urzo, Vir Cotto, mi agregado.
Urzo, je te présente Vir Cotto, mon attaché.
- Vir, señor.
Et viril, monsieur...