English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Voiture

Voiture translate French

92,799 parallel translation
Llévale hasta su coche en la parte de atrás.
Accompagne-le à sa voiture, à l'arrière.
La gente siempre va a necesitar un lugar para aparcar.
Les gens auront toujours besoin de garer leur voiture quelque part.
Quizás si nos contara como resultó dañado su coche.
Vous pourriez nous dire comment votre voiture a été abîmée.
- Y, hay resentimiento entre los hermanos, un altercado, un vehículo contra otro.
- Et? - Et, les frères sont en conflit, un accrochage, voiture contre voiture.
No hacía ni diez segundos que había salido del coche, cuando se desplomó sobre su rostro.
Dix secondes après être sorti de la voiture, il s'est effondré.
Mi padre me dio un coche, pero yo quería los sellos.
Mon père m'a donné une voiture, mais je voulais les timbres.
Bueno, ese coche es como un imán, ¿ no?
Je lui ai dit que cette voiture... C'est comme un piège à nanas.
Mi tipo, mientras veníamos.
Mon type. Dans la voiture.
Aléjese del coche, señora.
Éloignez-vous de la voiture.
Mi bolso está en mi camioneta, ¿ quiere que...?
Mon sac est dans ma voiture.
Te veré en el auto. Sólo me aseguraré de que no se lo robe.
Je vous retrouverai à la voiture, s'il ne l'a pas volée.
Tu auto se descompuso.
Sa voiture est en panne.
- No podía dormir. - Cogí tu coche.
- J'ai pris ta voiture.
- A las 2 : 14, salió. Cogí tu coche. Lo seguí.
À 2 h 14, j'ai pris ta voiture et je l'ai suivi.
al coche ahora.
... la voiture maintenant.
¿ Puedes despertarte y llegar al coche?
Peux-tu aller dans la voiture?
Vamos, al menos subamos al coche
Allez, viens au moins dans la voiture,
Si no fuera por ese tipo leal del coche, ahora podría estar muerto...
Sans l'homme loyal dans la voiture, je serais mort à présent...
Hay una pistola en el coche. Voy a por ella.
Il y a un pistolet dans la voiture.
Hay una pistola en el coche.
Il y a une arme dans la voiture.
El coche llegará en un minuto.
La voiture va bientôt arriver.
¿ me mandasteis un coche esta mañana?
C'est vous qui avez envoyé la voiture pour moi ce matin?
- Sr. Pallis, sé que va a sonar raro, pero ¿ el departamento de Justicia me ha mandado un coche esta mañana?
- M. Pallis, je sais que ca va paraître étrange, mais est ce que le DOJ m'a envoyé une voiture ce matin?
Mi... ayudante recibió una llamada esta mañana para esperar por un coche.
Mon... Mon assistant a reçu un appel ce matin pour attendre une voiture.
- ¿ Dónde? - Te lo diré en el coche. - Vamos.
- Je te le dirai dans la voiture, viens.
¿ Dónde está Keane? - Está bien. Está en el coche.
- Elle va bien, elle est dans la voiture
- Sí, señor. - ¿ Estaba la presidenta electa en el segundo vehículo?
Est-ce que la Présidente élue était dans la 2ème voiture?
¿ Qué ha pasado con el tercer vehículo?
Et la troisième voiture?
Tenemos un tercer vehículo abajo.
On a une troisième voiture ici
Un vehículo va hacia ahí.
La voiture arrive vers vous.
Aléjense del vehículo.
Eloignez-vous de la voiture
A Saul Berenson le sacaron de su coche esta mañana.
Saul Berenson s'est fait tirer de sa voiture ce matin.
O el coche de alquiler.
Ou prends la voiture.
Sí, dentro de... la cosa esa de las llaves.
- Dans le... truc de la voiture.
Yo, um... bueno, Nos metimos en un accidente de coche, Y terminé en coma Durante ocho meses.
Nous avons eu un accident de voiture, et j'ai fini dans le coma pendant 8 mois.
¿ Ha pedido que le traigan un coche de alquiler mañana?
Vous récupérez une voiture de location demain?
- ¡ Va a entrar en el coche!
Ça va rentrer dans la voiture!
El patrullero del inspector Kevin Yarborough apareció abandonado en la puerta de su casa.
La voiture de police de Kevin Yarborough a été retrouvée abandonnée devant chez lui.
Llévalo al auto.
Emmenez-le à la voiture.
Es una civil. No puede viajar con usted.
Pas de civils dans la voiture présidentielle.
¡ Detén el auto!
Arrêtez la voiture!
¡ No tienes auto, Titus!
T'as pas de voiture!
En la parte de atrás de un coche patrulla.
A l'arrière d'une voiture de patrouille.
Entra en el coche.
Dans la voiture. Quoi?
Si quieres evitarla, será mejor que hables antes de que más americanos pierdan la vida.
Si vous voulez empêcher cela, il vaut mieux parler avant que d'autres Américains ne perdent leur vie. Emmenez-la dans la voiture.
- Solo el tiempo suficiente para que me meta en el coche... relájate.
- Juste le temps pour moi de monter dans la voiture... Du calme.
Testigos oculares de la explosión dicen que podría tratarse de un camión o coche bomba...
Les témoins qui ont vu l'explosion disent qu'il s'agirait d'un camion ou d'une voiture piégée...
Las manos en el coche, y abre las piernas.
Mains sur la voiture, jambes écartées.
Contra el coche.
J'ai dit, mains sur la voiture.
El GPS tanto de su móvil como de su coche están apagados, y no logro ponerme en contacto con nadie de su equipo de seguridad.
Les GPS de son téléphone et de sa voiture sont éteints, et je ne peux joindre personne de son équipe de sécurité.
Hay un arma en el coche. Voy a por ella.
Il y a un pistolet dans la voiture.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]