Translate.vc / Spanish → French / Vol
Vol translate French
19,661 parallel translation
Averigüé sus antecedentes. Lo buscaban por asalto en tres estados.
J'avais vérifié qui c'était, et il était recherché pour vol dans trois États.
HIJO DE PREDICADOR ACUSADO DE ROBO DE AUTOS
FILS D'UN PASTEUR LOCAL CONDAMNÉ POUR VOL DE VOITURE
Me piden respetuosamente que acuse a mi hijo de robo.
Vous me demandez respectueusement d'accuser mon fils de vol.
Bourne estaba en el vuelo de British en Londres a Las Vegas que aterrizó hace dos horas.
Bourne a pris un vol au départ de Londres pour Las Vegas. Il a atterri il y a 2 h.
Si en algo son buenos los Samuels es en robar.
Le vol est une chose à laquelle nous, les Samuels sommes doués.
Supongo que después de todo no estás hecha para los atracos.
Tu ne dois pas être taillée pour le vol.
¿ Sabes algo del Dr. Zaius y el robo del "Pulgar" de MacGuffin?
Savez-vous quelque chose sur le Dr Zaius et le vol du "Pouce" de MacGuffin?
¡ Hijo de puta! Estás detenido por hurto mayor.
Vous êtes un enfoiré! Vous êtes en état d'arrestation pour vol d'antiquité.
Queda detenido por robar el "Pulgar" de MacGuffin de la the Olsen-Medavoy Gallery.
Vous êtes en état d'arrestation pour le vol du "Pouce" de MacGuffin à la galerie Olsen-Medavoy.
¿ Recuerda haber visto a este hombre en el vuelo de la semana pasada?
Vous souvenez vous avoir vu cet homme sur le vol de la semaine dernière.
Este hombre ha sido encontrado muerto en su vuelo.
On a retrouvé cet homme mort sur votre vol.
Policía, señor. Queremos hablar con usted sobre su vuelo reciente desde Nueva York.
L.A.P.D., Monsieur, nous voulons vous parler de votre récent vol pour New-York.
¿ Sabe que alguien fue asesinado en ese vuelo y que ahora está muerto?
Etes-vous au courant que quelqu'un a été assassiné sur ce vol et qu'il est mort?
Espero que hayáis encontrado algo porque no tenemos pistas y el próximo vuelo asesino sale dentro de tres horas.
J'espère que vous avez quelque chose parce qu'on n'a aucune piste et le prochain vol meurtrier décolle dans trois heures.
Solo había dos gallinas en ese vuelo y las dos tienen coartada.
Il n'y avait que deux poulets sur ce vol, et tous deux ont un alibi.
Usted, Tanner, Geils y yo vamos a infiltrarnos en ese vuelo, eso, si creen que pueden trabajar juntos.
Vous, moi, Tanner, et Geils allons infiltrer ce vol, c'est tout, si vous pensez que vous pouvez travailler ensemble.
Parece un vuelo tranquilo a Nueva York, así que relájense, disfruten del viaje y cuidado con el asesino.
Ça a tout l'air d'un vol sans incident vers New-York, alors détendez-vous, profitez du trajet, et faites attention au meurtrier. C'est moi.
El precio de mercado de este robo es de 2'5 millones de dólares.
Le prix actuel au détail de ce vol était de 2,5 millions.
Barnaby Dedos, carterista.
Barnaby Doigts, vol à la tire.
PRINCE ALBERT MEZCLA DE CHOCHAS VOL.
PRINCE ALBERT L'ALBUM DES CHATTES VOL. IV
Espero que todavía pueda tomar el vuelo.
J'espère qu'on aura le vol.
Tomaré el primer vuelo a Chicago mañana.
Je prendrai le premier vol au départ de Chicago demain.
A las 10 : 40, llamé a la puerta, pero él no respondió, y me asusté, debido a que no quería que se perdiera su vuelo, así que, llamé a mi jefe, a mi mamá...
J'ai sonné au portail à 22 h 40, mais il n'a pas répondu. J'ai eu peur, car je ne voulais pas qu'il rate son vol, alors j'ai appeler mon boss, ma mère...
EN 2008 FUE CONDENADO POR SECUESTRO Y ROBO EN LAS VEGAS
En 2008, il a été jugé coupable de kidnapping et vol à main armée à Las
No tenemos mucho en el valle, pero nunca recurrimos a robar.
Nous ne disposons pas beaucoup dans la Vale, mais on n'a jamais recourir au vol.
Quizá si dejaras de mentir, engañar y robar, encontrarías que la gente es un poco más hospitalaria.
Si t'oubliais mensonge, manipulation et vol, tu trouverais peut-être des gens plus hospitaliers.
En realidad, queremos saber lo del robo que estás planeando.
En faite, nous voulons des informations sur le vol que tu planifies.
Por eso, la noche del robo, nos llevaremos lo que es nuestro
Donc, dans la nuit du vol, nous prendrons ce qui nous reviens
¿ Cuándo es el robo?
Quand est le vol?
Quieren que el robo sea saboteado.
Ils veulent saboter le vol.
Sabemos lo del robo. Tenemos un informante.
Nous savons pour le vol. Nous avons un informateur...
Quieren que sepan lo del robo.
Ils veulent que vous soyez au courant du vol.
Quieren que detengan el robo.
Ils veulent que vous arrêtiez le vol.
El robo en Birmingham era solo el señuelo.
Le vol à Birmingham était juste l'appât.
El robo de la obra de arte.
Le vol du musée.
Muy atrevido.
Un vol très audacieux.
Supongo que de esto trataba el robo.
C'était l'enjeu du vol.
Mira, sé que tiene una debilidad por ti, pero estoy muy seguro que cambiará cuando se entere que le has intentado robar.
Je sais que vous pensez qu'il a un faible pour vous, mais je suis sûr que ça va changer quand il découvrira votre tentative de vol.
Lo he repasado una y mil veces en mi cabeza... todo esto tiene que estar relacionado. El robo en el museo de arte, la bomba en la estación de tren, la pista anónima de Asuntos Internos, el asesinato de Pinkney... todo es parte de un plan elaborado.
Le vol au musée, l'attaque à la bombe à la gare, l'informateur anonyme, le meurtre de Pinkney...
Ya te tenemos por robo en tiendas.
On te tient déjà pour vol à l'étalage.
Simuló el robo por el dinero del seguro... porque está arruinado porque los oboístas no son famosos.
- Excusez-moi? Il a mis en scène le vol, pour l'argent de l'assurance parce qu'il est fauché, parce que les hautboïstes ne sont pas des célébrités.
Desde niño, siempre me fascinó el vuelo espacial fallido del comandante Tony Nelson.
Depuis que je suis petit, j'ai toujours été fasciné par le vol spatial raté du major Tony Nelson.
Cuando me vino el primer período veía Atrapado sin salida con un muchacho y...
J'étais en train de regarder le film Vol au-dessus d'un nid de coucou avec un mec.
Todos los años, él le regala un viaje en biplano para su cumpleaños.
Chaque année, le jour de son anniversaire, il lui offrira un vol en biplan.
- ¿ Cómo ha ido el viaje, señor?
- Comment s'est passé le vol?
Robo, drogas... asesinato.
Vol, drogue... meurtre.
Asesinato, robo, tristemente no dar por el culo, pero ya trabajaremos en eso.
Meurtre, vol, malheureusement pas sodomie, mais on peut y remédier.
Volamos mañana a las diez.
Le vol est à 10 h demain.
¿ Y si Nate Orton estaba filmando el robo?
Et si Nate Orton était en train de filmer le vol?
Así que y si el robo en la tienda fue solo una tapadera, ¿ y estaba específicamente allí para matar a Nate?
Et si le vol du magasin était juste sa couverture, qu'il était là spécifiquement pour tuer Nate?
Así que la muerte de Nate fue la razón del robo y no al revés.
Le meurtre de Nate était la raison du vol et pas l'inverse.