Translate.vc / Spanish → French / Volt
Volt translate French
134 parallel translation
Volta, Ampere, Curie... ¡ Esos apellidos sí suenan bien!
Volt, Amper, Curie - en voici les noms!
- por eso se ve así.
Ça se volt.
- Sistema de 12 voltios.
Système 12 Volt.
Desconecta el sistema de 12 voltios.
On a... - Système 12 Volt éteint.
No ves lo que está pasando.
On ne volt pas ce qui se passe.
Una cafetera de coche de 12 voltios, idiota.
Une cafetière 12 volt, abruti.
La C... cero voltios, 2 amperios.
Batterie C... merde, 0 volt et seulement 2 ampères.
¡ Nuestro hermoso lema!
Diex Io volt : Dieu le veut!
¡ Dios así lo quiere!
Notre belle devise. Diex Io volt! Diex Io volt!
¡ Dies lo volt!
Diex le volt.
Veamos cómo te sientes cuando 200 voltios recorran... esa cabeza canina embotada que tienes.
Et voyons voir ce que ça fait 200 volt... - dans ton petit crâne de chien. - Chapman...
Quien me ve sonriendo Piensa que soy alegre...
Qui me volt sourire Pense que je suis joyeux
Quien me ve sonriendo Piensa que soy alegre
Qui me volt sourire Pense que je suis heureux
Deberían atarla a la silla eléctrica y darle una buena descarga a su cerebro nazi.
Attachez-la dans une vielle chaise électrique et envoyez un million de volt dans son cerveau de Nazis!
ENTRETENIMIENTO VOLTIO
VOLT DIVERTISSEMENT
¿ Qué es Entretenimiento Voltio?
Qu'est-ce que Volt Divertissement?
Tate tuvo que aguantar una descarga de 9.000 voltios.
Tate a dû resister a une decharge de 9,000-volt.
¿ Alguna vez has tocado el extremo de una batería de nueve voltios... con la punta de la lengua?
Avez vous deja toucher les bornes d'une pile neuf volt avec le bout de la langue?
Guau, 9 pilas.
Wow, des piles de 9 volt.
Una caja con 9 pilas.
Un boîte de piles de 9 volt.
Luego, póngale 10.000 volt justo en los testículos.
On va lui envoyer 10 000 volts dans les testicules.
Bienvenido a la Aldea del Voltio.
Hé, bienvenu au Village Volt.
¡ Vamos, Bolt!
Volt, allons-y.
Andando Bolt, nos vamos.
- Viens, Volt. Allons-y!
¡ Haz un Zum Zum Bolt!
Volt! Vroum, vroum.
Habla Bolt
Volt, aboie.
No te preocupes Bolt, triunfaste otra vez.
Ne t'inquiète pas, Volt. Tu nous as encore sauvés.
Nos esforzamos al máximo para que Bolt crea que todo es real
On fait l'impossible pour s'assurer que Volt croit que tout est réel.
Me salvaste de nuevo, Bolt
Tu m'as encore sauvée, Volt.
Ya los atrapaste, Bolt, nadie me va a hacer daño.
Tu les as eus, Volt. Personne ne me fera de mal.
Mírame Bolt. estoy bien, ¿ Ves?
Volt, regarde-moi. Je vais bien, tu vois?
¡ Atrápalo, Bolt!
Va chercher, Volt. Rapporte.
Mam. quiero llevarme a Bolt acasa por el fin de semana
Maman, je veux ramener Volt à la maison cette fin de semaine.
¿ Puedo llevarmelo entonces?
Alors je peux ramener Volt à la maison?
Como tu amigo, te diría que si, de todas maneras... pero como tu representante, tengo que recordarte las reglas de Bolt
En tant qu'ami, je dis : "Oui, absolument." En tant qu'agent, je dois te rappeler que ceci est le monde de Volt.
Quiero llevarme a Bolt a casa.
Je veux ramener Volt à la maison.
Quizás hayas ganado hoy, Bolt, pero al final. atraparemos a tu pequeña Penny.
Tu as peut-être gagné aujourd'hui, Volt, mais au bout du compte, on aura ta petite Penny.
Diganle que su viejo amigo Bolt dijo que...
Dites-lui que son vieil ami Volt dit qu'il a intérêt...
¿ Estás listo Bolt?
Es-tu prêt, Volt?
Bolt, ¡ Míralos!
Volt, fixe-le.
Bolt, estoy bien Bolt.
Ça va, Volt. Je vais bien.
¡ Vuelve Bolt!
Volt! Reviens!
Llegué muy tarde.
J'arrive trop tard. - Volt!
¡ Socorro Bolt!
Volt! À l'aide!
¡ Aquí Bolt!
Volt! Ici, Volt!
Pues eso no significa absolutamente nada si Bolt aún anda perdido.
C'est exact. Ce qui ne veut rien dire si on n'a pas retrouvé Volt.
Estamos hablando de Bolt.
Il s'agit de Volt.
Te apuesto que a Bolt le gustaría que fueras al "Tonight Show"
Je parie que Volt voudrait que tu passes au Tonight Show.
Tienes a Bolt
Tu as Volt.
¡ Una vuelta!
Volt, va chercher.
¡ Hey Bolt!
Salut, Volt.