English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Volume

Volume translate French

1,583 parallel translation
Esas Palocalcetas Se Vuelven Salvajes Vol. 4
Les Sockbats deviennent dingues! Volume 4.
Buena capacidad pulmonar.
Bon volume courant.
Capacidad pulmonar, 1200. Fuerza inspiratoria negativa, excelente.
Volume courant à 1200 avec une inspiration excellente.
Retira el volumen tidal, Va a estallarle un pulmón.
Diminuez le volume sinon son poumon éclatera.
Volumen tidal, 700. Sistólica, 14 al cien por cien.
Volume courant à 700, fréquence 14 sous 100 %.
- Volumen?
- Le volume?
Un volumen tidal de 6cc por kilo reduce la mortalidad del 40 % al 31 %.
Diminuer le volume courant de six cc par kilo diminue la mortalité de 40 % à 31 %.
Son rusas, y no tienen micrófonos. Es su volumen.
On ne peut pas baisser le volume, y a pas de micro.
Tiene un solo volumen -
Le volume est coincé.
- Tal vez sea cuestión de volumen.
- C'est peut-être à cause du volume.
No. ¿ Notan el volumen?
Non. Vous avez remarqué le volume?
Por favor bajen la voz.
Eh, baissez le volume.
Nivel de comprobación, por favor.
Vérification du volume.
Reciben el reconocimiento por estilo, volumen y grado de riesgo.
Ils gagnent leurs réputations avec le style, le volume, et le degré de risque.
¿ Al menos puedes bajar el volumen?
- Alors, baisse le volume.
Hugo, baja esa música.
Hugo, baisse le volume.
Podemos calcular el volumen de 160 centavos.
On peut calculer le volume de 160 pennies.
Y una vez que sabes eso, puedes dividir el volumen de este contenedor por ese número y calcular cuántos centavos hay ahí.
Et une fois que tu sais ça, tu peux diviser le volume de ce récipient par ce nombre et calculer combien de pennies il y a en tout.
Voy a aplicar la Teoría Constructal : Flujos punto-área y punto-volumen.
J'applique la Théorie Constructive : je pointe le lieu et le volume des flux.
Es obvio que su víctima trabajaba con ecuaciones de regresiones volumen del seno maxilar, ubicación del hueso de la mejilla...
Et bien votre victime utilisait des équations de régression. Volume des maxillaires, placement de la mâchoire.
El agua distribuye su fuerza en forma uniforme, pero no puedes saber cuánta agua hay basado en la presión.
L'eau distribue sa force uniformément. Mais aucun moyen de connaître le volume d'eau d'après la pression.
Y la presión creada por la boquilla tapó la cantidad real de agua fluyendo por sus mangueras.
Et la pression créée par l'embout a dissimulé le volume d'eau réel envoyé dans les lances.
Lo que quiere decir que entre la fuente de agua y los bomberos en el 6to. piso la cantidad real de agua disminuyó.
Et c'est entre la citerne et les pompiers au sixième étage... que le volume réel a baissé.
Los incendiarios interfirieron con la tubería base y redujeron el volumen de agua al punto que los bomberos no pudieron detectar.
Le pyromane a modifié la colonne et réduit le volume d'eau à un point indétectable pour les pompiers.
¡ Oye, ese volumen, Cohen!
Hey, volume, Cohen.
Revisa ese volumen, recluso.
- Baisse le volume.
O sea, si su peso por unidad de volumen es igual o menor al del agua.
À condition que la masse par volume soit égale ou inférieure à celle de l'eau.
Te dejó seguir con tu "rebelión en las ondas", a cambio de grabaciones de Marcos, la llave de su casa y tus conocimientos de radio.
Il vous laisserait continuer à jouer à "Pump up the volume", mais il aurait besoin d'enregistrements de Marcos et une clef de sa maison et ta connaissance de la radio.
Enviábamos el sonido con un equipo carísimo a un volumen alucinante.
On envoyait les sons par le biais de cette sono 2kW à un volume incroyablement élevé.
El volumen indica que la iglesia está al cruzar la calle quizá frente a una plaza.
Le volume nous indique que l'église est en face, encore une fois, sur ce qui pourrait être une place.
¿ Puedes ponerlo más alto? .
Je peux monter le volume?
¿ Quieres aguantarte cinco minutos y bajar el puñetero volumen, joder?
Retiens-toi 5 mn et baisse le volume!
Esa estremecedora excitación... que mi capacidad es más grande que yo.
Ce vibrant bien-être d'avoir un volume plus grand que ma taille.
Cuando tienes el estéreo prendido al mismo tiempo que el televisor ¿ cómo controlas el volumen del televisor?
Quand la chaîne et la télé sont allumées en même temps, comment tu changes le volume de la télé?
Ciento ochenta y nueve controles de volumen.
189 boutons de volume.
Le falta cuerpo.
Ils manquent de volume.
- Si no bajas la voz, yo la voy a bajar.
- Baisse le volume ou je m'en charge.
Estoy casi seguro que este es el tomo número 6 de las confesiones de Henry.
Je suis à peu prés certain qu'il s'agit du sixième volume des Confessions de Henry Fool,
Padre, este es el tomo número seis.
- Mon père, Ça, c'est le volume six.
Lo cual Henry niega en la parte número 7, afirmando que no sabía nada y que los húngaros solo estaban interesados en su reinterpretación de EL matrimonio entre eL cieLo y eL infierno, de Blake, y en algunos de sus experimentos químicos.
- Chose qui le lie au volume sept, où il soutient qu'il ignorait tout de cette vente d'armes à l'Iran et que les Hongrois n'étaient intéressés qu'à son analyse révolutionnaire du livre le Mariage du ciel et de l'enfer de William Blake et à certaines de ses expériences de chimie.
Para convencer a su amigo Angus James de que se separe del volumen que tiene.
- Essayez de convaincre Angus James de me donner le volume en sa possession :
- Gruñón. ¿ Podrías subir el volumen de la tele?
- Le bougon, tu veux bien monter le volume?
Pero se trataba de mi Documentos Económicos Tudor, Tomo 2.
Mais en fait, c'était mon livre Documents sur la rentabilité Tudor Volume 2.
Voy por el Libro 1.
J'en suis au premier volume.
Tengo un verdadero problema Con el volumen de mi pecho.
J'ai un vrai problème avec le volume de ma poitrine.
"del presente emitan una orden que entre en vigencia de inmediato... " de que ya no se tolerarán cerdos y gallinas...
Quelqu'un souhaite réagir à cette mesure du journal de la Chambre des lords, volume 64, d'août 1832?
Ton ( cerdo ) Mi ( cuerpo ) Hil ( día ) Tnen ( rezo )
TON ( COCHON ) MI ( CORPS ) HIRU ( JOUR ) TO ( UNITÉ DE VOLUME ) NEN ( PENSÉE )
Ya le subo el volumen.
Non, je vais augmenter le volume.
Además, el final del tercer libro era lo mejor para reflejar la fidelidad en el amor.
De plus, la fin du troisième volume est ce qui se fait de mieux pour exprimer la fidélité en l'amour.
El año próximo me retiraré.
Dans un an, j'aurai doublé de volume.
Volumen.
Le bouton du volume...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]