English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Wai

Wai translate French

271 parallel translation
Liu Zhuo, Chen Sai-wei, To Wai-wo.
Liu Zhuo, Chen Sai-wei, To Wai-wo
Fu Hung-hsueh, si no entregas... el Dardo del Pavo Real antes del amanecer... ella morirá aquí, aunque tú consigas... salir de la Mansión Tien Wai.
- Chevalier Fu. - Demoiselle Qiu. Si avant l'aube, tu ne m'as pas livré les Plumes de Paon, ou si tu t'enfuis de ce manoir, elle mourra.
Siguiendo la tradición, para el baile del León de este año, hemos preparado una cebo llamado : "Paz en la Tierra y el Mar". Las escuelas de artes marciales The Jing Fung y Wai Yee competirán por el cebo..
Comme le veut la tradition, nous avons prévu un prix spécial que se disputeront les écoles Ching Fung et Wai Yee.
Sus pasos y estilos no son como los de la escuela de Wai Yee school. - Ah Lung, toma la cabeza.
On ne dirait pas un élève de Wai Yee.
¡ Escuela Wai Yee! ¡ Habla! ¿ Por qué te dieron el dinero?
Pourquoi l'école Wai Yee t'a-t-elle donné de l'argent?
¡ Ah Keung! ¿ Por qué la escuela Wai Yee te dió el dinero?
Pourquoi l'école Wai Yee t'a-t-elle payé?
¿ No le dijo que yo hice el baile del León para la escuela Wai Yee?
Il ne vous a pas dit que je menais leur lion?
Muy gracioso. espe..
Ouais Wai...
Wai, ¿ algún caso difícil en comisaría?
Wai, des incidents à la gare?
Wai.
Wai.
Señor WAl, ¿ con qué arma ha sido asesinado el señor Yam?
Monsieur Wai, avec quelle arme monsieur Yam a-t-il été tué?
Tengo entendido que fue el casero el que se chivó. El viejo Y es demasiado, montando timbas sin darle parte al casero.
C'est le proprio qui a mouchardé le vieux Wai ne partageait pas avec le proprio
¿ Shun? Shun está en la trena. El viejo Y tiene la perpetua.
II est au centre de redressement, le vieux Wai est en taule
Dragon, ahora que estás Chun asistente en el distrito de Sai Wan.
Vous allez aider M. Chun dans le quartier de San Wai.
Bienvenido, estoy bastante seguro de que va a ser / / una adición valiosa para el distrito.
Félicitations. Que San Wai fleurisse sous votre tutelle.
Chun, que puede haber perdido un distrito pero el Comisario se obtiene otro.
Bien que San Wai ne soit plus sous votre autorité, nous tenons à votre surnom et nous vous appellerons Trois Wan Chun.
Ying Wai.
Ying Wai.
Ying Wai, hazle saber exactamente cómo muere un animal de sangre fría.
Ying Wai, fais-lui connaître exactement comment meurt un animal au sang-froid.
Ella es la belleza de la escuela, Siu Wai.
C'est la bombe de l'école, Siu Wai.
Eres tú Siu Wai?
Es-tu Siu Wai?
Siu Wai, se sienta delante mio.
Siu Wai, ne pars pas avec lui.
Quiero que sueltes a Siu Wai.
Laisse partir Siu Wai!
Tú, Lau Chun Wai.
Tu t'appelles Lau Chun Wai.
¿ Queréis ir tú y el maravilloso Wai a echar unos tiros más tarde, quizá sobre las 14 : 00?
Vous venez tirer quelques paniers, Wei et toi, vers 14 h?
Wai tiene que ir al Williamsburg y atender cuestiones de algunos inquilinos.
Wei doit passer à Williamsburg voir une locataire.
Gracias, Wai Tung. Está bien.
Merci, Wei-Tong.
No, en serio, Wai. Algún día, voy a llamar a tu padre y se lo contaré todo.
Vraiment... un de ces jours, je vais appeler ton père.
De todas formas, a Wai y a mí nos gustaría invitarte a cenar fuera.
On voulait t'inviter à dîner.
La ropa de Wai Tung.
Ses affaires :
Han visto las fotos de Wai Tung y les hablo de él todo el día.
Ils connaissent Wei-Tong en photo et je leur parle souvent de lui.
Wai Tung es afortunado. Encontró una chica que sabe cocinar.
Une fille qui sait cuisiner c'est rare, de nos jours.
Ayudó a criar a Wai Tung.
Il a vu grandir Wei-Tong.
Esta es la cuchara personal de Wai Tung.
Ça, c'est la cuillère de Wei-Tong.
Soy muy feliz por casarme con Wai Tung.
Je suis heureuse de ce mariage.
Y por favor, no me llames "joven señor", sólo Wai Tung.
Mais ne m'appelez pas "Maître".
Despierta a Wai Tung.
Va réveiller Wei-Tong.
Yo preguntaba, "¿ Dónde está Wai Tung?" Y tú solías contestar, "Estoy aquí".
Je disais : "Où est Wei-Tong?". Tu répondais... "Je suis là!"
Te engregamos a Wai Tung.
Nous te confions Wei-Tong.
Y tú, Wai Tung, debes cuidar bien de Wei Wei.
Wei-Tong, tu prendras soin d'elle.
Vamos, Wai Tung.
Ne reste pas debout.
Wai Tung, debes ayudarla a que triunfe.
Wei-Tong, il faut l'aider à réussir.
Eh, Wai Tung, Wei Wei. Espero que no os importe que os robemos a Simon esta tarde.
On enlève Simon, ça ne vous ennuie pas?
Simon, no fue culpa de Wai Tung.
Simon, ce n'est pas sa faute...
¿ Pagó Wai Tung su alquiler?
Wei-Tong a payé son loyer?
Wai Tung, soy yo.
C'est moi.
Lo pasé muy mal con Wai Tung.
L'accouchement a été difficile.
Wai Tung es mi hijo.
Wei-Tong est mon fils.
- Cuando Wai Tung...
Quand Wei-Tong...
- No. Ni Wai Tung, ni Madre, ni Wei Wei lo sabrán.
Wei-Tong, sa mère, Wei-Wei ne doivent pas savoir.
El pueblo Tien Wai.
Enterrez-la convenablement.
¡ Wai Tung!
Gao Wei-Tong!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]