English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Walsh

Walsh translate French

1,350 parallel translation
- ¿ Walsh?
- Walsh.
Quiero hablar con el Sr. Walsh, por favor.
Je voudrais parler à M. Walsh, s'il vous plaît.
Soy Connie Walsh.
Je suis Connie Walsh.
Por favor, escúcheme con atención, Srta. Walsh.
Écoutez-moi attentivement, je vous prie.
Que tenga un buen día, Srta. Walsh.
Bonne journée, Mlle Walsh.
Más, más, Sr. Walsh.
Davantage, M. Walsh.
- Duffy, ¿ cómo están tú y el Sr. Walsh?
- Duffy, comment ça va avec M. Walsh?
Y él es el señor Raoul Walsh.
Voici M. Raoul Walsh.
Dime, Raoul Walsh... ¿ al menos sabes por dónde caga un caballo?
Dis-moi, Raoul Walsh, tu sais au moins à quoi ressemble un cheval?
Sr. Walsh.
M. Walsh.
- Sr. Raoul Walsh
- M. Raoul Walsh
Esto no va a suceder. ¿ Vas a detenerme?
Tu dis que Maggie Walsh t'a piégée?
Es sólo una chica. Es mucho más que eso.
Qu'a-t-il pu se passer pour que le professeur Walsh veuille te tuer?
Vendrá aquí apenas llegue, seguro. ¿ Quién es tu amigo?
Walsh m'a dit que tu étais morte.
Perdona. Es el encierro. Pero, en vista del esplendor posapocalíptico...
On pense que Buffy était devenue trop curieuse, qu'elle était sur le point de découvrir ce que Walsh voulait garder secret.
Todos los trapos sucios de Maggie Walsh... que, supongo, incluirán muchas infidencias sobre...
Riley est seulement un peu perdu. Je ne sais pas.
No quiero hablar de psicología, con lo que pasó con la profesora Walsh.
Je vois que Buffy et toi avez dépassé la phase timide. Je n'étais pas avec elle.
Creí que seríamos compañeras de cuarto en la universidad... hasta llegar a la vejez... haciendo trampa en el bingo y olvidando tomar nuestra medicina.
Buffy pense qu'elle était sur le point de découvrir le secret de Walsh. J'imagine très bien Buffy lui taper sur les nerfs. Elle fourre son nez partout.
No me siento su compañera de cuarto ya.
Walsh a peut-être découvert que Buffy manigançait quelque chose.
Porque tú sabes a qué se refiere. Ella te estaba defendiendo.
- Tu l'as, mais tu es trop aveuglé par ce qui est arrivé à Walsh.
Después de eso, me puse un poco loco, ¿ sabes?
Et voilà l'image que vous voulez donner d'elle? - Walsh vous droguait.
Aún tengo que contarte algo... - Y no es sencillo hacerlo. - Sólo dilo.
Je suis un démonode biomécanique créé par Maggie Walsh.
Henry Walsh, su nombre está en Uno de estas revistas de pornografía Eso fue encontrado en la furgoneta.
Henry Walsh, son nom est sur l'une des revues pornos que nous avons trouvés dans le fourgon.
Supongo que él sabia nada de Walsh.
Il n'a pas fait de recherches sur Walsh.
Usted sabe eso, dar seguimiento a Henry Walsh?
Tu sais ce gars sur lequel tu cherchais des infos, Henry Walsh?
Se murió hace tres años, Pero recibí una dirección de su hijo, Tom Walsh, No sé si eso ayudará.
Il est mort il y a trois ans, mais j'ai l'adresse de son fils, Tom Walsh, si cela peut aider.
Técnicamente pertenecen A su amigo Tom Walsh.
Au sens strict ils appartiennent à votre ami Tom Walsh.
Si me necesitas, usa esto. Es de Mindy Walsh.
Si nécessaire, utilise ça, je l'ai emprunté à Mindy.
¿ Por qué, coronel Walsh?
Pourquoi, colonel Walsh?
Debo hablar con su comandante, el coronel Walsh.
On doit parler au colonel Walsh.
¿ Dónde está el coronel Walsh?
Où est le colonel Walsh?
Soy Kirsty Walsh.
Kirsty Walsh.
Es Tom Walsh Jefe de Seguridad de Subastas Rose Beckworth. ¿ Qué diablos hacía aquí?
Chef adjoint de la sécurité chez Rose et Beckworth et je me demande bien ce qu'il est venu faire là!
- ¿ Walsh murió?
- Walsh est mort? - Oui.
¿ Hacer que Walsh matara al secuestrador y no pagar?
Que Walsh tue les ravisseurs sans payer la rançon? Non!
- Walsh vino con otros 20.000.
Ensuite, Walsh débarque avec 20 000 dollars de plus.
Salvo que Walsh no pagara el rescate, sino una cuota...
À moins qu'il n'ait pas apporté de rançon, à moins qu'il n'ait apporté un paiement.
Entonces, Walsh fue cómplice y manejó el auto aquella noche.
Dans ce cas, Walsh serait son complice. C'était lui qui devait conduire la voiture.
¿ Y quién mató a Walsh?
Mais alors, qui a tué Walsh?
Contrató a Ray para matarme y ahora a Walsh.
- Il a engagé Ray pour me tuer, puis Walsh. - C'est faux!
Kenny.
- Bonjour M.Walsh. - Bonjour Kenny.
Sr. Walsh.
Je n'ai jamais manqué un versement.
Sr. Walsh.
C'est vraiment très gentil M.Walsh.
Sr. Walsh.
Je ne sais comment vous remercier.
Charles David Walsh.
C'est Charles. Charles David Walsh.
La muerte de la profesora Walsh, la fuga del prototipo.
Probablement pas.
Pruébate éstos.
Ce n'est pas le professeur Walsh.
¿ Has hecho algo al respecto?
- Le professeur Walsh a voulu tuer Buffy.
¿ Te uniste al circo?
Le professeur Walsh est mort.
No quieres hablar de eso.
Et ce n'est pas ce que voudrait le professeur Walsh.
- ¿ Qué hay?
Celui-là s'appelle Tom Walsh.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]