Translate.vc / Spanish → French / Weary
Weary translate French
32 parallel translation
Weary.
- Weary.
Aquí está Paul Lazzaro, Weary.
- C'est Paul Lazzaro, Weary.
Weary está muerto, Pilgrim.
- Weary est mort, Pilgrim.
Cotton Weary, irrumpió en su casa... y violó y torturó salvajemente a la fallecida. Actualmente, Cotton Weary espera la apelación de sentencia de muerte... a la que le condenaron cuando Sidney testificó contra él. Ella fue latestigo principal en el caso del Estado contra...
Cotton Weary, l'assassin qui viola sauvagement et tua Maureen Prescott, a fait appel contre le verdict de mort rendu contre lui après le témoignage de Sidney dans cette affaire.
Cotton Weary está en la cárcel.
Tu as eu ce que tu voulais.
Irá a la cámara de gas. Un libro no cambiará eso.
Weary va mourir, peu importe mon livre.
¿ Y si Cotton Weary hubiera dicho la verdad?
Et si Cotton Weary disait vrai?
Si me equivoqué respecto a Cotton Weary el asesino aún anda suelto. ¿ Sabes? No pienses eso.
Si je me suis trompée, ça veut dire que le tueur est en liberté.
Eso díselo a Cotton Weary.
Va dire ça à Cotton Weary.
Estamos aquí, donde Sidney Prescott acaba de reunirse con Cotton Weary tras acusarle de asesinato.
Nous voici à la fac de Windsor, où Sidney revoit Cotton Weary, qu'elle avait accusé à tort de meurtre.
- ¡ El asesino es Cotton!
Le tueur, c'est Cotton Weary!
Cotton Weary.
Cotton Weary.
Dios mío. Estoy hablando con Cotton Weary.
Mon Dieu, je parle à Cotton Weary.
Cotton Weary fue asesinado.
Cotton Weary a été assassiné.
Hollywood está aturdido por el asesinato del conductor de programa Cotton Weary.
Hollywood est sous le choc après le meurtre de l'animateur Cotton Weary.
Weary recientemente hizo un papel en Puñalada 3, regreso a Woodsboro.
Il venait de jouer son propre rôle dans Stab 3, Retour à Woodsboro.
AHORA EN PRODUCCIÓN PUÑALADA 3 Ayer Cotton Weary estaba filmando aquí, en los Estudios Sunrise su primer papel en un largometraje, Puñalada 3.
Hier, Cotton Weary tournait ici aux Studios Sunrise dans le film Stab 3.
Cotton, Sara Darling.
Cotton Weary, Sarah Darling.
Acusó a Cotton Weary de asesinar a su madre y lo encerraron por eso.
Elle avait accusé Cotton Weary et on l'a mis en prison.
Tu dulce y cansada cabeza
Your sweet and weary head
Es bajista de The Weary.
Le père de Cat est batteur pour The Weary.
Descansa tu cabeza abatida, y no llores más.
Lay your weary head to rest Don't you cry no more
Descansa tu cabeza abatida...
Lay your weary head to rest
Demonios.? When your soul's weary?
Putain.
El cantante dejó de tocar y se fue a dormir mientras los weary blues sonaban dentro de su cabeza.
Il arrêta de jouer gagné par le sommeil le blues du désespoir résonnait à ses oreilles
* Pon tu cansada cabeza a descansar. *
♪ lay your weary head to rest ♪
♪ Sugar man, cos I'm weary ♪
Mec au sucre... Parce que je suis lassé...
# Un grito de esperanza # # Regocija a este fatigado mundo #
A thrill of hope, the weary world
# Sé que es tarde #
I know it s late I know you re weary
# Sé que es tarde y sé que estás cansado #
I know it s late and I know you re weary
* Pon tu cansada cabeza a descansar. *
Ugh! ♪ Lay your weary head to rest ♪
"Así que brilla una buena acción en un mundo cansado."
"So shines a good deed in a weary world."