English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Wiley

Wiley translate French

333 parallel translation
Seguro, Wiley, seguro. Lo que Ma y yo queríamos era tener la custodia permanente.
Nous voulions avoir le petit Buck pour de bon.
El Sr. Bigelow, el Sr. Prescott, el Sr. Abbott y el Sr. Wiley.
Mr Bigelow, Mr Brackett et Mr Wyler
Mabel Wiley.
Mabel Wiley.
DIARIO DE LA SENDA DE ELEFANTES Thomas Wiley
JOURNAL DE PISTE DES ELEPHANTS Thomas Wiley
- John Wiley
- John Wiley
Es John Wiley.
C'est John Wiley.
Ha venido a ver a sus sobrinos, los Mortimer Wiley.
Il rend visite à ses cousins, les Mortimer Wiley.
¿ Es de verdad John Wiley, de Ceilán?
Vous êtes vraiment John Wiley de Ceylan?
Por cierto, Sr. John Wiley, la biblioteca de Shillingworth no tiene libros sobre serpientes.
Au fait, M. John Wiley, cette bibliothèque ne possède pas de livres sur les serpents.
Hace sólo dos semanas, no conocía a nadie como John Wiley.
Il y a deux semaines, je ne connaissais personne comme John Wiley.
¿ Está también enterrada ahí la madre del Sr. Wiley?
La mère de M. Wiley, est-elle enterrée ici, elle aussi?
La Senda de los Elefantes es como un hotel, Sra. Wiley.
La Piste des éléphants est comme un hôtel, Mme Wiley.
Es el mejor club del mundo, fundado por el padre de John, el viejo Tom Wiley, el Gobernador.
C'est le meilleur club du monde, fondé par le père de John, Ie vieux Tom Wiley, le gouverneur.
Sra. Wiley, lleva muerto muchos años, pero eso es también una leyenda.
Il est mort depuis longtemps, mais ceci aussi est une légende.
Sra. Wiley, por su felicidad aquí en...
Mme Wiley, à votre bonheur ici à...
Verá, Sra. Wiley, creen que los elefantes son personas.
Voyez-vous, Mme Riley, ils croient que les éléphants sont des personnes.
Tom Wiley fue Tom Wiley.
Tom Wiley était Tom Wiley.
No saque conclusiones de Tom Wiley por lo que yo diga.
Ne vous fiez pas à moi.
Quítese a Tom Wiley de la cabeza, olvídelo.
Sortez-vous Tom Wiley de la tête.
Buenas noches, Sra. Wiley.
Bonsoir, Mme Wiley.
¿ Dónde está el Sr. Wiley?
Où est M. Wiley?
Tom Wiley me lanzó una garrafa una vez por decirle que tenía fiebre.
Tom Wiley m'a jeté une carafe d'eau quand je lui ai dit qu'il avait la fièvre.
Sra. Wiley, los médicos tienen fama de pesimistas.
C'est un fait connu : les médecins sont pessimistes.
- Adiós, Sra. Wiley.
- Au revoir, Mme Wiley.
O sea, que es Tom Wiley.
Il s'agit donc de Tom Wiley.
El viejo Tom Wiley aún dirige la Senda de los Elefantes, desde la tumba.
Le vieux Tom Wiley dirige toujours la Piste, même depuis sa tombe.
Culpan a Tom Wiley de su muerte, dicen que la mató.
Ils reprochent sa mort à Tom Wiley, ils disent qu'il l'a tuée.
Tom Wiley insistió en que su hijo naciera en la Senda de los Elefantes, así que la trajo.
Tom Wiley insistait pour que son fils naisse à la Piste des éléphants, alors il l'a ramenée.
- ¿ Y cómo está la Sra. Wiley?
- Comment va Mme Wiley?
Es la versión en cultivador de té de San Jorge y el Dragón, el viejo Tom Wiley conteniendo a los elefantes.
La version du planteur de thé de Saint-Georges et du Dragon, Ie vieux Tom Wiley qui repousse les éléphants.
Esto no ha dejado de hacerse desde que murió el viejo amo Wiley.
Ca dure depuis la mort du vieux maître Wiley.
¿ Dónde está la Sra. Wiley?
Où est Mme Wiley?
Por fin le hemos dejado tirado bebiendo.
On a fini par venir à bout du vieux Wiley.
Son gorrones sanguijuelas que intentan convertir a John en algo que no es, intentan hacer de él. otro Tom Wiley, para poder seguir emborrachándose... en su gran parque gratuito.
Vous êtes des profiteurs qui font de John ce qu'il n'est pas, un autre Tom Wiley, pour continuer à vous soûler dans votre grand parc d'enfant.
Esto ya no es la Senda de los Elefantes de Tom Wiley.
Ce n'est pas la Piste de Tom Wiley.
Muy bien, Sra. Wiley.
Très bien, Mme Wiley.
- Eres el hijo de Tom Wiley.
- Tu es le fils de Tom Wiley.
Ha ganado Tom Wiley.
Tom Wiley a gagné.
- Entonces John Wiley es un loco.
- Alors John est un imbécile.
Sra. Wiley, necesitamos todas las sábanas, manteles, ropa blanca.
On a besoin de tous les draps, nappes et tissus ménagers.
Mientras haya una Senda de Elefantes, sigue siendo el hijo de Tom Wiley.
Tant que la Piste existe, il reste le fils de Tom Wiley.
"General Dunkley, Colonel Wiley y todos ustedes, hombres valerosos."
"Général Dunkley, Colonel Wiley et vous tous, hommes courageux."
General Dunkley, Coronel Wiley y todos ustedes, hombres valerosos...
Général Dunkley, Colonel Wiley et vous tous, hommes courageux...
General Dunkley, Coronel Wiley... y todos ustedes, hombres valerosos... este ha sido el día más feliz de mi vida.
Général Dunkley, Colonel Wiley... et vous tous, hommes courageux... cela a été le plus beau jour de ma vie.
General Dunkley, Coronel Wiley... y todos ustedes, hombres valerosos... ¡ hurra!
Général Dunkley, Colonel Wiley... et vous tous, hommes courageux... hourra!
Japs, ¿ has oído eso, Wiley?
Des Japs... t'entends ça?
Wiley, ¡ Salga de aquí!
Wiley, arrête!
Wiley.
Wiley.
Sr. Wiley, ¿ me da la necrológica?
Vous l'avez, cette notice nécrologique?
La necrológica de Jesse James, señor.
M. Wiley! Je voudrais un article nécrologique sur Jesse James!
El Hotel Wiley.
A l'hôtel de Wally.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]