English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Winston

Winston translate French

2,290 parallel translation
Señoritas, no hay anillo en su dedo y, Winston, ¿ por qué no nos dices solo un poco sobre ti?
Mesdames, pas de bague au doigt. Allez, Winston, parle-nous de toi.
De acuerdo, aquí está. Este es Winston Bishop.
Et voilà, c'était Winston Bishop.
¿ Mamá? Winston acaba de preguntarme si puede fumar marihuana.
Winston m'a demandé s'il pouvait fumer de l'herbe.
Adiós, Winston.
Au revoir, Winston.
Entonces piensa en algo que Winston Churchill dijo una vez.
- Alors pense à quelque chose...
Me citó a Winston Churchill.
Il m'a cité Winston Churchill.
¿ Te refieres a si lo comparas con la sagrada biblia de la raza humana o el discurso de Winston Churchill en Harrows o Steve Jobs en Stanford?
Tu ne veux rien dire comparé aux grands textes sacrés de l'humanité ou le discours de Winston Churchill aux tourmentés, ou celui que Steve Job a fait à Stanford
Bestia asquerosa. ¡ Tranqui, Winston!
- Bête ignoble. - Du calme, Winston!
Winston y Shelby, tíos obviamente habéis encontrado el amor, así que... No, no tienes ni idea.
Winston et Shelby, vous avez assurément trouvé l'amour, alors non, tu n'as pas idée.
Por favor, no lo digas, Winston.
Ne dit rien, Winston.
Realmente no sé qué me pasa, Winston.
Je ne sais pas ce qui cloche chez moi, Winston.
- Chicas con el pelo limpio. - Winston, éste es el juego menos divertido de los que hemos jugado.
Filles avec des cheveux propres Winston, c'est le pire jeu auquel on ait joué
Winston Churchill dijo...
Winston Churchill a dit :
- No, no, ¡ venga ya!
"It s coming on Christmas..." ( la chanson s'arrête ) WINSTON :
- ¡ Winston, cállate!
- Winston, tais toi!
Estaba pensando en esta palabra que aprendí de Schmidt.
Je pensais juste à ce mot que Winston m'a appris.
Winston,
Winston,
Te voy a echar de menos, Winston.
Tu vas me manquer, Winston
No, Winston, he gastado 49,95 dólares al mes en una suscripción a un inexacto servicio actuarial en tiempo real.
Non, je paie 49,95 $ par mois pour une table de mortalité qui n'est pas précise.
- Winston, eres el peor haciendo bromas en todo el mundo.
Tu es le pire farceur du monde.
¡ Voy a golpearte en el culo con un esquí! - ¿ Winston?
Je vais te tabasser avec un ski!
¿ Winston Churchill?
Winston Churchill?
Me divido entre Winston y Kurt Cobein.
J'hésite entre Winston... et Kurt Cobain.
Tiene las mejillas de Winston, pero siento que su alma es complicada.
Il a les paumettes de Winston, mais je sens que son âme est plus compliquée.
La víctima se llamaba Winston Dellinger.
Le nom de la victime est Winston Dellinger.
Agente, tengo el horrible presentimiento de que esto no ha tenido nada que ver con Winston.
Agent, j'ai la mauvaise impression que cela n'avait rien à voir avec Winston.
¿ Winston había vuelto a beber?
Winston a recommencé à boire?
¿ de qué conoce a Winston Dellinger?
Comment connaissez-vous Winston Dellinger?
Winston es cliente habitual.
Winston est un client régulier.
Mire, si esto es por algo que Winston hizo anoche, es solo porque estaba borracho.
Ecoutez, si c'est à cause de ce que Winston à fait hier soir, c'est juste parce qu'il était bourré.
No dejaba de hablar de lo perdedor que era Winston, y de decir que no me merecía.
Il n'a pas arrêté de parler à propos de Winston et quel looser il était, et combien il ne me méritait pas.
¿ Al decir "ese tipo" te refieres a Winston Dellinger?
Par "ce mec" vous entendez Winston Dellinger?
Winston Dellinger está muerto.
Winston Dellinger est mort.
No parece que ninguno de estos tíos tenga el tipo de influencia fuera de la cárcel como para matar a Winston.
Il ne semble pas qu'aucun de ces gars n'ait le courage de sortir de prison et tuer Winston.
Hace nueve meses, a Winston lo acusaron de homicidio imprudente al volante.
Il y a 9 mois, Winston a été accusé d'homicide.
¿ Esto es por lo de Winston Dellinger?
C'est à propos de Winston Dellinger?
Solo teníamos pruebas circunstanciales que situaban a Winston en la escena.
On avait seulement des preuves circonstancielles le plaçant sur la scène.
El padre de Winston es juez.
Le père de Winston est juge.
¿ Ha sabido algo de Winston Dellinger últimamente?
Avez vous entendu quelque chose sur Winston Dellinger récemment?
Aún no se sabe dónde tuvo el coche de Winston Delliger un accidente la noche que fue asesinado.
Toujours aucun signe sur l'endroit où la voiture de Winston Dellinger a eu un accident la nuit où il a été tué.
Pregunta rápida... ¿ quién de vosotros mató a Winston Dellinger?
Une question rapide... lequel d'entre vous a tué Winston Dellinger?
Significa que usted mató a Winston Dellinger.
Ça signifie que vous avez tué Winston Dellinger.
Usted tenía la prueba contra Winston Dellinger.
Vous aviez la preuve contre Winston Dellinger.
Fallaría en favor del bar, y yo ocultaría las pruebas en contra de Winston.
Il statuerait en faveur du bar, je planquerait les preuves contre Winston.
¿ Cómo mataste a Winston?
Comment cela a-t-il tué Winston?
Y Winston me llama aterrorizado por la borrachera.
Et Winston m'appelle paniqué et bourré.
Winston.
Winston.
¿ Hablar de qué, Winston?
Parler de quoi, Winston?
Decirme que yo me parezco a uno de los hombres más guapos en política no hiere mis sentimiento, Winston.
Me comparer à un beau politicien, ça me blesse pas, Winston.
Me traje a Winston para probar que puedo hacer amigos con gente negra, incluso los más extraños.
J'ai amené Winston pour prouver que j'ai des amis noirs, même bizarres.
¡ Winston!
Winston!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]