Translate.vc / Spanish → French / Woke
Woke translate French
24 parallel translation
I woke up here.
je me suis réveillé ici.
Los perros ladraban y nos despertaron.
The dogs were barking... woke us up.
# Well, I woke up today
# Et bien, je me suis réveillé aujourd'hui
Woke up this morning
'Je me réveille ce matin
I got one dress left woke up this morning
'Je n'ai plus qu'une robe 'Je me réveille ce matin
I'd be likely to cry woke up this morning got this old dress left woke up this morning this old rag is all gonna cut it into curtains and show the world how I look best
'Maman est morte peu après'si je n'avais pas si soif'je pourrais pleurer 'Je me réveille ce matin'je n'ai plus que cette vieille robe 'Je me réveille ce matin'je n'ai plus que cette guenille'j'ai du la couper dans des rideaux'et vais me montrer devant tous sous mon meilleur jour
Queremos cuidar, no sólo de nosotros, sino de otros.
* And one day I just woke up * * the wolves were all there * * wolves in the piano * On veut aller voir plus loin, pas seulement pour nous mêmes... mais pour les autres.
# Me levanto y amo # # susurrar tu nombre #
I woke up And love whispered your name
# me desperté esta tarde # el verano está atrapado y muy temprano
* i woke up this afternoon * * summer s trapped and way too soon *
Oh, oh, oh, woke up today feeling the way I always do, good morning,
# Oh, oh, oh, woke up today # # Feeling the way I always do #
# I woke up this morning, Lucille was not in sight
# I woke up this morning, Lucille was not in sight
HELLCATS 1x18 "Despierta muerto."
Épisode 118 : Woke Up Dead # Hell Kitty Team #
* hoy desperte pensando en Elvis * * en algún lugar de las vegas * * no sé ni como llegue alli * * o como en este anillo en mi mano izquierda * * aparecio de la nada * * deberia ir *
Today I woke up thinking about Elvis Somewhere in Vegas l'm not sure how I got here Or how this ring on my left hand
Segundo plano acción y playback.
- Ouais. Action et Playback. ♪ I woke up with a strange tattoo ♪
* Desperté mareada *
♪ Woke up dizzy ♪
* Me desperté mareada * * no puedo recordar nada * * excepto tus dulces ojos azules *
♪ woke up dizzy ♪ ♪ I can t remember nothing ♪ ♪ oh, oh ♪
♪ Y así es como DESPERTÉ
♪ AND THIS IS HOW I WOKE UP
♪ Y así es como se despertó
♪ AND THIS IS HOW YOU WOKE UP
♪ Y es así como nos despertamos
♪ AND THIS IS HOW WE WOKE UP
* Tú lo hiciste tan dulce * * hasta que desperté * * sobre... sobre el cemento *
You made it so sweet Till I woke up On, on the concrete
* Lo hiciste tan dulce * * hasta que me desperté * * sobre el cemento *
You made it so sweet Till I woke up - On, on the concrete
# Estaba muy segura, # # me levanté y amé # # susurrar tu nombre. #
Well if I told you I was so sure I woke up
* And I woke today
And I woke today
Vale, vamos a hacer tu verso. así que me aseguraré de estar genial en el estudio.
Bien, faisons ta partie. Ouais. ♪ I woke up with a strange tattoo ♪