Translate.vc / Spanish → French / Wolfman
Wolfman translate French
60 parallel translation
Ha habido paz desde que la presa... destruyó al hombre lobo y al monstruo de Frankenstein hace años.
Notre village est paisible depuis que le barrage a cédé et... que le torrent a emporté les monstres de Wolfman et Frankenstein.
Tienes The Wolfman Jack Show.
C'est le Wolfman Jack Show.
¡ Una exclusiva de Wolfman Jack!
Une exclusivité de Wolfman Jack!
Wolfman Top 40 es Box 1300, Chula Vista.
Wolfman Top 4, c'est 130, Chula Vista.
Las camisetas Wolfman son de Wolf Enterprises, en Bakersfield.
Wolfman sweatshirts, c'est Wolf Enterprises, Bakersfield.
Escapándote con el Wolfman, nena.
On rôde avec le Wolfman, bébé.
¿ Quién está en el teléfono del Wolfman?
Qui est sur la ligne de Wolfman?
Esta es una llamada de cobro revertido para Wolfman Jack.
Vous avez un appel è frais virés.
¿ Este es Wolfman Jack?
Vous ètes Wolfman Jack?
- Es para Wolfman Jack.
- C'est pour Wolfman Jack.
Me encanta escuchar a Wolfman.
J'adore écouter Wolfman.
Tú dile, Wolfman.
Bien fait, Wolfman.
Cuando me gradúe, voy a ser como Wolfman.
Je veux être comme lui, plus tard.
Hombre, ellos nunca atraparán a Wolfman.
Ils n'attraperont jamais le Wolfman.
Caray, te amo, Wolfman.
Je t'adore, Wolfman.
Cerca de 200 grados en Merced, 400 grados allá en Fresno, y sé que aquí vamos a tener cerca de 500 grados por el valle allá en algún lado.
Cent degrés à Merced, deux cents degrés à Fresno, * * * * * * * * * * * * * * dans la vallée. Vous écoutez le Wolfman Jack Show.
Solo quedan cinco minutos si quieren hablar con el Wolfman.
Il vous reste seulement cinq minutes si vous voulez parler au Wolfman.
- Wolfman.
- Wolfman.
¿ Quién está en el teléfono de Wolfman?
Qui est sur la ligne du Wolfman?
¿ Tú eres Wolfman?
Es-tu le Wolfman?
No, hombre. Yo no soy el Wolfman.
Non, je ne suis pas le Wolfman.
¿ Quién está en el teléfono del Wolfman?
Qui est sur la ligne du Wolfman?
Ese es el Wolfman.
Ça, c'est le Wolfman.
El Wolfman está en todos lados.
Le Wolfman est partout.
¿ Puedo hacerte encima, Wolfman?
Je peux pisser sur toi, Wolfman?
No puedo hablar con el Wolfman, pero puedo decirte una cosa.
Je ne peux pas parler pour le Wolfman, mais je peux te dire un truc.
Si el Wolfman estuviese aquí, te diría, "Haz algo."
Si le Wolfman était ici, il dirait : "Fais quelque chose de ta vie."
El Wolfman viene aquí de vez en cuando a traer cintas, ya sabes, para supervisarme y qué sé yo.
Le Wolfman vient ici à l'occasion pour porter des cassettes et voir ce que je fais.
Y el Wolfman me inició en este negocio, y me gusta.
Le Wolfman m'a donné ma chance dans le domaine, et j'aime ça.
Aquí tengo una dedicatoria para un amigo del viejo Wolfman.
J'ai une dédicace ici de la part d'un ami du vieux Wolfman.
Ya escucharon que es un amigo mío, y pequeña, mejor será que lo llames o el Wolfman te va a atrapar.
C'est un de mes amis. Jeune fille, tu ferais mieux de l'appeler, sinon le Wolfman va t'attraper.
Bueno, de verdad los quiero allí en Grainville, escuchando al viejo Wolfman Jack.
Oups! Je vous adore les gars... là-bas à Grainville... qui écoutez le vieux Wolfman Jack.
¡ En 30 segundos entraré, Wolfman!
j'arrive.
Hollywood, Wolfman.
Wolfman.
Ayuden a Hollywood y Wolfman.
Relèvement sur Hollywood et Wolfman.
Este tipo asusta.
Pas Wolfman. Il fait trop peur.
También al hombre lobo.
Ainsi que Wolfman.
Gordo y Hombre Lobo enloquecerân.
Gordo et Wolfman vont être trop contents.
Un montón de tráfico entre Amy y Wolfman.
Beaucoup concernant Amy et Wolflynn.
Y ese fue el primer lugar en que te vi. E ibas a casa de esta chica llamada Jan Wolfman.
T'as dragué une nana qui s'appelait Jan Wolfman, pour qui on avait écrit une chanson.
"La búsqueda de la Tumba de Drácula", una enciclopedia del trabajo de Christopher Lee y Peter Cushing para Hammer Films, Y tengo los ojos puestos en por lo menos tres de los más grandes programas canadienses sobre detectives vampiros?
Vous savez que j'ai l'intégrale de Tomb of Dracula de Marv Wolfman et Gene Colan, une connaissance étendue du travail de Christopher Lee et Peter Cushing pour la Hammer, et que j'ai jeté un oeil à au moins 3 séries canadiennes
Si el bebe luce igual a wolfman, supongo que lo sabremos
Si mon bébé ressemble à un loup-garou, on saura.
- ¿ Wolfman?
- Wolfman?
¿ De verdad van a dar "El hombre lobo" para un montón de jubilados?
Ils vont vraiment passer'Wolfman'à des retraités?
Sí, claro, por supuesto.
Ils vont vraiment montrer "wolfman" a un tas de retraités? Mm-hm.
Sí, bueno, usted quiere para arruinar las cosas para ella, y usted también, Wolfman?
Bon, bah, si tu veux tout gâcher, Pour elle
Si se tratara de un deejay, estaría Wolfman espalda.
S'il était DJ, il serait le dos de l'homme loup.
Hola, habla Wolfman.
c'est Wolfman.
Wolfman, gracias.
Merci, Wolfman.
- o D, ninguno de los anteriores " - ¿ Entiendes que tengo reimpresiones completas de Marv Wolfman y Gene Colan
D : aucune de ces réponses. "
- ¿ En "El hombre lobo"?
Dans'Wolfman'?