Translate.vc / Spanish → French / Woodward
Woodward translate French
310 parallel translation
Transferí a Woodward. Me temo que tiene demasiados años para ostentar ese mando.
J'ai dû transférer Wordwood car il n'est plus assez jeune pour ce genre d'action.
- Woodward se marcha.
Woodward prend sa retraite.
Será para encargarse de la casa de Woodward.
Je parie que c'est pour le poste de Woodward.
La jubilación de Woodward deja vacante la plaza de jefe de pensionado.
Le départ de M. Woodward laisse vacant le poste d'économe.
Este es Woodward.
Voici Woodward. Et Frost.
¡ Wodward!
Woodward!
¡ Capitán Woodward, muévase!
Capitaine Woodward, avancez!
Es mi hermano Woodward,... parado junto a la puerta.
C'est mon frère Woodward, près de la porte.
- Quizás sea alguien parecido a Woodward.
Ou peut-être quelqu'un qui ressemble à Woodward.
- Nadie se parece a Woodward. ¡ Mira!
Personne ne lui ressemble. Regarde!
Woodward no está aquí.
Woodward est pas là.
Woodward no podría estar aquí.
Il peut pas être là.
Woodward no estará aquí.
Il ne va pas être là.
Quien sea que esté en esta fotografía, no es Woodward.
Le type sur la photo n'est pas Woodward.
No olvides a Woodward.
N'oublie pas Woodward.
- Sí, y tuyo también, Woodward.
Et de toi aussi, Woodward.
- Y Woodward.
Et de Woodward.
¿ Captas, Woodward?
Tu commences à comprendre?
Woodward, ¿ tienes dinero?
Woodward, tu as de l'argent?
Ese debe ser el camarero. ¿ Terminaste tu tentempié, Woodward, querido?
Ca doit être le garçon d'étage. Tu as fini ton casse-croûte, mon cher Woodward?
- Y una de Woodward.
- Une de Woodward.
Toma, Woodward, toma. - Toma un trago.
Viens, bois un coup.
¿ Por qué crees que esté gritando, Woodward?
Pourquoi tu crois qu'elle hurle? Je vais te dire pourquoi.
Muchachos... - Aparta el cuchillo.
Woodward, s'il te plaît.
Woodward. Moriré. Ya no me queda nada.
Je vais mourir, je n'ai plus de raison pour vivre.
Pobre Woodward. Pobre Chester.
Pauvre Woodward, pauvre Chester.
El buen Woodard.
Ce bon vieux Woodward.
Con ellos, prometo que habrá paz en nuestros tiempos.
Woodward. - Mlle Baker.
¿ Woodward?
Woodward?
¡ Woodward! La sede nacional demócrata.
Woodward, le siège national!
Soy Bob Woodward, del Washington Post.
Bob Woodward, du "Washington Post".
Woodward.
Woodward.
Hola, soy Bob Woodward, del Washington Post.
Bob Woodward, du "Washington Post".
Soy Bob Woodward, del Washington Post.
Bob Woodward, du "Post".
Bob Woodward, del Wash... ¿ Habla inglés?
Bob Woodward... Vous parlez anglais?
¡ Se ha dejado Ia piel trabajando!
Et Woodward s'est crevé le cul!
¡ Woodward!
Woodward!
Woodward, del Washington Post.
Bob Woodward, du "Post".
Clawson, soy Bob Woodward.
- Ici, Bob Woodward.
Sr. Woodward, soy Ken Clawson.
M. Woodward, Ken Clawson.
- ¿ Sí? - Soy Woodward.
Ici, Woodward.
Soy Bob Woodward, del Washington Post.
Bob Woodward, du "Post". C'est Bob Woodward, du "Post".
"si tan importante es, ¿ quiénes son Woodward y Bernstein?"
"Si c'est si important, pourquoi un Woodward et un Bernstein?"
BradIee puede recibirnos.
Woodward, Bradlee nous reçoit.
El fantasma del garaje de Woodward, su contacto en el gobierno...
Le monstre du parking! Son indic au Gouvernement.
- Hola, soy Woodward.
- Bob Woodward.
- Soy Bob Woodward.
- Bob Woodward.
Carl Bernstein, y Bob Woodward.
Carl Bernstein et Bob Woodward.
Soy Bob Woodward.
Je suis Woodward.
- ¡ Woodward!
Woodward.
Woodward.
Capitaine Sherman, vous...