Translate.vc / Spanish → French / Wrapped
Wrapped translate French
11 parallel translation
[Mi corazón se envolvió en tréboles, la noche que te miré...]
'My heart was wrapped up in clovers / The night I looked at you
[Mi corazón se envolvió en tréboles, ] [ la noche que te miré...] Aprobé el examen de conducir.
'My heart was wrapped up in clovers' '/ The night I looked at you... /' - J'ai eu mon permis.
Esos tipos lo manipulan todo el tiempo.
They have him wrapped around their finger. He's an idiot.
Envuelta en tu tibieza.
# Wrapped in the warmth of you
Tú y tu coraza, te da miedo mostrar tus sentimientos.
You're so wrapped up in layers, you re afraid of your own feelings.
Soy una chica Barbie, en un mundo Barbie Envuelta en plástico es fantástico
l'm a Barbie girl in a Barbie world Wrapped in plastic, it s fantastic
Blood Ties 1x19 ( 2x07 ) "Wrapped"
Saison 02 Épisode 07 - "Wrapped" - Traduction : jganakin, abricot92, The Callie et Vivie31
- Lo amarré y lo envié... # # con una nota que decía :
I wrapped it up and sent it
# Todo envuelto en franela y frío como la arcilla #
♪ All wrapped up in flannel And cold as the clay
# Todas las alegrías bajo el sol, envueltas en una #
All the joys under the sun wrapped up into one
â ™ ª Me tienes atrapado alrededor de tu dedo â ™ ª
♪ You've got me wrapped around your finger ♪