English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Yukiko

Yukiko translate French

123 parallel translation
YUKIKO TODOROKI
TODOROKI Yukiko
Akitake Kono como Genzaburo Higaki
Sayo, la fiancée : TODOROKI Yukiko Judoka n ° 1 :
Yukiko Todoroki como Sayo
Dan : MORI Masayuki Judoka n ° 3 : MIYAGUCHI Seiji
SHlMAZAKI Yukiko SUGl Yoko, KAZAMI Akiko
SUGIMURA Haruko
ESPOSA : YUKIKO SHIMAKAZI.
Yukiko SHIMAZAKI
Soy Yukiko.
Je m'appelle Yukiko.
Pues por tu acento no lo parece.
Et quel âge avez-vous Yukiko?
Ha venido de Japón. Bebamos a su salud.
Puisque Yukiko est venue du Japon, nous porterons un toast à sa place.
¡ Yukiko!
Hé, Yukiko!
¿ Está Yukiko?
Yukiko! T'es là?
Yo iré por mi lado y tú por el tuyo.
Et toi, tu pourrais suivre le tien! Hein, qu'en penses-tu, Yukiko?
¿ Está la Srta. Yukiko Koda?
- Yukiko est là? Yukiko Koda!
Tiene visita, Srta. Yukiko.
Mademoiselle, vous avez une visite.
Pues... en el tren de las once.
Oui, Yukiko... Je m'en vais aujourd'hui.
¡ Yukiko!
Yukiko!
Llegué ayer de Kyoto. Con Yukiko.
Yukiko et moi sommes arrivées hier à Tokyo.
Sí, te lo diré. Ella siempre me discute. Ni siquiera quiere oír mi opinión.
Yukiko persiste à discuter et ne m'écoute pas.
Sería una barbaridad que Yukiko se casara con él.
Bien trop vieux pour Yukiko.
Soy Yukiko Sasaki y vengo de Kyoto.
Je suis Yukiko Sasaki de Kyoto.
¿ Has visto a ese doctor, Yukiko?
Vous avez vu le médecin?
Yukiko me ha dejado sola, ha vuelto a Kyoto.
Yukiko est rentrée sans moi.
¡ Qué lástima!
Vous pensiez à lui pour Yukiko.
Tengo que buscar otro marido para Yukiko.
J'en trouverai un autre.
Pero Yukiko no está por la labor. Dice que no vuelva a meterme en sus asuntos.
Mais Yukiko n'a pas l'air de s'en rendre compte.
Pero Yukiko es mayor que Setsuko y si se encanta, se quedará sin marido.
Si on attend trop, Yukiko n'aura pas de mari.
Yukiko es guapa e inteligente.
Elle est débrouillarde. Et jolie.
Ah, eres tú, Yukiko.
Je la prends. De retour à Tokyo, Yukiko?
Pero Sachiko me lo ha dicho por teléfono.
Mais Yukiko a téléphoné et elle a dit...
Ojalá Sachiko encontrara un marido así.
J'espère que Yukiko trouvera un mari comme lui.
Sachiko, cuando bajes, fíjate en un tipo que suele venir por aquí.
Yukiko, tu vas aller là-bas pour moi. Tu connais ce beau jeune homme qui aime bien les cravates?
¿ Cómo estás, tía?
Mme Hirayama? Ici Yukiko, de Kyoto.
Te casaras con Yukiko.
Tu es fiancé à Yukiko.
Voy a intentar hacer feliz a Yukiko.
J'essaierai de rendre Yukiko heureuse.
¡ Soy tan feliz, Yukiko!
Je suis si contente, Yukiko!
Señor Shimizu Yukiko es nuestra única hija, y está un poco mimada.
Monsieur Shimizu Yukiko est notre seul enfant, et elle est un peu gâtée.
Sé que te has acostado con Yukiko.
Je sais que tu as couché avec Yukiko.
Yukiko te está esperando esta noche.
Yukiko vous attend ce soir.
Yukiko...
Yukiko...
No quiero morir...
Je ne veux pas mourir... Yukiko!
Se parece mucho a Yukiko, ¿ verdad?
Elle ressemble beaucoup à Yukiko, n'est-ce pas?
La muerte de Yukiko volvió loca a mi esposa.
La mort de Yukiko a rendu ma femme complètement folle.
Yukiko... puedes irte.
Yukiko, tu peux y aller.
RYOKO EMA, RIE SAOTOME el Sr. Sato, quien previendo que podía beneficiar mas a este pais, YUKO MIZUSAWA, YUKIKO ASANO el Sr. Sato, quien previendo que podía beneficiar mas a este país, YUKO MIZUSAWA, YUKIKO ASANO vendió todas sus pertenencias para fundar esta escuela.
M. Sato a compris ce qui manquait à notre pays, et a tout sacrifié pour fonder cette école.
Yo soy Yukiko.
Je suis Yukiko.
Echa un vistazo a Yukiko primero.
Occupez-vous d'abord de Yukiko!
¿ Yukiko?
Yukiko?
¡ Yukiko está inconsciente!
Yukiko est là inconsciente!
Yukiko está herida.
Yukiko est blessée.
Es por Yukiko.
C'est pour Yukiko.
¡ Yukiko!
Yukiko! Yukiko!
¡ Yukiko! ¡ Harumi!
Yukiko!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]