Translate.vc / Spanish → French / Zac
Zac translate French
376 parallel translation
Se ha dado la orden de mov ¡ l ¡ zac ¡ ón general y la organ ¡ zac ¡ ón prevent ¡ va de c ¡ v ¡ les con el gas se pondrá en func ¡ onam ¡ ento.
Des instructions viennent d'arriver. Cinq minutes d'interruption pour vous lire les instructions générales.
Un día me voy a comprar una tenaza y ¡ zac!
Un jour ou l'autre, je les leur coupe...
Yo, porque bailé el twist dos dedos de mis pies, ¡ zac!
Oh là là! Oui, mais il tourne à 4000 km à l'heure!
Zac... no quiere hablar.
Zac... Il ne dira rien.
- Anda. Zac.
Viens, Zac.
Necesita medicamento.
Il lui faut des médicaments. Zac, elle pourrait mourir.
Zac. Debes ser culpable de algo.
Zac, tu dois bien être coupable de...
Sabes... los jueces casi siempre están casados. Y difícilmente absuelvan a una esposa que... ¡ zac!
Tu sais les juges sont presque toujours mariés et il est peu probable qu'ils absoudent une femme qui...
¡ 114! ¡ Zac y zac!
114!
Esto, todo fuera.
Zac et zac! [br] Ici, plus rien!
Zac, zac, zac, zac.
- Du calme, vous! Zac, zac, zac, zac. [br]
¡ Billy, Zac! ¡ Reúnan la manada!
Billy, Zac, rabats la queue du troupeau!
- Zac es amigo mío.
- Zac est mon pote.
¡ Zac!
Zac!
Y también Yax y Zac.
Il y a Yax et Zac.
¿ En memoria tuya se llama el primero Zac?
"En ta mémoire, daté Zac le premier"?
Mi nombre es Zac Hobson.
Je m'appelle Zac Hobson.
Mi contacto es... AV. THURSON 2, GREY LYNN TELÉFONO 396121
JE M'APPELLE ZAC HOBSON...
Hola. Aquí Zac Hobson.
Bonjour, c'est encore Zac Hobson...
¿ Estás ahí, Zac?
Zac, tu es là?
¿ Zac, estás ahí?
Zac, t'es là?
Zac, ¿ Dónde andabas?
Où étais-tu?
Comenzó.
- Ça commence. - Zac?
Y puedes llamar a este feo cabrón Zac el Blanco.
Et cette face de rat s'appelle Zac le Blanc.
¡ Zac el Blanco de mierda!
C'est Zac á foutre blanc.
Es porque encarcelaron a Zac el Blanco.
Il a de quoi : Zac est en taule.
- Ayudó a Zac a atacar a la Srta. Orozco.
- Il a aidé Zac á coincer Miss Orozco.
Victor lo hizo para Zac el Blanco.
Victor a fait ça pour Zac.
Ayudó a Zac a poner el papel negro en la ventana.
Il l'a aidé á mettre du papier noir aux fenêtres.
Lo hizo para que fuera nuestro amigo y nos ayudara a librarnos de otros blancos.
Il l'a fait pour que Zac nous aide á virer les autres Blancs.
Zac el Blanco huyó estando bajo fianza.
C'est Zac... il est en cavale.
¿ Sabes lo de Zac el Blanco?
Tu as su, pour Zac?
Muchas veces venían por detrás y, ¡ ñac!
ça rend nerveux. On vous arrive par derrière, et zac!
Hola, ¿ hablo con Zac?
Vous êtes Zac?
Sí, busco mi "equipa-ge".
- Monsieur... - Oui, je cherche mon zac.
- ¿ Su "equipa-ge"?
- Votre "zac"?
- ¿ Dijo "equipa-ge"?
Vous avez dit "zac"?
Sí, lo conozco. Y le aseguro que la palabra "equipa-ge" no existe en nuestro idioma.
Si, et je peux vous assurer que le mot "zac"
Hola, Zac, lindo.
- Allô, mon beau Zac!
¿ Vienes a jugar?
- Viens-tu jouer, Zac?
Vamos, Zac.
- Envoye, Zac.
Zac es más tierno, más sensible.
Zac est plus doux, c'est tout. Il est plus sensible.
Tuve tres abortos, Zac es el séptimo.
Si tu comptes mes 3 fausses couches, Zac est le 7e.
Zac.
Zac!
Zac!
Non, Zac!
¡ Trae la llave de los mosquetes!
Prends la clef des mousquets, Zac!
Uno se toma un par de copas en la Hostería, y ¡ zác! , ya vienen.
J'ai quelques dettes au bistrot et on vient déjà me les réclamer.
Zac Hobson, 5 de Julio.
Zac Hobson, le 5 juillet.
¿ Zac, me oyes?
Zac, tu m'entends?
Zac, estoy en un hospital. ¿ Dónde estás tú?
Je suis à l'hôpital. T'es où?
A Zac.
Zac.