Translate.vc / Spanish → French / Zegna
Zegna translate French
24 parallel translation
¿ Un pequeño Armani, Zegna, Prada?
Un Armani peut-être? Zegna? Prada?
Pareces salido de GQ. Gracias a mi nuevo mejor amigo Ermenegildo Zegna.
Oh, grâce à mon meilleur nouvel ami Ermenegildo Zegna
No me importa si usa Armani o Prada o Ermenosequé Zegna. ¡ Tráelo!
Je me fiche qu'il s'habille Armani ou Prada, ou Ermen-machin chouette Zegna. Qu'il ramène son cul!
Es Ermenegildo Zegna, jefe.
C'est Ermenegildo Zegna, patron.
Es de Zegna.
C'est une Zegna.
En este mismo instante alguien está incinerando mi traje de Ermenegildo Zegna mi corbata Armani mi camisa de Dolce e Gabbana ¡ y mis zapatos Gucci!
À l'instant même, on est en train d'incinérer mon costume Ermenegildo Zegna, ma cravate Armani, ma chemise Dolce e Gabbana et mes chaussures Gucci!
De acuerdo. Acabo de arrojar mi chaqueta Zegna de 2000 dólares a la basura.
Je viens de jeter ma veste Zegna à 2000 $ à la poubelle.
¿ Zenia Oxford?
Des Zegna Oxfords?
No es un traje. Es un Zegna.
C'est pas un costume.
Hecho a mano.
C'est un zegna.
Siempre sabes cuándo vistes un Zegna.
On reconnait directement un Zegna.
¿ Zagna?
Zegna *?
Estamos buscando a un Vincent Van Gogh en un maldito traje Zegna.
On recherche un Vincent Van Gogh dans un costume Zegna.
Mis preferencias personales son dos barras Zegna y una copia del Times.
Ce que j'aime, c'est deux Mars, et un exemplaire du Times.
Déjame ver. ¿ Zegna?
Laisse-moi deviner. Zegna?
¿ Es un Zegna?
Un Zegna?
Zegna, Armani, Hugo Boss.
Zegna, Armani, Hugo Boss.
Su camisa Zegna, sacada de su armario el día de hoy, en virtud de una orden judicial.
Votre chemise Zegna, tirée de votre placard plus tôt ce matin, sous un mandat de perquisition.
- Esto es Zegna vintage.
C'est un Zegna rétro.
¿ Zegna?
Zegna?
Padre, ¿ conoce a Zegna?
Père, connais-tu Zegna?
Hasta que te des cuenta de que lleva camisón de seda bajo su traje Zegna.
Jusqu'à ce qu'on voit qu'il porte une nuisette en satin sous son costume.
Sé que no es lo mismo que matar a mis padres pero era de Zegna.
Je sais que ce n'est pas comme si j'avais tué mes parents, mais c'était une Zegna.
Aunque, en sastrería, prefiero a Zegna.
Pour la coupe, je préfère Zegna.