Translate.vc / Spanish → French / Zerstöerer
Zerstöerer translate French
39 parallel translation
Es probable lo que el Zerstöerer tenía en mente para nosotros.
C'est probablement ce qu'avait le Zerstoerer en tête pour nous.
¿ Zerstöerer?
Zerstoerer?
Zerstöerer, eso significa "destructor".
Zerstoerer veut dire "destructeur".
Su amiga tiene razones para creer que este Zerstöerer va a por Diana.
Son amie a des raisons de croire que ce Zerstoerer en a après Diana.
El Zerstöerer conectó con Eve y contigo en tu loft, así que eso está descartado.
Le Zerstoerer s'est connecté à toi et Eve à ton appartement, donc nous n'irons pas là-bas.
Bueno, si el Zerstöerer nos encuentra allí, estaremos demasiado lejos para conseguir ayuda.
Si le Zerstoerer nous trouve là-bas nous serons trop loin pour obtenir de l'aide.
Voy a averiguar tanto como pueda sobre el Zerstöerer.
Je veux en découvrir le plus possible à propos du Zerstoerer.
No, si el Zerstöerer está conectado conmigo, debería ir sola.
Non, si le Zerstoerer est connecté à moi, je devrais y aller seule.
Wu y yo podemos ir a la comisaría y ver si el Zerstöerer pasó.
Wu et moi pouvons aller au commissariat et voir si le Zerstoerer est passé de ce côté.
Se parece al Zerstöerer.
Ça ressemble au Zerstoerer.
¿ Así que este Zerstöerer tiene la vara de Moisés?
Ainsi le gars de Zerstoerer a le bâton de Moïse?
Hay algo sobre el bastón del Zerstöerer que me preocupa.
Il reste quelque chose du bâton de Zerstoerer qui me dérange.
Entonces, ¿ cómo el Zerstöerer consiguió ponerle las manos encima?
Alors comment a fait ce type Zerstoerer pour que ça tombe entre ses sales pattes?
¿ Pensamos que es el bastón que tiene el Zerstöerer?
Crois-tu que c'est le bâton de Zerstoerer?
Quizás por eso es por lo que el Zerstöerer está aquí.
Peut-être que c'est ce que Zerstoerer fait.
El Zerstöerer vino a por el palo que Nick lleva encima ahora mismo.
Zerstoerer est venu pour le morceau que Nick a sur lui.
¿ De cuántas formas puede matarte el Zerstöerer?
De combien de façons ce Zerstoerer peut-il tuer?
Creemos que es una parte perdida, posiblemente la única parte que falta del bastón del Zerstöerer.
Nous pensons que c'est un morceau manquant, probablement le seul qui reste de celui de Zerstoerer.
Y por eso hay tantas grietas en el bastón del Zerstöerer.
Et c'est pourquoi il y a tant de fissures dans le bâton de Zerstoerer.
Si ves al Zerstöerer, no hagas nada.
Si tu vois Zertoerer, ne fais rien.
- El Zerstöerer atacó la comisaría.
- Zestoerer a frappé le commissariat.
Temo siquiera de decirlo, pero, ¿ qué pasa si Zerstöerer es realmente imparable?
J'ai peur même de le dire. mais si le Zerstoerer est vraiment indestructible?
Bueno, no estoy encontrando ningún comienzo o ningún final de lo que sea el Zerstöerer.
Je n'ai pas trouvé un début ou une fin quoique Zerstoerer soit.
¿ Específicamente para el Zerstöerer?
Spécialement pour Zerstoerer?
El Zerstöerer como una fuerza oscura del universo que precipita sucesos apocalípticos.
Zerstoerer semble une force obscure de l'univers qui déclenche des événements de l'apocalypse.
- Podríamos tener algo que pudiera ponerle fin al Zerstöerer.
- On a peut-être quelque chose qui pourrait achever le Zerstoerer.
¿ cómo se lo ponemos al Zerstöerer?
Une fois que ce sera prêt, comment on le met sur le Zerstoerer?
Encontramos algo que podría funcionar sobre el Zerstöerer.
On a trouvé quelque chose qui pourrait fonctionner sur Zerstoerer.
Rogamos que esto funcione contra el Zerstöerer.
On prie pour que ça fonctionne contre Zerstoerer.
El Zerstöerer atacó la tienda de especias después de que se fueran.
Le Zerstoerer a attaqué l'épicerie juste après ton départ.
Espero que sea lo que le pase al Zerstöerer.
J'espère que c'est ce qui arrive au Zerstoerer.
Pero esta vez el Zerstöerer no vino a través del espejo, en ningún lugar del mundo...
Mais cette fois, le Zerstoerer ne vint pas à travers le miroir nul part dans le monde...
Destructor!
Zerstoerer!
- ¿ Dónde está el destructor? Y creo que hemos llegado al punto de partida.
Où est le Zerstoerer? La Forêt Noire. Je pense que la boucle est bouclée.
Zerstoerer no puede estar muy lejos.
Zerstoerer n'est pas loin.
Estoy pensando que vino aquí a decir Zerstoerer.
Celui que je n'ai pas tué.
Que ahora se sabe que estamos aquí.
Je pense qu'il est venu ici pour le dire à Zerstoerer. Qui sait maintenant que nous sommes ici. Okay, donc qu'a dit ton ami russe?
No puedo matar Zerstoerer solo.
Je ne peux pas tuer le Zerstoerer toute seule.
[Estruendosas pisadas, gruñidos] Destructor.
Zerstoerer.