Translate.vc / Spanish → French / Zorn
Zorn translate French
120 parallel translation
Y mi nombre no es Carol Demming, sino Beulah Zorn...
Et mon vrai nom n'est pas Carol Demming mais... Beulah Zorn
¿ Beulah Zorn?
Beulah Zorn?
Maintenant, j'exige que vous préveniez Maître Zorn!
Maintenant, j'exige que vous préveniez Maître Zorn!
- Maître Zorn, vous êtes femme de ménage?
- Maître Zorn, vous êtes femme de ménage?
- Raflez, Maître Zorn!
- Raflez, Maître Zorn!
- Zorn, avocat de M. Berrera!
- Zorn, avocat de M. Berrera!
Vous avez remarqué que je ne ressemble pas à Maître Zorn,... ni au physique ni au moral.
Vous avez remarqué que je ne ressemble pas à Maître Zorn,... ni au physique ni au moral.
J'ai entendu Zorn...
J'ai entendu Zorn...
Je remettrai ces documents à Maître Zorn.
Je remettrai ces documents à Maître Zorn.
- ¡ Eso es falso, abogado Zorn!
- C'est faux, Maître Zorn!
- Abogado Zorn, no será ud. el más fuerte.
- Maître Zorn, vous ne serez pas le plus fort.
- Te lo ruego, Zorn déjame saborear mi libertad.
- Je vous en prie, Zorn,... laissez-moi savourer ma liberté.
¡ Zorn!
- Zorn!
Traiganos vasos, Zorn.
Portez-nous des verres, Zorn.
¿ Por qué Zorn me ha dejado pudrirme durante 7 días antes de utilizar los documentos?
Pourquoi Zorn m'a laissé croupir pendant 7 jours avant d'utiliser les documents?
¡ Cuando pienso que Zorn embarcó todos tus diamantes!
Quand je pense que Zorn a embarqué tous tes diamants!
Zorn y él estuvieron cuchicheando.
Zorn et lui se sont parlés à l'oreille.
- Pídaselas a Zorn!
Demande-les à Zorn!
- Hay un mesaje del maitre Zorn.
- Il y a un message de Maître Zorn.
Zorn, ¿ qué pasa?
Zorn, que se passe-t-il?
- ¡ Usted me ha traicionado, Zorn!
Vous m'écrasez, tout ça parce que vous m'avez trahi, Zorn!
Buenos días, Groppler Zorn.
Au revoir, Groppler Zorn.
Quiero hablar con ese Groppler Zorn.
J'ai hâte de rencontrer ce Groppler Zorn.
Zorn, Una nave no identificada ha entrado en nuestra órbita. ¿ Sabe de quién se trata?
Un vaisseau non-identifié est entré en orbite près de nous.
Groppler Zorn debe de tener la respuesta. Tráiganlo aquí.
Groppler Zorn a forcément la clé du mystère.
Hemos perdido a Zorn.
Nous avons perdu Zorn.
Dirigido hacia la vieja ciudad de Bandi.
Elle est dirigée contre la vieille ville Bandi et Zorn.
Groppler Zorn. Ya no habrá estación Farpoint. Si estoy en lo correcto.
J'ai comme l'impression qu'il n'y aura plus de base à Farpoint.
Zorn, Harold.
Zorn, Harold.
Sr. Zorn, policía, abra.
M. Zorn, police. Ouvrez.
Todavía la quieres, ¿ no es así, Zorn?
Tu la désirais quand même, hein?
¿ No hay un Zorn o Zutroff?
Il n'y a pas de Zorn ou de Zutroff?
Encuéntrame a Zorn.
Trouvez-moi Zorn.
Tengo a Zorn en el teléfono.
J'ai Zorn au téléphone.
Yo, Fry, quien bebio a Bont el Viscoso... ... quien bebio a Ungo el Humedo... ... quien trago a Zorn el Estancado...
Moi, Fry, qui but Bont le Visqueux... qui but Ungo l'Humide... qui avala Zorn le Stagnant... qui déglutit Hudge le Trempé... qui mangea une soupe de Throm le Maître.
- ¿ Balthasar Zorn?
- Balthasar Zorn?
Si ese vampiro se acerca a 30 metros, Zorn nos avisará.
Et si votre vampire s'approche d'ici... Zorn nous le signalera.
Carl Zorn, de Pine Junction, murió instantáneamente al ser golpeado por un vehículo conducido por Pete y Lidia Malman, quienes trataban de encontrar el Country Kitchen Buffet.
Carl Zorn, de Pine Junction a été tué, par le véhicule de Pete et Lydia Melman qui cherchaient un self Buffet Rustique.
¿ Dónde está Danny Zorn?
Où est Danny Zorn?
Encontraron el cuerpo de Danny Zorn.
On a trouvé le corps de Danny Zorn.
- ¿ Y Danny Zorn?
- Et Danny Zorn?
Felicia Zorn.
Félicia Zorn.
¿ Has oido hablar de Mats Zorn?
Vous connaissez Mats Zorn?
Un número de informes clasificados de la CIA ha caido en las manos de Zorn.
Des dossiers classifiés de la CIA sont tombés dans les mains de Zorn.
¿ Así que quieres que cojamos a Zorn?
Donc, vous voulez que l'on attrape Zorn?
Zorn no se queda en ningún lugar más de lo que tarda en repostar, pero le tenemos pasando por L.A.
Zorn ne reste jamais à un endroit plus longtemps qu'il se ressource, mais nous savons qu'il va passer par L.A.
Quiero hablar con Groppler Zorn.
Contactez Groppler Zorn.
Soy Zorn, Capitán.
Ici Zorn, capitaine.
Es Groppler Zorn, Señor.
Groppler Zorn.
Zorn, ¿ Puede oírme?
- Zorn, vous m'entendez? J'ai mal!
Hola, ¿ Harold Zorn?
- Harold Zorn?