English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → French / Å

Å translate French

55 parallel translation
Veamos uno de estos preciosos modelos.
Jetons un coup d'oeil å ces magnifiques modèles, si vous voulez bien?
... una amenaza que todo ciudadano decente debe conocer.
... une menace qu'on devrait porter å l'esprit de tous les honnêtes citoyens.
Carter tardará 28 segundos en aparecer.
Carter est å l'antenne dans 28 secondes.
¿ quieren solucionar la inflación?
Vous voulez la solution å l'inflation?
Un lincoln continental, mark 4, de 1973 está cargado, tiene aire acondicionado, radiocasete neumáticos radiales, frenos, asientos y ventanas automáticos... ¡ yun precio demasiado alto!
Une lincoln continental, mark 4, 1973, elle est équipée å mort, elle a la climatisation, la stéréo, la direction, le freinage assistés les sièges et les vitres assistés et un prix qui est juste trop élevé!
Hemos acabado con ese maldito precio alto igual que volamos todos los precios altos aquí, en new deal coches usados.
On lui a tout explosé å cette merde trop chère de la même façon que l'on explose les prix å new deal voitures d'occasions.
... una economía libre no puede competir con la inflación.
... la libre économie ne peut pas faire face å l'inflation.
No tienes tiempo para esperar.
Tu n'as pas de temps å perdre.
3217 valley road, tan sólo a 1,6 kilómetros... al oeste... 1,6 kilómetros.
3217 valley road, juste å un mile... å l'ouest de... un mile. J'ai pris le mot mile et je l'ai mis à la place de style.
... denver tendría que tener muy mala suerte...
... qu'il faudrait beaucoup de malchance å denver.
Mi cara se alargó, mi ojo derecho se volvió más grande, seguido por mi barbilla.
Mon visage s'allongea, mon Å " il droit grossit, talonnà © par mon menton.
El ojo me duele a lo bestia.
J'ai hyper mal à l'Š" il!
- CÄ ‡ Å ¾ ei he dicho que este ha hecho.
Elle était occupée.
Me pidió mantener un ojo en ti, así que no salgas de la ciudad.
Il m'a demandà © de garder un Å " il sur toi, de voir si tu semblais nerveux. Comme si tu te prÃparais quitter la ville.
Uno o dos puñetazos para que tus ojos se cierren completamente.
Un coup de poing dans l'Å " il, peut-être deux, avant qu'il se ferme complà ¨ tement.
Si se ponen peor detengo la pelea.
Si l'Š" il se ferme plus, j'arrête ce combat.
Por favor, busquemos un lugar para verlo primero.
Jetons d'abord un Å " il.
Iré a ver.
Je vais jeter un Å " il.
Anteojeras.
Les Åillà © res. Les Å "iillà © res. Les Å" iillà © res.
Anteojeras.
Les Åillà © res. Les Å " iillà © res.
♪ Tendrás que detener su llamenate corazón ♪ - ¡ Corazón! ♪ Que tiene situado en la rodilla ♪ - ¡ Rodilla!
♪ Sauf si vous arrêtez son cœŠ" ur embrasà © â ™ ª â ™ ª Qui se trouve dans son genou â ™ ª
¡ Mi corazón!
- Genou! Mon cœŠ" ur!
Vamos, tienes que ver esto.
Venez, vous devez jeter un Å " il à à § a.
Cheryl Melhoff.
Faites-lui un clin d'Å " il
enviar un guiño
Cheryl Melhoff Faites-lui un clin d'Å " il
enviar un guiño
Faites-lui un clin d'Å " il
No puedo enviar un guiño.
Je n'arrive pas à faire un clin d'Š" il à une personne.
Solo quiero enviarle un guiño a una persona.
J'essaie de faire un clin d'Š" il à une personne.
Mi mejor fotografía.
"C'est mon chef-d'Å" uvre.
Oye, tu perfil aún no recibe ningún guiño.
Personne n'a fait de clin d'Š" il à ton profil.
Él me dijo que eras la persona que más se esforzaba para asegurarse de que su trabajo se realizara como él quería.
Il m'a dit que tu à © tais la personne qui travaillait le plus fort pour que son Å " uvre soit mise en valeur comme il le souhaitait.
- Prepárate para recibir muchos guiños.
Attends-toi à tout plein de clins d'Š" il.
Por cierto, recibiste 300 guiños. Antes de que borrara tu perfil.
En passant, tu as eu 300 clins d'Å " il avant que je retire ton profil.
Cheryl, la que no respondió a ningún guiño. En todo el tiempo que tuvo su perfil.
Cheryl, qui n'a pas rà © pondu à un seul clin d'Å " il quand son profil à © tait en ligne.
Echà © un vistazo dentro.
J'ai jetà © un Å " il à l'intà © rieur.
Sà ­, pero tú no te me vas a ir.
Oui, mais je vais toujours te garder à l'Š" il.
Eso es lo que quiero decirles chicos. Este es Shangai Bund. Es impredecible.
C'est ce dont je vous parlais, voici le vrai Shanghai, imprà © visible, tout peut changer en un clin d'Å “ il.
Pero no teman. Es ahora el honor y deber de Sin Cara el continuar el legado de su gran tatarabuelo y proteger a la Ciudad de la WWE a cualquier costo.
Pas de soucis, il en va à prà © sent de l'honneur de Sin Cara de continuer l'Å " uvre de son arrià ¨ re, arrià ¨ re, arrià ¨ re-grand-pà ¨ re et de protà © ger le village de la WWE à tout prix.
- Ella me guiñó el ojo.
- Elle m'a fait un clin d'Å " il. - J'ai vu.
Damas y caballeros, dejen que les presente a un gran, gran Marshal de los EEUU, no es muy humanitario, y el pobre diablo nunca tuvo un amigo. En su última aparición en el gran escenario de la vida,
Mesdames et messieurs, je vous présente un marshal pas terrible qui n'a pas tant de cœŠ" ur que à § a et qui n'est l'ami de personne, dans sa dernià ¨ re apparition sur scà ¨ ne.
Su ojo es firme, pero su mano izquierda tiembla.
Votre Å " il est calme, mais vous tremblez de la main gauche.
Acabamos de ver a Penny dormida en el cuarto del bebé.
On vient juste de jeter un Å " il à Penny endormie dans la chambre d'enfant.
* Di que tienes algo en el ojo. *
♪ Dit qu'il y a quelque chose dans ton Å " il. ♪
Es simplemente un vistazo rápido.
C'est juste histoire de jeter un Å " il.
Lo prometo. No miraré.
Je vous promets de ne même pas jeter un seul coup dâ € ™ Å " il.
CADA VEZ QUE DESPIERTAS
"Å CHAQUE RÉVEIL"
Y estoy segura que sería un gran alivio para Martin, y para mi, si pudieras vigilar un poco,
Et je suis sà "re que ce serait un vrai soulagement pour Martin et moi, si tu gardais un Å" il sur elle.
åª "eres tan guapa" ⪠Me lo enviaras, ¿ verdad?
Tu me transmettras ça, n'est-ce pas?
Solo le estaba echando un vistazo al coche.
Je jette juste un coup dâ € ™ Å " il à la voiture.
- "El ojo del espectador".
- "L'Å'il de l'admirateur."
¿ Podría venir a echar un vistazo al apartamento?
Pouvez-vous venir jeter un Å " il à l'appartement?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]