Translate.vc / Spanish → Portuguese / 07
07 translate Portuguese
880 parallel translation
A Ias 7 : 00, Señoría.
Às 07 : 00, excelentíssimo.
¡ Fuera!
131 00 : 12 : 05,200 - - 00 : 12 : 07,000 Está preparado para fazer este...
En pista a las 7 : oo.
Postos, 07 : 00.
Motores en marcha a las 7 : 1o
Ligar motores, 07 : 10.
Rodando a las 7 : 20.
Descolagem, 07 : 20.
El día libre expirará a bordo a las 07 : 00.
A licença termina a bordo, às 7h00.
Son las 11 : 07.
- Sim, eu tenho. São 23 : 07.
Longitud 138 a 138.07 grados este.
Longitude 138º a 138.07º leste.
7 : 45.
07 : 45.
Quedasteis con File a las 07 : 00, espero.
Disse ao File às 7 : 00, espero.
El segundo día a las 07. 30 horas
Segundo dia, 07.30 Horas
CAEN 01 : 07 HORAS
CAEN 01h07
POINTE DU HOC 07 : 11 HORAS
POINTE DU HOC 07h11
- De mañana, a las 5 : 07.
- De manhã às 5h07.
Eso significa que no deberán entrar en el fiordo antes de las 06 : 55, ni después de las 07 : 05.
O que significa que só entram no fiorde depois das 06 : 55, e antes das 07 : 05.
Justo a las 07 : 03.
Mesmo às 07 : 03.
Hora de llegada prevista : 07 : 03.
Hora Estimada 07 : 03.
- A las 07 : 03.
- Às 07 : 03.
Tenemos toda la noche, porque nos quedaremos en casa.
Não vão guardar a nossa mesa após as 07 : 00. Oh, temos tempo de sobra... toda a noite... porque ficaremos em casa.
Whitehall doble 0, 07.
Whitehall 0, 0, 7.
LUNES, 7 DE LA MAÑANA...
Segunda, 07 : 00.
- A Ias 07.00, pero no hay conf ¡ rmac ¡ ón.
- As operações recomeçam às 7h00.
- Puede volar a Ias 07.00.
- Vai no voo das sete da manhã.
Se ¡ rán a Ias 07.00.
Eles saem às sete da manhã.
Pero sug ¡ ero que nos quedemos aquí hasta Ias 07.00 y cojamos esa hab ¡ tac ¡ ón.
Sugiro que esperemos até às sete da manhã e que fiquemos com o quarto.
Pueden quedarse en Ia of ¡ c ¡ na del d ¡ rector hasta Ias 07.00.
Podem ficar no escritório do gerente até às sete horas.
M ¡ ra el sol. Serán las 07.30.
Olha para o sol, devem ser 7h30.
Mi querida niña, a los padres Jamás se les ha de desposar.
225 00 : 20 : 07,161 - - 00 : 20 : 10,364 aos pais Jamais lhes tem que desposar. Ama a papai, compreendo-o.
Recibimos un conteo respiratorio extremo de un manipulador mágnum operando en la celda 94107.
Há uma contagem respiratória elevada de um manipulador de magnum na cela de operação 941 07.
Solicito control mental para célula de operaciones 941 07.
Requerer bloqueio cerebral para cela de operação 941 07.
Emergencia en célula 94107.
Emergência na cela 94 1 07.
¿ Quién permitió una prioridad de control mental en célula 94107?
Quem permitiu um bloqueio cerebral na cela 94 1 07?
Ve a descansar.
Descanse um pouco 54 00 : 07 : 55,000 - - 00 : 07 : 58,700 Fok Yuen-kap foi um grande instrutor de artes marciais.
6 am a 07 de diciembre 1941, un domingo.
6h da manhã de 7 de Dezembro de 1941, um domingo.
El problema se prolongó desde las 4 am 07 a.m. y fue un programa de formación.
O problema durou das 4h às 7h da manhã e era um programa de treino.
07 de Julio de 2009.
Isabel Fajardo / SINTAGMA - CCBS MULTIMÉDIA Legendas ripadas e adaptadas por :
infame y sin provocación Japón el domingo 07 de diciembre 1941 Hay un estado de guerra entre los Estados Unidos y el Imperio japonés.
infame e não provocado do Japão no domingo, dia 7 de Dezembro de 1941, existe um estado de guerra entre os Estados Unidos e o Império Japonês.
made by nb000 using SubRip 1.50ß4 2007-03-07
made by nb000 using SubRip 1.50ß4 2007-03-07
Cuando se nos permitió avanzar, que era 07 de septiembre, hemos hecho diez kilómetros en cuatro días.
Deixaram-nos avançar a 7 de Setembro e percorremos 15 km em quatro dias.
Suena la campana. Ahora dispone de 1,07 segundos. Tiene que quedar a 0 para ganar.
Tem de bater 1,07 segundos, mas precisa de um salto limpo para ganhar, no momento em que se aproxima do Noviça Rebelde...
Y sólo asoma la extremidad.
Hanna costumava acender as velas. 79 00 : 05 : 07,848 - - 00 : 05 : 09,816 Você não é crente?
- Tengo una libreta con 1 07.000 dólares.
- Uma conta com 107 mil dólares.
Pero si zarpa a las 7, podrá alcanzar al "Enterprise" y al "Hornet" antes que Yamamoto Midway.
Mas se partir as 07 : 00 horas ainda alcança o "Enterprise" e o "Hornet" a tempo.
Seguro Social : 631-07-0829 ".
Seguro social, 631-07-0829.
Violet, ¿ Dónde has estado?
Violeta, onde você estado 01 : 26 : 07,543 - - 01 : 26 : 09,670
"Costa Norte de California Sábado, 13 de Diciembre, 1941"
COSTA NORTE DA CALIFÓRNIA Sábado, 13 de Dezembro de 1941 07 : 01 - --
Regresa antes de las 07 : 00.
volte antes das 07 : 00.
Hora estimada de interceptación, 07 : 40.
Hora estimada de interceptacao, 07 : 40.
- Es lo último que sé de él. - Dije a las 7 : 30.
O Al disse aqui ás 07 : 30.
- Falta de Nueva York apesta, 755 1 : 07 : 48,312 - - 1 : 07 : 50,946 es aburrido, y el clima es extremadamente caluroso. situación normal.
- Está ausente, Nova Iorque cheira mal, ela está aborrecida, e o tempo está insuportavelmente quente.
1 07.
107.