Translate.vc / Spanish → Portuguese / 09
09 translate Portuguese
922 parallel translation
Aproximándome a nave no identificada.
sector 09. A aproximar-me da localização da nave não identificada.
Una bala paró el reloj de enfrente de la cámara a las 12 : 09.
O relógio ø frente do cofre foi parado por uma bala øs 12 : 09.
- Te habría reconocido en un minuto.
216 00 : 16 : 09,799 - - 00 : 16 : 11,805 Vi apenas a tua foto na secretária do teu marido... e reconheci-te de imediato. - Ter-te-ia reconhecido logo.
- Pasaré por ti a las 9 : 00.
- Apanho-a às 09 : 00.
Hemos de estar a bordo a las 9 : 00.
Tenho que estar a bordo às 09 : 00.
Nos veremos a bordo, a las 9 : 00.
Vejo-te a bordo, Alicia, às 09 : 00.
Sólo cinco semanas antes de que Johnny se alistara con el nombre de Drake.
Na primeira página. 03 / 09 / 1943... 5 semanas antes de se alistar com o nome de Drake.
Se esperan lluvias en la región de nueve a dos. De 09 : 00 a 14 : 00.
Esperam-se chuvas na região de nove a duas.
Mi amigo Joe me corrige, de 09 : 00 a 14 : 00.
Das 09 : 00 âs 14 : 00. O meu amigo Joe corrige-me, 09 : 00 às 14 : 00.
El reloj marcaba las 6 : 31, y ahora ya son las 8 : 09.
O relógio marcava 6 : 31 h quando comecei e eram agora... 8 : 09h? !
20,95 por ciento de oxígeno, 78,09 de nitrógeno.
20,95 partes de oxigênio. 78,09 de nitrogênio.
El tercer día a las 09. 30 horas
Terceiro dia, 09.30 Horas
- Las nueve y veinte.
- São 09 : 20.
Son y veinte, querida. ¿ Querida?
São 09 : 20, querida. Querida?
Tenemos 109.000 en total. 79.000 principales y 30.000 auxiliares.
Temos um total de 1 09 000. 79 000 principal, 30 000 auxiliar.
de esta mañana.NDos con nueve.
Foi feita esta manhã. São £ 2.09!
"12 : 09 el consulado explotó".
"12h09 o consulado explodiu."
Jefferson, llega con la ambulancia a eso las 0930.
Jefferson, tens até às 09 : 30 para aparecer com a ambulância.
- ¿ Quieren llegar a las 0930?
Não querem estar lá pelas 09 : 30? Sim.
Las nueve horas.
09 : 00.
Para que sus espíritus sigan volando y que la noche se mantenga lejos
Para manter seus espíritos elevados e manter a noite ao longe 1143 02 : 09 : 58,000 - - 02 : 10 : 00,900 Nem saber muito bem
T ¡ enes una entrev ¡ sta a Ias 09.00 de Ia mañana.
Tens uma entrevista às nove da manhã.
Tengo que estar en Nueva York a Ias 09.00 y me voy a Boston.
Tenho de estar em Nova lorque às nove e vou para Boston!
M ¡ mar ¡ do t ¡ ene una reun ¡ ón de negoc ¡ os a Ias 09.00.
O meu marido tem uma importante reunião de negócios às nove da manhã.
¡ Era m ¡ trabajo y m ¡ responsab ¡ I ¡ dad estar allí a Ias 09.00!
Era da minha responsabilidade estar no escritório às nove da manhã!
Yo no tengo una entrev ¡ sta a Ias 09.00.
Eu não tenho uma entrevista às nove.
No tengo reloj. No sé cuando serán las 09.00.
Se não tenho relógio, não saberei quando são nove horas.
No tengo futuro s ¡ no estoy a Ias 09.00 en Ia 38 y Park afe ¡ tado, aseado y despejado.
Não tenho futuro, a menos que esteja na 38 com a Park às nove da manhã, em ponto, limpo e acordado.
¿ Para qué d ¡ scut ¡ mos s ¡ m ¡ carrera se acaba a Ias 09.00?
Porquê discutir se a minha carreira estará arruinada às nove da manhã?
- faltan 1 7 m ¡ nutos para Ias 09.00.
- 17 minutos para as 9.
Las 09.00 son Ias 09.00.
Nove horas significa nove horas.
¡ MaId ¡ ta sea! ¡ Voy a llegar a Ias 09.00!
Bolas, vou chegar lá às nove!
He cogido el especial de las 7.16, que llega a las 8.09.
Simples. Apanhei o Football Special das 7h16 que chega a Swindon às 8h09.
No he recibido explicación alguna y debemos comenzar a las 09. : 00 de la mañana.
Não recebi explicações... e temos que começar às 9 da manhã.
Estoy esperando desde las 9 : 00.
Estou à espera desde 09 : 00.
Llegaba todos los días entre las 08 : 45 y las 09 : 00 y tiene su despacho en el mismo piso que ellos.
Chegava todos os dias entre as 08 : 45 e as 09 : 00 e tem seu gabinete no mesmo andar que eles.
Preparados para entrar en el hiperespacio a 22-09-72, 2540 tiempo estimado.
Preparando para entrar no hiperespaço a 22-09-72, 2540 ESP.
09 1935.
Setembro de 1935.
Y sólo asoma la extremidad.
Hanna costumava acender as velas. 79 00 : 05 : 07,848 - - 00 : 05 : 09,816 Você não é crente?
Sección G 7 deberá abandonar la nave según programa 0-9-5-8.
A secção G-7 vai completar o carregamento às 09.58.
Te dió una cita, por lo menos una frase... una palabra te la habrá dicho 366 00 : 30 : 09,145 - - 00 : 30 : 12,137 Justo una frase, pero seca como un navajazo :
Se houve um encontro ao menos uma frase te terá dito.
El maldito 109.
1-raios-09.
A partir de este momento yo doy las ordenes.
Não tem conhecimento do nosso destino, até eu lhe dar as últimas instruções. 101 00 : 09 : 36,200 - - 00 : 09 : 38,680 Talvez viole o espaço aéreo internacional.
Violet, ¿ Dónde has estado?
Violeta, onde você estado 01 : 26 : 07,543 - - 01 : 26 : 09,670
Y era 6 : 09 cuando el fiscal del distrito llevó a cabo.
- E o procurador distrital às 6 : 09.
Que vengan a las 09 : 30 horas.
Sim, Senhor. Mande-os entrar às 9h30.
sin duda alguna, que nos da 50 550 buques 00 : 47 : 09,297 - - 00 : 47 : 13,104 no es un acto en el otro lado. Existe el temor que Hitler puede declarar la guerra.
Certamente que compreendo que darem-nos 50 navios não é um acto amigável para o outro lado.
TIEMPO DE JUEGO RESTANTE 09 HRS 43 MIN 26 SEG
TEMPO QUE FALTA PARA JOGAR 09 HRS 43 MIN 26 SEG
7 : 09.
5 anos no exército desse homem.
Vamos. ¿ Qué tal las 0930?
Vai gostar muito disto aqui, doutor. Vamos, homens. E as 09 : 30?
¿ Cuál es tu excusa?
São 09 : 40 da manhã Qual é a sua desculpa?