Translate.vc / Spanish → Portuguese / Abbey
Abbey translate Portuguese
560 parallel translation
A menos que lleve botas mágicas, no podría llegar al Hotel Bedlington, que está a 240 kilómetros de Falden Abbey.
A menos que ele tenha botas de sete léguas, não conseguiria chegar ao Hotel Bedlington, que fica a 240 quilómetros de Abbey Falden.
Es un fraile de la Abadía de Fountain.
É de Fountain's Abbey. Conhecido por...
Un hombre llamado Abbey.
Um homem chamado Abbey.
Trabajó nueve años en el Abbey Theatre, actuó en Londres y Nueva York.
Esteve nove anos no Abbey Theatre. Actuou em Londres e Nova lorque.
Estudios EMI Abbey Road
ESTÚDIOS EMI ABBEY ROAD
CANTINA DE EMI EN ABBEY ROAD - ¿ Puede traerme una leche, por favor?
CANTINA DA EMI EM ABBEY ROAD - Pode me trazer leite, por favor?
Abbey Road, Abbey Street,
Abbey Road, Abbey Street,
Su linaje se remonta a Sir Pagan d'Urberville, caballero de Guillermo el Conquistador.
De acordo com os registos de Battle Abbey, a sua linha é a de Sir Pagan d'Urberville, que veio da Normandia com William, o Conquistador.
"A las tres y media de la tarde vi a un sacerdote llamado De Carlo ir al 144 Abbey Crescent donde permaneció una hora y 22 minutos conversando con la esposa del Sr. Dean."
- "Às três e meia de ontem, eu vi o padre chamado De Carlo entrar na casa no. 44 Abbey Crescent, onde passou uma hora e 22 minutos falando com a mulher do Sr. Dean."
Granja Abbey, Marsham, Kent, 3 : 30 a.m.
Abbey Grange, Marsham, Kent. 3 : 30 da manhã.
Nunca le ha faltado valor como Miss Mary Fraser de Adelaide y como Lady Brackenstall de la granja Abbey ha aprendido nuevas maneras.
Nunca faltou coragem à Miss Mary Fraser de Adelaide e a Lady Brackenstall de Abbey Grange é igual.
A la granja Abbey, lo más rápido que pueda.
Para Abbey Grange, o mais depressa possível.
Ahora hágame un relato verídico de todo lo que ocurrió en la granja Abbey anoche.
Conte-me o que realmente aconteceu em Abbey Grange na noite passada.
Yo acostumbraba a ir a Abbey Ducis.
Eu costumava ir muito a Abbey Ducis.
Sí, me enviaron el panfleto hace una semana, y el itinerario incluía Abbey Ducis.
Sim, enviaram-me o panfleto há uma semana, e o itinerário incluía Abbey Ducis.
La mansión Rafiel, en Abbey Ducis.
A Mansão Rafiel, em Abbey Ducis.
El cuerpo de Verity Hunt se encontró en un pozo a 15 Kms de Abbey Ducis.
O corpo da Verity Hunt foi encontrado numa vala, a 15 Kms de Abbey Ducis.
Mañana vamos a Abbey Ducis.
Amanhã vamos a Abbey Ducis.
BIENVENIDO A LA ALDEA HISTORICA DE ABBEY DUCIS
BEM-VINDO Á ALDEIA HISTÓRICA DE ABBEY DUCIS
Él alquiló un coche, en Abbey Ducis.
Ele alugou um carro, em Abbey Ducis.
Así que, el Sr. Rafiel vivió en Abbey Ducis.
Portanto, o Sr. Rafiel viveu em Abbey Ducis.
Si me necesitan, estoy en el Jabalí Dorado, en Abbey Ducis.
Se precisarem de mim, estou no Javali Dourado, em Abbey Ducis.
Ella debe haber pensado que alguien aquí en Abbey Ducis le diría algo.
Ela deve ter pensado que alguém lhe diria qualquer coisa, aqui em Abbey Ducis.
Esa joven Norah Brent, que desapareció antes del homicidio, vivía en Abbey Ducis.
- Essa jovem, a Norah Brent, que desapareceu aquando do homicídio, vivia em Abbey Ducis, certo?
En el aeropuerto de Londres, estaba otro boleto para traerme a Abbey Ducis.
Em Londres, no aeroporto, estava outro bilhete á minha espera, desta feita para Abbey Ducis.
Usted, Conde es el dueño de Carfax Abbey.
O senhor conde é o dono de Abadia de Carfax.
Van a llevarse a Carfax Abbey, en Londres.
Deverão ser entregues na Abadia de Carfax, em Londres.
En Carfax Abbey.
Na Abadia de Carfax.
Una cutícula de Paderewski, un acorde en Mi menor del órgano de Westminster, una perilla del Grand Canyon... y tres, - sí tres-lentejuelas del saco de Liberace.
... espigas das mãos do Paderewski, E menor do órgão... de Westminster Abbey, um puxador da suite Grand Canyon... e três, presta atenção, três lantejoulas do casaco do Liberace.
Muchas gracias, señor Avy.
Muito obrigado, Sr. Abbey.
- De la unidad del teniente Abbey.
- É da unidade do Tenente Abbey.
Hemos perdido el enlace del satélite, pero recibimos al teniente Abbey.
Perdemos ligação satélite, mas temos o Tenente Abbey no audio.
Abbey ( Abadía ), 7 : 30 que curioso.
Sete e trinta "? Que curioso!
Abbey ( Abadía ), 7 : 30, ¿ porqué 7 : 30?
"Abadia. Sete e trinta"... Mas porquê às sete e trinta?
Organizadora, Srta. Abigail Grosby reunión en la iglesia a las 7 : 30 piense hacia atras, inspector el diario de Willoughby Smith Abbey 7 : 30.
Trata-se dum comício organizado por Miss Abigail Grosby, no salão da igreja às 19 : 30h. Use a memória, inspector! Lembre-se da agenda de Willoughby Smith. " Abadia.
Abbey, me puedes escuchar, por favor.
Abby, ouça-me por favor!
Soy la hermana Abbey.
Sou a Irmã Abbey.
- Abbey, has estado en la Florida?
- Abbey, já foste à Florida?
Además de la Sra. Goddard y tú, sólo conozco a los Martin de la hacienda de Abbey Mill.
Além de si e de Mrs. Goddard, aqui só conheço os Martin da quinta Abbey Mill.
En la calle Church, Abbey Road, a las 10 : 00.
" Church Street, Abbey Road, 10 : 00.
Colóquelo en el basurero verde cerca de Abbey Shelter en el sendero McBrydel de la vieja escuela del camino.
Meta-o no contentor verde do lixo perto do Abrigo da McBryde Trail junto da Old School Road.
¿ Qué pasa si Ritchie se mete con Abbey o sus hijas, y el Presidente se exalta?
E se o Ritchie atacar a Abbey ou as miúdas, e o Presidente se passar?
Por cierto que, cuando acabemos con esto, Usted le enviará flores a Abbey
A propósito, quando isto terminar, vais mandar flores à Abbey.
- Llame a Abbey, mire el fútbol.
- Chame a Abbey, veja o futebol.
Abbey me dijo que no manejara cuando estaba molesto.
A Abbey disse para não guiar chateado.
Hola, Abbey, ¿ cómo estás?
Abbey, como vai isso?
- Olvídalo. Perderemos el anuncio para "Northanger Abbey."
Vamos perder o trailer de "Northanger Abbey".
Hay un cofre de oro en alguna parte de Glen Abbey.
Ouvi falar que existe um pote de ouro em algum lugar em Glen Abbey.
Abbey, esas cosas las puedes delegar.
Abbey, podes dispensar estas coisas.
- ¿ Abbey?
- Abbey?
Muchas gracias, Sr. Abbey.
Muito obrigado, Sr. Abbey.