English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Bandit

Bandit translate Portuguese

67 parallel translation
Tren bandido a la vista.
Encontrei o Bandit Train em Sugar Five.
Tren bandido a la vista.
Bandit Train em Sugar Five. Devo atirar?
Charlie rojo 1, este es el tren bandido.
Charlie Red One, daqui Bandit Train.
El Bandido cantando como Cole Porter
- "The Bandit Sings Cole Porter". - Escuta.
Sally Field se quedó en el auto en Smokey and the Bandit.
A Sally Field ficou no carro em "Os Bons e os Maus".
Nunca lo olvidaré. ¿ Cuántas veces verás a Smokey coger con el bandido?
Nunca esquecerei. Quantas vezes é que se vê o Smokey fodendo o Bandit?
- Por ahora, esto es Los Caraduras.
- Por ora, é o Smokey e o Bandit.
¡ El bandido manco!
O "ladrão maneta" ( One Armed Bandit )
"Smokey and the Bandit".
Smokey and the Bandit.
2 : 00, Smokey and the Bandit.
2 : 00, Smokey and the Bandit.
- No, Smokey y no, Bandit.
- Não tem Smokey ou o Bandit. - Yeah!
DEPORTES QUAHOG CON DIRK BANDIT Y en fútbol americano, el pequeño Johnny Gobraun un enfermo terminal de ocho años que soñaba con jugar de pasador para New England cumplió su sueño hoy gracias a la Fundación Sueños Reales.
E na gridiron news, o pequeno Johnny Gobraun um doente terminal de 8 anos que sonhou jogar a quarterback pela New England conseguiu o seu desejo hoje graças à fundação Satisfaça-um-Sonho.
Jackie, desde el debate Smokey vs Bandit... nunca habiamos estado en la misma página.
Jackie, já não estávamos de acordo desde o combate "Smokey vs Bandit"
- ¿ Cómo estás, Bandido?
- Como estás, Bandit?
- Una pata por vez, Bandido.
Está à vontade. - Uma pata de cada vez, Bandit.
No te rindas, Bandido.
Isso. Nunca desistas, Bandit.
No te rindas jamás. No sólo Bandido.
E não só o Bandit.
- Subtítulo no traducido -
A mãe tem um fraquinho pelo Bandit.
Smokey y tu el Bandido.
Smokey e tu o Bandit.
Ah, y decirle al elenco de Smokey and the Band / t que me dijo, "4.10".
E dá cumprimentos meus aos actores do "Smokey and the Bandit".
Ipod...
Bandit, Tala, Ipod...
Y este año, sácate fotos en el coche de "Smoking and the Bandit"
E este ano, tirem a vossa fotografia dentro do carro do Smokey and the Bandit.
Este año trajeron el coche de "Smoking and the Bandit"
Este ano têm o carro do Smokey and the Bandit.
¿ Qué es "Smoking and the Bandit"?
- O que é o Smokey and the Bandit?
Querrás decir Bandit, yo soy Bandit, tu eres Snowman.
Bandit, queres tu dizer. Eu sou o Bandit, tu és o Snowman.
¿ Porqué tu eres siempre Bandit?
Porque é que tu és sempre o Bandit?
Necesitas tener bigote para ser Bandit.
É preciso ter bigode para ser o Bandit.
Mi madre podría ser Bandit.
A minha mãe podia ser o bandido.
Hola chicos, quedan dos dias para ver el coche de "Smoking and the Bandits"
Só têm mais dois dias para ver o carro do Smokey and the Bandit.
En primer lugar, Bandit no perdería su novia.
- Para começar, não a teria perdido.
Talvez el Bandit nunca necesitó recuperar una novia. Pero he visto a un tio hacer esto en una peli.
O Bandit nunca teve de recuperar a rapariga, mas já vi um filme em que o tipo do Ferris Bueller o fez.
Es así como la lista funciona. Vamos Bandit.
É assim que funciona a lista.
El viaje es largo y el tiempo es corto. Perdona Snowman.
Bandit, temos um longo caminho e pouco tempo para lá chegar.
¡ El coche de Bandit!
O carro do Bandit.
Y hoy, tu serás el Bandit.
E hoje, vais ser o Bandit.
Ésa era igual a SMOKEY AND THE BANDIT,
Isso foi tão, fumador e o bandido.
Mandaré a dos hombres a bandit country.
Vou enviar alguns homens para terreno inimigo.
Mandaré a dos hombres a bandit country.
Enviei um par de homens para o maldito país.
Gracias por el viaje, Bandido.
Obrigado pela boleia, Bandit.
Eres bienvenido en el asiento trasero de la Bandit.
É bemvindo ao banco de trás da Bandit.
Esto es como cuando compré el auto de los pícaros.
Já não via o stand assim desde que trouxe o carro Bandit.
Dicen que salió en la película... "Dos Pícaros Con Suerte".
Sabes, os rumores dizem que aquele carro é um dos carros que entrou no filme Smokey and the Bandit.
Nadie vendió el Auto del Pícaro.
Nnguém vendeu o carro Bandit.
¿ El Auto del Pícaro?
O carro Bandit?
El Auto del Pícaro es un auto y está en el lote.
O carro Bandit é um carro e está no stand.
En el Auto del Pícaro con su águila dorada en el cofre.
- Ya. - No caralho do carro Bandit... - O quê?
Paxton y el auto estaban en el lugar donde pienso echar raíces.
Paxton e o carro Bandit estavam a ocupar o lugar onde eu pretendo assentar raízes.
¡ Salva a Bandit!
Salve o Bandit!
¡ Bandido, no!
Bandit, não!
- Hola, Bandido.
Chamo-me Bandit.
¿ Qué haría el Bandit, Bandit?
- O que é que faria o Bandit, Bandit?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]