English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Spanish → Portuguese / Baston

Baston translate Portuguese

37 parallel translation
¿ Un uniforme, una Condecoracion al Valor, un baston?
Uma condecoração? E no final, o que tens?
Deberia quitarte el baston y metertelo donde te quepa. Porque tu cerebro, anda mas cojo que tu pierna.
Lenny, eu devia pegar na tua bengala e dar-te com ela na cabeça porque o teu cérebro está mais inválido que a tua perna.
Viejo con baston, quieres jugar?
Velhote do cajado, quer jogar?
El primero baston cambia de manos a los 100 metros.
O primeiro bastão muda de mãos aos 100 metros.
El baston cambia nuevamente de manos a los 200 metros.
O bastão muda novamente de mãos aos 200 metros.
El tercero baston fue dado al Shekhar Malhotra, y el Ratanlal Sharma está en su mejor para seguir enfrente.
O terceiro bastão foi dado ao Shekhar Malhotra, e o Ratanlal Sharma está no seu melhor para seguir em frente.
Dentro de su baston tiene una espada.
Sabes, dentro da bengala, há uma espada. - Já a vi.
Tiene una espada en su baston. ?
Ele tem uma espada na bengala.
Usa un baston.
Anda com uma bengala
Como un bigote, o usar un sombrero, o un monóculo,... o un baston.
- Como um Bigode... um chapéu de cartola... um monóculo...
¿ De quien es este baston?
- De quem é esta bengala?
- Un baston, una reja.
Uma bengala. - Um corrimão.
en el campamento de verano para porristas todos los que son nuevos capitanes tienen un baston.
Neste Verão no Campo Cheer todos os seniores tinham que fazer algo arriscado.
mira, hay un objeto llamado el baston del espiritu, y nunca, nunca debe tocar el piso.
É assim, existe uma coisa chamada Bastão Espirito e que nunca, mas nunca mesmo, pode cair ao chão.
Torrance Shipman, tu desafio, consiste en tomar - - y es mejor que lo hagas- - es tomar el baston del espiritu... y dejarlo caer enfrente de todo el campamento.
Torrance Shipman, o teu desafio, caso o aceites, e é melhor que o aceites, é apanhar o Bastão Espirito... e deixá-lo cair em frente de todos.
bueno, solo quiero felicitarlos chicos y tomarles una foto... con el baston del espiritu.
Bem só vos quero felicitar e tirar uma fotografia... Com o Bastão Espirito.
el baston del espiritu no nos hara nada.
O Bastão Espirito não perde nada.
la maldicion del baston del espiritu.
A maldição do Bastão Espirito.
oigan chicas, quieren ver mi baston del espiritu?
Oiçam raparigas querem ver o meu Bastão Espirito?
quien obtendra el baston?
Quem tem o espirito?
mira, mi propio baston del espiritu.
O meu próprio Bastão Espirito.
- No, es un baston.
- Não, é um cajado.
Un seguidor, el que toma los boletos... o el que usa el baston naranja fluorescente en los conciertos... para ayudar a la gente a estacionarse.
Também tenho de falar contigo. Anda cá. - Pára.
Esta mujer me enseñó todo lo que ya olvidé del baile, Del lanzamiento de baston y de la gimnasia
Ela ensinou-me tudo o que esqueci sobre dança, girar o bastão e ginástica.
Una memoria de un baston feroz infligido en el patio de escuela
A memória de uma varinha feroz infligidos no pátio da escola
Diselo a EL BASTON
Diga isso ao cacete!
O el baston de un hombre ciego te hace retroceder.
Ou a bengala de um cego que te faz recuar
Me gustaria comerme ese baston dulce, pero huele a los pies de papa.
Gostava de comer este Chupa Chups, mas cheira a chulé do papá.
Ahora el hechizo para traerla a mí. toma mi baston.
"Pálido ou púrpura, velada ou voluptuosa, tu que aparentas todo o prazer das intimidades do sentido do teu desejo".
Ahora vete a coger el baston!
Agora vai buscar o pau!
Los anillos en el baston de Horvath. El los puso alli para tener mas poder, pero tambien lo hicieron un mejor conductor electrico.
Os anéis na bengala de Horvath, ele pô-los ali para obter mais poder, mas eles vão ser bons intermediários.
En Ohio, el preso Johnny Basten fue ejecutado usando solo pentobarbital.
- Há sim. No Ohio, o recluso Johnnie Baston foi executado só com pentobarbital.
Puedo tomar su baston, por un momento.
Empresta-me a sua bengala, por um bocado?
Nunca caminar sin un baston de nuevo.
Munca mais andei sem bengalas.
Baston.
Bordão.
Lo dice el tipo de baston y sombrero.
Diz o tipo de bengala e chapéu mole.
toma mi baston.
Agora, o feitiço para trazê-la para mim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]